Despite its seeming plausibility, this view is wrong. |
Несмотря на кажущееся правдоподобие, это неправильный подход. |
However, the plausibility of these results needs to be further investigated. |
Однако правдоподобие данных результатов требует дополнительного изучения. |
What we have to do, once we know the test is positive, is to weigh up the plausibility, or the likelihood, of two competing explanations. |
Узнав, что результат теста положительный, мы должны взвесить правдоподобие, или вероятность, двух соревнующихся объяснений. |
Brian Lowry of Variety wrote a positive review, noting that there are some plot points that strain plausibility, but that "once the narrative begins hitting its stride in the second episode, it's clear the program remains on a rarefied creative tier". |
Брайан Лоури из «Variety» написал положительный отзыв, отметив, что есть некоторые сюжетные моменты, которые напрягают правдоподобие, но «как только повествование начинает бить свой шаг во втором эпизоде, становится ясно, что программа остаётся разреженном творческом уровне». |
What we have to do, once we know the test is positive, is to weigh up the plausibility, or the likelihood, of two competing explanations. |
Узнав, что результат теста положительный, мы должны взвесить правдоподобие, или вероятность, двух соревнующихся объяснений. |