And this is a measure of how much well-being we get for our planetary resource use. |
И это мера того, сколько лет благоденствия мы получим за использование наших планетных ресурсов. |
First of all, there was no theory of planetary rings. |
Во-первых, не было теории планетных колец. |
Improved detection methods and increased observation time will undoubtedly discover more planetary systems, and possibly some more like ours. |
Улучшенные методы обнаружения и увеличенное время наблюдения несомненно позволят обнаружить больше планетных систем и, возможно, некоторые из них будут как Земля. |
This can have consequences for the formation of stars and planetary systems. |
Такое влияние может быть важным для образования звёзд и планетных систем. |
It has a narrow field of view of around 25º and is a favorite amongst planetary observers. |
Он имеет узкое поле зрения около 25º и пользуется спросом у любителей планетных наблюдений. |
They are continuously changing due to solar and planetary perturbations. |
Орбитальные параметры непрерывно изменяются из-за Солнечных и планетных влияний. |
Dynamical friction is particularly important in the formation of planetary systems and interactions between galaxies. |
Динамическое трение особенно важно при формировании планетных систем и взаимодействии между галактиками. |
The flickering star Was actually passing Behind five planetary rings |
Мерцающая звезда проходила через пять планетных колец. |
Structure, composition, dynamics and evolution of planetary atmospheres |
Структура, состав, динамика и эволюция планетных атмосфер |
Although the book is best known for demonstrating the power of the microscope, Micrographia also describes distant planetary bodies, the wave theory of light, the organic origin of fossils, and other philosophical and scientific interests of its author. |
Хотя книга наиболее известна демонстрацией возможностей микроскопа, она также содержит описание удалённых планетных тел, волновой теории света, органическое происхождение ископаемых и другие философские и научные интересы автора. |
The students conceived and designed space missions that might help to better understand the geophysics of the solid planets: their cores, their mantles and the characteristic structures and dynamics of the solid planetary bodies. |
Слушатели разрабатывали концепции и планы космических миссий, способных помочь лучше понять геофизику твердых планет, а именно их ядра и мантии, а также характерные структуры и динамику твердых планетных тел. |
A study of the formation of the stars and planetary system, in particular the solar system, in the microwave range; |
Изучение формирования звезд и планетных систем, в частности, солнечной системы в микроволновом диапазоне; |
Further publications of the Institute of Planetary Research can be found on the following website: . |
Другие публикации Института планетных исследований размещены на веб-сайте по адресу. |
The national activities listed below are based on the strong involvement of the Institute of Planetary Research of the German Aerospace Centre (DLR). |
Указанная ниже деятельность в стране основана на активном участии Института планетных исследований Германского аэрокосмического центра (ДЛР). |
Scientists at the Institute of Planetary Research of the German Aerospace Center in Berlin-Adlershof have been engaged in international research on near-Earth objects (NEOs) for many years. |
Ученые Института планетных исследований при Германском аэрокосмическом центре в Берлин-Адлерсхофе уже много лет участвуют в международных исследованиях объектов, сближающихся с Землей (ОСЗ). |
German Aerospace Center, Institute of Planetary Research, Berlin |
Институт планетных исследований Германского аэрокосмического центра, Берлин |
In Europe, scientists at the Institute of Planetary Research of the German Aerospace Centre have been involved in observation campaigns for the physical characterization of NEOs using ground-based and space-based optical telescopes. |
В Европе ученые Института планетных исследований Германского аэрокосмического центра участвуют в кампаниях наблюдения в целях определения физических характеристик ОСЗ, используя наземные и космические оптические телескопы. |
The Institute of Planetary Research is a member of the consortium, which has successfully completed a phase A study of the mission recently issued by ESA. |
Институт планетных исследований является членом этого консорциума, который успешно завершил исследование на этапе А этого проекта, результаты которого недавно опубликовало ЕКА. |
German Aerospace Center, Institute of Planetary Research, Berlin |
Германский аэрокосмический центр, Институт планетных исследований, Берлин |
The Institute of Planetary Research of DLR, in cooperation with the Dresden University of Technology, is investigating potential techniques for diverting asteroids and comets and is developing a tool that can determine an optimal deflection strategy for a given impactor. |
Институт планетных исследований ДЛР в сотрудничестве с Дрезденским технологическим университетом изучает возможные способы отклонения орбит астероидов и комет и разрабатывает компьютерную программу для определения оптимальной стратегии отклонения потенциальных импакторов. |
In addition to these general rules, each task group develops additional conventions as it formulates an interesting and meaningful nomenclature for individual planetary bodies. |
Кроме этих общих правил каждая рабочая группа разрабатывает дополнительные правила, чтобы создать выразительную и наполненную смыслом систему названий для каждого из планетных тел. |
As there are exactly five Platonic solids, Kepler's hypothesis could only accommodate six planetary orbits and was disproved by the subsequent discovery of Uranus. |
Поскольку платоновских тел было пять, гипотеза Кеплера могла вещать только шесть планетных орбит и была опровергнута открытием Урана. |
So without a theory of planetary rings and with only grainy data, you can't have a good theory. |
Без теории планетных колец и с зернистым изображением невозможно построить хорошую теорию. |
During the formation of planetary systems, dynamical friction between the protoplanet and the protoplanetary disk causes energy to be transferred from the protoplanet to the disk. |
При формировании планетных систем динамическое трение между протопланетой и протопланетным диском приводит к переносу энергии от протопланеты к диску, что служит причиной миграции планет к центру системы. |
Asimov noted that the Solar System has a large number of planetary bodies (as opposed to the Sun and natural satellites) and stated that lines dividing "major planets" from minor planets were necessarily arbitrary. |
В статье Азимов отметил, что в Солнечной системе имеется большое число планетных тел (в отличие от Солнца и спутников планет), и заявил, что любая выбранная граница между основными и малыми планетами произвольна. |