That season, the team won their first World Curling Tour event, the Red Deer Curling Classic and would play in Lizmore's first Alberta men's provincial championship, the 2013 Boston Pizza Cup, winning just one game. |
В этом же сезоне они выиграли свой первый турнир Мирового тура по кёрлингу, en:Red Deer Curling Classic, а также участвовали в первом для Мика Лизмо мужском чемпионате Альберты (англ. en:2013 Boston Pizza Cup), где выиграли только один матч. |
The Boston Pizza name was changed to Boston's The Gourmet Pizza, Restaurant and Sports Bar. |
Имя «Boston Pizza» было изменено на «Boston's The Gourmet Pizza» (Бостонская пицца для гурманов). |
The series is centered on the story of a fictional restaurant named Freddy Fazbear's Pizza, a pastiche of restaurants such as Chuck E. Cheese's and ShowBiz Pizza Place. |
Франшиза рассказывает о выдуманной пиццерии «Freddy Fazbear's Pizza», напоминающей Chuck E. Cheese's и ShowBiz Pizza Place. |
Annually, Boston Pizza serves more than 40 million guests. |
Boston Pizza насчитывает примерно 300 ресторанов и ежегодно обслуживает более 38 миллионов клиентов. |
Whenever the Pizza Cats are in great trouble, they seek his advice, however reluctant he may be to give it. |
Когда у Samurai Pizza Cats большие неприятности, они обращаются к нему, несмотря на то, что он неохотно даёт им советы. |
Wherever the team are needed, either to deliver a pizza or to battle evil, she operates the launching cannon (in a parody of the live-action Japanese film Cyber Ninja) which blasts the heroes in the air toward their destination. |
Если где-то нужны Samurai Pizza Cats, для доставки пиццы или борьбы со злом, она запускает героев в небо из пушки (что является пародией на фильм «Кибер-Ниндзя») на крыше здания. |
From 2010 to 2012, Glidden was part of Pizza Island, a studio consisting of cartoonists Julia Wertz, Lisa Hanawalt, Domitille Collardey, Karen Sneider, Kate Beaton and Meredith Gran. |
С 2010 по 2012 год Уэрц была участником творческой группы «Остров Пиццы» (англ. Pizza Island), состоящей из карикатуристов Сары Глидден, Лизы Ханауолт, Домитилль Колларди, Карен Снейдер, Кейт Битон и Мередит Гран. |
New York-style pizza is a style originally developed in New York City by immigrants from Naples, Italy where pizza was created. |
Нью-йоркская пицца (New York-style pizza) - вид пиццы, родившийся в Нью-Йорке, принесённый иммигрантами из Неаполя - родины пиццы. |
Australian pizza chains Eagle Boys and Pizza Haven also entered the market in the 1990s, but their New Zealand operations were later sold to Pizza Hut and Domino's. |
Австралийские сети пиццерий Eagle Boys и Pizza Haven также вышли на рынок в 1990-х годах, но их новозеландские филиалы были позже проданы Pizza Hut и Domino's. |
For instance, pizza made with cheddar and pepper jack cheese, salsa, refried beans or other common taco ingredients is often marketed as "Taco Pizza". |
Например, пиццу с чеддером, пряным сыром, сальсой, пережаренными бобами или другими распространенными ингредиентами тако, часто продают под названием «Пицца тако» (англ. Тасо Pizza). |
Chuck E. Cheese's (formerly known as Chuck E. Cheese's Pizza Time Theatre, and Chuck E. Cheese's Pizza) is a chain of American family entertainment centers and restaurants. |
Chuck E. Cheese's (ранее Chuck E. Cheese' Pizza Time Theatre, Chuck E. Cheese) - сеть американских семейных ресторанов и развлекательных центров. |
American chains such as Domino's Pizza, McDonald's, Pizza Hut, and KFC have a big presence in Japan, but local gyudon chains such as Sukiya, Matsuya and Yoshinoya also blanket the country. |
Американские сети, такие как Dominos, Макдоналдс, Pizza Hut и KFC имеют присутствие в Японии, но местные рестораны быстрого питания «гюдон», такие как Sukiya, Matsuya и Yoshinoya, также очень популярны. |
Greek pizza is a variation popular in New England; its name comes from it being typical of the style of pizzerias owned by Greek immigrants. |
Греческая пицца (Greece-style pizza) - вариант, популярный в Новой Англии; получивший распространение в пиццериях, принадлежащих греческим иммигрантам. |
Two of the top four pizza chains were founded in Michigan and are headquartered there: Domino's Pizza by Tom Monaghan and Little Caesars Pizza by Mike Ilitch. |
Две большие сети пиццерий были основаны в штате и имеют штаб-квартиру там: Domino's Pizza Томаса Монагана и Little Caesars Майкла Иллича. |
If you wish to taste our delicious pizza and at the same time you happen to live in Karlovy Vary or its surroundings, you are in the right place. |
«Pizza Cappone Karlovy Vary» выполнит все Ваши мечты гурмана! Пиццерия «Pizza Cappone Karlovy Vary» была открыта в 1999 и специализируется на приготовлении итальянской кухни, главным образом, пиццы. |
At the same time, Enrico scaled back the increasing competition between KFC and its sister companies, Taco Bell and Pizza Hut; Taco Bell had begun offering its own chicken products, and KFC had attacked Pizza Hut in its marketing. |
Энрико удалось смягчить конкуренцию KFC со своими сестринскими компаниями, Taco Bell и Pizza Hut: первая предлагала потребителю блюда из курицы, вторая же нарушала интересы KFC в области маркетинга. |