An additional outlet piston is situated in an outlet chamber. | В выходной камере размещен дополнительный выходной поршень. |
No, the piston's seized up. | Нет, поршень заклинило. |
The piston is then quickly withdrawn, before the now-burning tinder depletes the available oxygen inside the cylinder. | Затем поршень быстро отводится, прежде чем на горение трута израсходуется имеющийся внутри цилиндра кислород. |
The lower oil control ring is designed to leave a lubricating oil film, a few micrometres thick on the bore, as the piston descends. | Кольцо сконструировано таким образом, чтобы оно оставляло масляную плёнку толщиной лишь несколько микрометров на поверхности цилиндра, по мере того как поршень опускается. |
Put a flame under it, the piston moves up. | Разведите огонь под ним, поршень поднимется. |
The piston internal combustion engine comprises a body with a system of supporting bearings on which one or more closed flexible circuits are distributed. | Поршневой двигатель внутреннего сгорания содержит корпус с системой опорных подшипников, на которых распределены один или несколько замкнутых гибких контуров. |
Usually, this little piston engine turns it, | Обычно, этот небольшой поршневой двигатель вращает ее, |
The RR300 engine is more compact and lighter than the Lycoming O-540 six-cylinder piston engine that powers the R44-the R66 has a lower empty weight than the R44. | Газовая турбина Rolls-Royce RR300 компактнее и легче, чем шестицилиндровый поршневой двигатель Lycoming O-540, что делает R66 легче R44. |
Burevestnik-24 is a Russian experimental civil piston ground-effect vehicle (GEV) of an original design. | Буревестник-24 - российский экспериментальный пассажирский поршневой экранолёт оригинальной конструкции. |
The internal piston shall be constructed in a manner and of materials which will not cause an ignition source when the piston is moved. | Поршневой выталкиватель может использоваться в качестве разделительной перегородки, если он неподвижно закреплен. |
Disc jockey Piston Nishizawa created electronic remixes for several of the compositions, which were later released as the album Biohazard 2 Remix: Metamorphoses. | DJ Пистон Нисидзава создал электронные ремиксы нескольких композиций, позднее вошедшие в альбом под названием Biohazard 2 Remix: Metamorphoses. |
Will you still race for the Piston Cup? | Вы будете бороться за Кубок Пистон? |
We're talking about the Piston Cup! | Это же Кубок Пистон! |
Bring out the Piston Cup! | Покажи нам Кубок Пистон! |
He won three Piston Cups! | Он выиграл три Кубка Пистон! |
I have the honour to general manage for your brother his piston rings in South America. | Я иметь честь генерально управлять для вашего брата его поршневыми кольцами в Южной Америке. |
For your connivance while you are here, we have provide the automobile and the chauffeur, equipped, of course, with Crawford's piston rings. | Для вашей удобности, пока вы здесь, мы обеспечить автомобиль и шофёр, снаряжённый, разумеется, поршневыми кольцами Кроуфорда. |
The name booster is used for multi-stage missiles, as well as for aircraft with jet, turboprop and piston engines, using an accelerator for launching in the presence of cargo exceeding the maximum take-off weight on board. | Наименование ускоритель или стартовый ускоритель употребляется применительно к многоступенчатым ракетам, а также к летательным аппаратам с реактивными, турбовинтовыми и поршневыми двигателями, использующими ускоритель для старта при наличии на борту груза, превышающего максимальную взлётную массу. |
The Convair B-36 was the largest landbased piston engined bomber in the world. | B-36 был самым большим в мире бомбардировщиком с поршневыми двигателями. |
The HB Cosmo was the only car in automotive history to offer a choice of both Gasoline and Diesel piston engines and Rotary engines, and this was the last generation Cosmo to be exported. | НВ Cosmo был единственным автомобилем в истории автомобилестроения, доступный с бензиновым и дизельным поршневыми двигателями, и роторным двигателем, он же и стал последнее экспортным поколением. |
A flexible container (such as a bag) within a temperature-controlled environment, or a temperature controlled rigid container that is initially evacuated or has a volume that can be displaced, such as a piston and cylinder arrangement, shall be used. | Должна использоваться гибкая емкость (как, например, мешок) в условиях поддержания контроля за температурой либо жесткая емкость с контролируемой температурой, которая первоначально была опорожнена либо объем которой может вытесняться (как, например, устройство с поршневым цилиндром). |
The invention relates to internal combustion engines, in particular, to rotary piston engines and can be used for transport and stationary devices. | Изобретение относится к двигателям внутреннего сгорания, в частности, к роторно- поршневым двигателям, и может применяться в транспортных и стационарных установках. |
Said variator comprises a planetary mechanism which is connected to a piston hydraulic unit consisting of a crankshaft, connecting rod, piston, cylinder and an external container. | Вариатор включает планетарный механизм, который соединен с поршневым гидравлическим узлом, состоящим из коленчатого вала, шатуна, поршня, цилиндра и внешней емкости. |
The device (61) comprises a hydraulic cylinder (27) which houses a piston (26) with a piston rod (25) that has a mandrel (1) of the instrument (60) attached to the end thereof. | Устройство (61) включает в себя гидравлический цилиндр (27), в котором помещен поршень (26) с поршневым стержнем (25), к концу которого прикреплен дорн (1) инструмента (60). |
4.5.2.4 The use of tanks fitted with an internal piston operating as a compartment wall is allowed only when the substances on either side of the wall (piston) do not react dangerously with each other (see 4.3.2.3.6). | 4.5.2.4 Применение цистерн, оборудованных поршневым выталкивателем, используемым в качестве разделительной перегородки, допускается лишь в том случае, если вещества по обе стороны перегородки (выталкивателя) не вступают в опасную реакцию друг с другом (см. пункт 4.3.2.3.6). |
Several revolutionary improvements were achieved in this design, such as a new piston design and combustion process. | Несколько революционных усовершенствований были достигнуты в разработке данной конструкции двигателя, такие как новая поршневая конструкция и процесс горения топлива. |
Back at you, piston head! | Отвали, поршневая башка! |
The inventive piston machine can be used in engine- and compressor-building for producing internal combustion engines used for automobiles, small aeroplanes, small water-born vehicles and for power plants. | Поршневая машина может быть использована в двигателе- и компрессоростроении, при изготовлении двигателей внутреннего сгорания для автомобилей, самолетов малой авиации, малогабаритного водного транспорта, а также энергетических установок. |
PISTON ENGINE HAVING A MECHANISM WITH NO CONNECTING RODS | ПОРШНЕВАЯ МАШИНА С БЕСШАТУННЫМ МЕХАНИЗМОМ |
The invention relates to a piston power plant and to variants thereof. | Заявлена поршневая энергетическая установка и ее варианты. |
A split deep-well long-stroke rod pump comprises a cylinder embodied in the form of in-series connected sections (8) and comprises a twinned piston (9,10) placed in said cylinder and provided with pumping valves (11, 12) and suction valves. | Секционный скважинный длинноходовой штанговый насос содержит цилиндр, выполненный в виде последовательно соединенных секций (8) и имеет установленный в цилиндре сдвоенный плунжер (9,10) с нагнетающими клапанами (11,12), а также всасывающие клапаны. |
The air hammer broke, and the piston came off in his leg. | Рванул пневмо-отбойник, засадил ему плунжер в ногу. |
A valve with a spring is installed inside the piston. | Внутри поршня установлен клапан с пружиной. |
Well, look this could be the perfect piston. | Да, наконец, идеальный клапан, не иначе! |
The inventive flying valve for a free piston comprises a tubular body, a detachable element, which is insertable therein and is embodied in a form of a solid of rotation, and an arrester used for limiting the detachable element travel. | Летающий клапан для плунжерного лифта содержит трубчатый корпус, входящий, в него отделяемый элемент в виде тела вращения и ограничитель хода отделяемого элемента. |
FLYING VALVE FOR A FREE PISTON | ЛЕТАЮЩИЙ КЛАПАН ДЛЯ ПЛУНЖЕРНОГО ЛИФТА |
The rod end of the hydraulic cylinder is connected to the piston end by a hydraulic supply line via a hydraulic control valve, a relief valve and a compensating vessel, arranged in parallel. | Штоковая полость гидроцилиндра соединена с поршневой гидромагистралью через параллельно установленные отсечной гидрораспределитель, предохранительный клапан и компенсационную емкость. |
DEVICE FOR STEAM GENERATOR IN A COMBINED PISTON INTERNAL COMBUSTION ENGINE | УСТРОЙСТВО ПАРОГЕНЕРАТОРА КОМБИНИРОВАННОГО ПОРШНЕВОГО ДВИГАТЕЛЯ ВНУТРЕННЕГО СГОРАНИЯ |
METHOD FOR ORGANIZING A WORKING PROCESS FOR A GAS PISTON ENGINE WITH SPARK IGNITION | СПОСОБ ОРГАНИЗАЦИИ РАБОЧЕГО ПРОЦЕССА ГАЗОВОГО ПОРШНЕВОГО ДВИГАТЕЛЯ С ИСКРОВЫМ ЗАЖИГАНИЕМ |
OPERATING METHOD AND A STRUCTURAL DESIGN FOR A COMBINED ENGINE USING A TWO-PHASE WORKING BODY AND BASED ON A PISTON INTERNAL COMBUSTION ENGINE | СПОСОБ РАБОТЫ И УСТРОЙСТВО КОМБИНИРОВАННОГО ДВИГАТЕЛЯ С ДВУХФАЗНЫМ РАБОЧИМ ТЕЛОМ НА БАЗЕ ПОРШНЕВОГО ДВИГАТЕЛЯ ВНУТРЕННЕГО СГОРАНИЯ |
The type of engine (positive or compression ignition, two- or four-stroke, reciprocating or rotary piston), number and capacity of cylinders, number and type of carburettors or injection system, arrangement of valves or the type of electric motor; | 2.9.1 тип двигателя (с принудительным зажиганием или с воспламенением от сжатия, двухтактного или четырехтактного, поршневого или роторного), количество и объем цилиндров, количество и тип карбюраторов или систем впрыска, расположение клапанов или тип электродвигателя; |