Английский - русский
Перевод слова Piston

Перевод piston с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Поршень (примеров 54)
The piston, in the lower position thereof, closes the unit body holes. В нижнем положении поршень перекрывает отверстия корпуса узла.
Take it off the flame and pour water on it, or let it cool down, the piston moves down. Уберите огонь и налейте сверху воду, или остудите его, поршень опустится.
The piston and cross-wrenches. Поршень и перекрещённые ключи.
The device (61) comprises a hydraulic cylinder (27) which houses a piston (26) with a piston rod (25) that has a mandrel (1) of the instrument (60) attached to the end thereof. Устройство (61) включает в себя гидравлический цилиндр (27), в котором помещен поршень (26) с поршневым стержнем (25), к концу которого прикреплен дорн (1) инструмента (60).
Put a flame under it, the piston moves up. Разведите огонь под ним, поршень поднимется.
Больше примеров...
Поршневой (примеров 22)
The piston internal combustion engine comprises a body with a system of supporting bearings on which one or more closed flexible circuits are distributed. Поршневой двигатель внутреннего сгорания содержит корпус с системой опорных подшипников, на которых распределены один или несколько замкнутых гибких контуров.
And Saab uses piston engines. В Саабе используется поршневой двигатель.
TWIN AIRCRAFT A twin engine piston propeller aircraft, most are pressurized for your comfort. А twin engine piston propeller aircraft, most are pressurized for your comfort. TWIN самолет Twin поршневой винтовой самолет, большинство из них под давлением для вашего удобства.
The internal piston shall be constructed in a manner and of materials which will not cause an ignition source when the piston is moved. Поршневой выталкиватель изготовляется таким образом и из таких материалов, чтобы при его перемещении не создавалось источника воспламенения.
Where any part of the means by which the internal piston is secured is external to the tank, it shall be placed in a position not liable to accidental damage. Если какой-либо элемент оборудования, закрепляющего поршневой выталкиватель в неподвижном положении, находится с наружной стороны цистерны, он должен устанавливаться таким образом, чтобы быть защищенным от случайного повреждения.
Больше примеров...
Пистон (примеров 14)
Will he be the first rookie to win a Piston Cup and land Dinoco? Будет ли он первым новичком, выигравшим Кубок Пистон в Дайноко?
We're talking about the Piston Cup! I've been dreaming about it my whole life! Это же Кубок Пистон! Я всю свою жизнь о нём мечтал!
Will you still race for the Piston Cup? Вы будете бороться за Кубок Пистон?
A three-way battle for the Piston Cup! Тройная борьба за Кубок Пистон!
He won three Piston Cups! Он выиграл три Кубка Пистон!
Больше примеров...
Поршневыми (примеров 9)
Well, mate, unless those laptops were petrol-powered with piston engines, I doubt my blokes could even switch 'em on. Ну, приятель, если те ноутбуки не запускались на бензине с поршневыми двигателями, я сомневаюсь, что мои парни смогли бы даже включить их.
The name booster is used for multi-stage missiles, as well as for aircraft with jet, turboprop and piston engines, using an accelerator for launching in the presence of cargo exceeding the maximum take-off weight on board. Наименование ускоритель или стартовый ускоритель употребляется применительно к многоступенчатым ракетам, а также к летательным аппаратам с реактивными, турбовинтовыми и поршневыми двигателями, использующими ускоритель для старта при наличии на борту груза, превышающего максимальную взлётную массу.
One of Convair's most famous products was the ten-engined Convair B-36 strategic bomber, burning four turbojets and turning six pusher propellers driven by Pratt & Whitney R-4360 Wasp Major radial piston engines. Одним из самых известных в линейке продукции «Конвэр» был десятидвигательный стратегический бомбардировщик Convair B-36, в качестве движителей которого выступали четыре турбореактивных двигателя и шесть толкающих воздушных винтов приводимых во вращение радиальными поршневыми двигателями Pratt & Whitney R-4360 Wasp Major.
In the preferred variant the hydraulic press is embodied in the form of a vertical two-way press, the top and lower cylinders of which are provided with corresponding piston and rod cavities in the form of respective oppositely arranged plungers. В наилучшем варианте гидравлический пресс выполнен в виде вертикального прессу двустороннего действия, с выполнением верхнего и нижнего гидроцилиндров, с соответствующими поршневыми и штоковыми пустотами, в виде соответствующих плунжеров, которые опозитно расположены.
The HB Cosmo was the only car in automotive history to offer a choice of both Gasoline and Diesel piston engines and Rotary engines, and this was the last generation Cosmo to be exported. НВ Cosmo был единственным автомобилем в истории автомобилестроения, доступный с бензиновым и дизельным поршневыми двигателями, и роторным двигателем, он же и стал последнее экспортным поколением.
Больше примеров...
Поршневым (примеров 9)
The stem of the pressure reducer has a piston part at one end and a pressure reducer disc secured to the other end, and is provided with an open axial seat which communicates with a radial opening in the stem. Шток редуктора выполнен с поршневым участком на одном конце и с закрепленной тарелкой редуктора - на другом, имеет открытое осевое гнездо, сообщающееся с радиальным отверстием в штоке.
The invention relates to internal combustion engines, in particular, to rotary piston engines and can be used for transport and stationary devices. Изобретение относится к двигателям внутреннего сгорания, в частности, к роторно- поршневым двигателям, и может применяться в транспортных и стационарных установках.
Said variator comprises a planetary mechanism which is connected to a piston hydraulic unit consisting of a crankshaft, connecting rod, piston, cylinder and an external container. Вариатор включает планетарный механизм, который соединен с поршневым гидравлическим узлом, состоящим из коленчатого вала, шатуна, поршня, цилиндра и внешней емкости.
The device (61) comprises a hydraulic cylinder (27) which houses a piston (26) with a piston rod (25) that has a mandrel (1) of the instrument (60) attached to the end thereof. Устройство (61) включает в себя гидравлический цилиндр (27), в котором помещен поршень (26) с поршневым стержнем (25), к концу которого прикреплен дорн (1) инструмента (60).
4.5.2.4 The use of tanks fitted with an internal piston operating as a compartment wall is allowed only when the substances on either side of the wall (piston) do not react dangerously with each other (see 4.3.2.3.6). 4.5.2.4 Применение цистерн, оборудованных поршневым выталкивателем, используемым в качестве разделительной перегородки, допускается лишь в том случае, если вещества по обе стороны перегородки (выталкивателя) не вступают в опасную реакцию друг с другом (см. пункт 4.3.2.3.6).
Больше примеров...
Поршневая (примеров 5)
Several revolutionary improvements were achieved in this design, such as a new piston design and combustion process. Несколько революционных усовершенствований были достигнуты в разработке данной конструкции двигателя, такие как новая поршневая конструкция и процесс горения топлива.
Back at you, piston head! Отвали, поршневая башка!
The inventive piston machine can be used in engine- and compressor-building for producing internal combustion engines used for automobiles, small aeroplanes, small water-born vehicles and for power plants. Поршневая машина может быть использована в двигателе- и компрессоростроении, при изготовлении двигателей внутреннего сгорания для автомобилей, самолетов малой авиации, малогабаритного водного транспорта, а также энергетических установок.
PISTON ENGINE HAVING A MECHANISM WITH NO CONNECTING RODS ПОРШНЕВАЯ МАШИНА С БЕСШАТУННЫМ МЕХАНИЗМОМ
The invention relates to a piston power plant and to variants thereof. Заявлена поршневая энергетическая установка и ее варианты.
Больше примеров...
Плунжер (примеров 2)
A split deep-well long-stroke rod pump comprises a cylinder embodied in the form of in-series connected sections (8) and comprises a twinned piston (9,10) placed in said cylinder and provided with pumping valves (11, 12) and suction valves. Секционный скважинный длинноходовой штанговый насос содержит цилиндр, выполненный в виде последовательно соединенных секций (8) и имеет установленный в цилиндре сдвоенный плунжер (9,10) с нагнетающими клапанами (11,12), а также всасывающие клапаны.
The air hammer broke, and the piston came off in his leg. Рванул пневмо-отбойник, засадил ему плунжер в ногу.
Больше примеров...
Клапан (примеров 6)
A valve with a spring is installed inside the piston. Внутри поршня установлен клапан с пружиной.
Well, look this could be the perfect piston. Да, наконец, идеальный клапан, не иначе!
The inventive flying valve for a free piston comprises a tubular body, a detachable element, which is insertable therein and is embodied in a form of a solid of rotation, and an arrester used for limiting the detachable element travel. Летающий клапан для плунжерного лифта содержит трубчатый корпус, входящий, в него отделяемый элемент в виде тела вращения и ограничитель хода отделяемого элемента.
FLYING VALVE FOR A FREE PISTON ЛЕТАЮЩИЙ КЛАПАН ДЛЯ ПЛУНЖЕРНОГО ЛИФТА
The rod end of the hydraulic cylinder is connected to the piston end by a hydraulic supply line via a hydraulic control valve, a relief valve and a compensating vessel, arranged in parallel. Штоковая полость гидроцилиндра соединена с поршневой гидромагистралью через параллельно установленные отсечной гидрораспределитель, предохранительный клапан и компенсационную емкость.
Больше примеров...
Поршневого (примеров 4)
DEVICE FOR STEAM GENERATOR IN A COMBINED PISTON INTERNAL COMBUSTION ENGINE УСТРОЙСТВО ПАРОГЕНЕРАТОРА КОМБИНИРОВАННОГО ПОРШНЕВОГО ДВИГАТЕЛЯ ВНУТРЕННЕГО СГОРАНИЯ
METHOD FOR ORGANIZING A WORKING PROCESS FOR A GAS PISTON ENGINE WITH SPARK IGNITION СПОСОБ ОРГАНИЗАЦИИ РАБОЧЕГО ПРОЦЕССА ГАЗОВОГО ПОРШНЕВОГО ДВИГАТЕЛЯ С ИСКРОВЫМ ЗАЖИГАНИЕМ
OPERATING METHOD AND A STRUCTURAL DESIGN FOR A COMBINED ENGINE USING A TWO-PHASE WORKING BODY AND BASED ON A PISTON INTERNAL COMBUSTION ENGINE СПОСОБ РАБОТЫ И УСТРОЙСТВО КОМБИНИРОВАННОГО ДВИГАТЕЛЯ С ДВУХФАЗНЫМ РАБОЧИМ ТЕЛОМ НА БАЗЕ ПОРШНЕВОГО ДВИГАТЕЛЯ ВНУТРЕННЕГО СГОРАНИЯ
The type of engine (positive or compression ignition, two- or four-stroke, reciprocating or rotary piston), number and capacity of cylinders, number and type of carburettors or injection system, arrangement of valves or the type of electric motor; 2.9.1 тип двигателя (с принудительным зажиганием или с воспламенением от сжатия, двухтактного или четырехтактного, поршневого или роторного), количество и объем цилиндров, количество и тип карбюраторов или систем впрыска, расположение клапанов или тип электродвигателя;
Больше примеров...