Английский - русский
Перевод слова Piston

Перевод piston с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Поршень (примеров 54)
He called it "parallel motion" because both the piston and the pump rod were required to move vertically, parallel to one another. Ватт назвал его «механизмом параллельного движения», поскольку как насос, так и поршень перемещались вертикально и параллельно друг другу.
Mercury pressure switches often use a pressure sensitive sensor such as a piston, diaphragm, or bellows to actuate the mercury switch. В ртутных мембранных переключателях часто используется датчик, реагирующий на давление, например, поршень, диафрагма или гофрированная мембрана, который приводит в действие ртутный переключатель.
The cylinder-piston group includes at least one internal combustion cylinder and a piston with at least one rod. Цилиндро-поршневая группа включает, по меньшей мере, один цилиндр внутреннего сгорания и поршень, по меньшей мере, с одним штоком.
A spring-loaded steplike piston supported by an annular projection is located downstream. Ниже расположен с упором в кольцевой уступ подпружиненный ступенчатый поршень.
The air from the cylinder is removed and the piston, due to similar magnets pushing effect, goes up to the top of the cylinder. Воздух из цилиндра удаляется и поршень, вследствие отталкивания одноименных магнитов поднимается вверх цилиндра.
Больше примеров...
Поршневой (примеров 22)
Usually, this little piston engine turns it, but considering it's lying here completely totaled... Обычно, этот небольшой поршневой двигатель вращает ее, но, учитывая, что он лежит здесь полнстью тотально...
The increased effective operating pressure makes it possible to increase the mechanical efficiency of the piston machine by reducing the energy consumption for the operation thereof. Повышение эффективного рабочего давления позволяет повысить механический КПД поршневой машины, снижая расход энергии на его работу.
Burevestnik-24 is a Russian experimental civil piston ground-effect vehicle (GEV) of an original design. Буревестник-24 - российский экспериментальный пассажирский поршневой экранолёт оригинальной конструкции.
His achievements include the first Soviet liquid-cooled aircraft piston engine, the Mikulin AM-34, and the Mikulin AM-3 turbojet engine for the Soviet Union's first jet airliner, the Tupolev Tu-104. Создал первый советский самолётный поршневой двигатель с водяным охлаждением Микулин АМ-34 и Микулин АМ-3 - турбореактивный двигатель для первого советского реактивного авиалайнера Ту-104.
The internal piston shall be constructed in a manner and of materials which will not cause an ignition source when the piston is moved. Поршневой выталкиватель изготовляется таким образом и из таких материалов, чтобы при его перемещении не создавалось источника воспламенения.
Больше примеров...
Пистон (примеров 14)
Disc jockey Piston Nishizawa created electronic remixes for several of the compositions, which were later released as the album Biohazard 2 Remix: Metamorphoses. DJ Пистон Нисидзава создал электронные ремиксы нескольких композиций, позднее вошедшие в альбом под названием Biohazard 2 Remix: Metamorphoses.
Will he be the first rookie to win a Piston Cup and land Dinoco? Будет ли он первым новичком, выигравшим Кубок Пистон в Дайноко?
We're talking about the Piston Cup! I've been dreaming about it my whole life! Это же Кубок Пистон! Я всю свою жизнь о нём мечтал!
A three-way battle for the Piston Cup! Тройная борьба за Кубок Пистон!
You have three Piston Cups. Ты выиграл три Кубка Пистон.
Больше примеров...
Поршневыми (примеров 9)
For your connivance while you are here, we have provide the automobile and the chauffeur, equipped, of course, with Crawford's piston rings. Для вашей удобности, пока вы здесь, мы обеспечить автомобиль и шофёр, снаряжённый, разумеется, поршневыми кольцами Кроуфорда.
The name booster is used for multi-stage missiles, as well as for aircraft with jet, turboprop and piston engines, using an accelerator for launching in the presence of cargo exceeding the maximum take-off weight on board. Наименование ускоритель или стартовый ускоритель употребляется применительно к многоступенчатым ракетам, а также к летательным аппаратам с реактивными, турбовинтовыми и поршневыми двигателями, использующими ускоритель для старта при наличии на борту груза, превышающего максимальную взлётную массу.
In the preferred variant the hydraulic press is embodied in the form of a vertical two-way press, the top and lower cylinders of which are provided with corresponding piston and rod cavities in the form of respective oppositely arranged plungers. В наилучшем варианте гидравлический пресс выполнен в виде вертикального прессу двустороннего действия, с выполнением верхнего и нижнего гидроцилиндров, с соответствующими поршневыми и штоковыми пустотами, в виде соответствующих плунжеров, которые опозитно расположены.
The HB Cosmo was the only car in automotive history to offer a choice of both Gasoline and Diesel piston engines and Rotary engines, and this was the last generation Cosmo to be exported. НВ Cosmo был единственным автомобилем в истории автомобилестроения, доступный с бензиновым и дизельным поршневыми двигателями, и роторным двигателем, он же и стал последнее экспортным поколением.
The BN-2B (piston version) and BN-2T (turbine version) are used in military, coastguard, and police operations in several countries. Модификации BN2B (с поршневыми двигателями) и BN2T (с турбовинтовыми двигателями) используются военными, береговой охраной, а также полицейскими подразделениями многих стран.
Больше примеров...
Поршневым (примеров 9)
The invention relates to mechanical engineering, in particular to piston machines and mechanisms for converting the movement of the pistons thereof into shaft rotation. Изобретение относится к области машиностроения, а именно, к поршневым машинам и механизмам преобразования движения их поршней во вращение вала.
A flexible container (such as a bag) within a temperature-controlled environment, or a temperature controlled rigid container that is initially evacuated or has a volume that can be displaced, such as a piston and cylinder arrangement, shall be used. Должна использоваться гибкая емкость (как, например, мешок) в условиях поддержания контроля за температурой либо жесткая емкость с контролируемой температурой, которая первоначально была опорожнена либо объем которой может вытесняться (как, например, устройство с поршневым цилиндром).
The maximum allowed working pressure for tanks or compartments with pneumatic operated piston shall not exceed 100 kPa (1.0 bar). Максимально допустимое рабочее давление цистерн или их отсеков, оснащенных пневматическим поршневым выталкивателем, не должно превышать 100 кПа (1,0 бара).
Mikhail set three speed records along these routes in the class of piston helicopters with MTOW of 1,000 to 1,750 kg: Istra, Moscow Region (Bunkovo) - Tyumen: 173.04 km/h - currently valid world record. Михаилом установлено три рекорда скорости по заявленному маршруту в классе: вертолёты с МТОШ 1000-1750 кг, оснащённые поршневым двигателем: Маршрут «Истра, МО (Буньково) - Тюмень», 173,04 км/час - действующий мировой рекорд.
Said variator comprises a planetary mechanism which is connected to a piston hydraulic unit consisting of a crankshaft, connecting rod, piston, cylinder and an external container. Вариатор включает планетарный механизм, который соединен с поршневым гидравлическим узлом, состоящим из коленчатого вала, шатуна, поршня, цилиндра и внешней емкости.
Больше примеров...
Поршневая (примеров 5)
Several revolutionary improvements were achieved in this design, such as a new piston design and combustion process. Несколько революционных усовершенствований были достигнуты в разработке данной конструкции двигателя, такие как новая поршневая конструкция и процесс горения топлива.
Back at you, piston head! Отвали, поршневая башка!
The inventive piston machine can be used in engine- and compressor-building for producing internal combustion engines used for automobiles, small aeroplanes, small water-born vehicles and for power plants. Поршневая машина может быть использована в двигателе- и компрессоростроении, при изготовлении двигателей внутреннего сгорания для автомобилей, самолетов малой авиации, малогабаритного водного транспорта, а также энергетических установок.
PISTON ENGINE HAVING A MECHANISM WITH NO CONNECTING RODS ПОРШНЕВАЯ МАШИНА С БЕСШАТУННЫМ МЕХАНИЗМОМ
The invention relates to a piston power plant and to variants thereof. Заявлена поршневая энергетическая установка и ее варианты.
Больше примеров...
Плунжер (примеров 2)
A split deep-well long-stroke rod pump comprises a cylinder embodied in the form of in-series connected sections (8) and comprises a twinned piston (9,10) placed in said cylinder and provided with pumping valves (11, 12) and suction valves. Секционный скважинный длинноходовой штанговый насос содержит цилиндр, выполненный в виде последовательно соединенных секций (8) и имеет установленный в цилиндре сдвоенный плунжер (9,10) с нагнетающими клапанами (11,12), а также всасывающие клапаны.
The air hammer broke, and the piston came off in his leg. Рванул пневмо-отбойник, засадил ему плунжер в ногу.
Больше примеров...
Клапан (примеров 6)
A valve with a spring is installed inside the piston. Внутри поршня установлен клапан с пружиной.
Well, look this could be the perfect piston. Да, наконец, идеальный клапан, не иначе!
The inventive flying valve for a free piston comprises a tubular body, a detachable element, which is insertable therein and is embodied in a form of a solid of rotation, and an arrester used for limiting the detachable element travel. Летающий клапан для плунжерного лифта содержит трубчатый корпус, входящий, в него отделяемый элемент в виде тела вращения и ограничитель хода отделяемого элемента.
FLYING VALVE FOR A FREE PISTON ЛЕТАЮЩИЙ КЛАПАН ДЛЯ ПЛУНЖЕРНОГО ЛИФТА
The rod end of the hydraulic cylinder is connected to the piston end by a hydraulic supply line via a hydraulic control valve, a relief valve and a compensating vessel, arranged in parallel. Штоковая полость гидроцилиндра соединена с поршневой гидромагистралью через параллельно установленные отсечной гидрораспределитель, предохранительный клапан и компенсационную емкость.
Больше примеров...
Поршневого (примеров 4)
DEVICE FOR STEAM GENERATOR IN A COMBINED PISTON INTERNAL COMBUSTION ENGINE УСТРОЙСТВО ПАРОГЕНЕРАТОРА КОМБИНИРОВАННОГО ПОРШНЕВОГО ДВИГАТЕЛЯ ВНУТРЕННЕГО СГОРАНИЯ
METHOD FOR ORGANIZING A WORKING PROCESS FOR A GAS PISTON ENGINE WITH SPARK IGNITION СПОСОБ ОРГАНИЗАЦИИ РАБОЧЕГО ПРОЦЕССА ГАЗОВОГО ПОРШНЕВОГО ДВИГАТЕЛЯ С ИСКРОВЫМ ЗАЖИГАНИЕМ
OPERATING METHOD AND A STRUCTURAL DESIGN FOR A COMBINED ENGINE USING A TWO-PHASE WORKING BODY AND BASED ON A PISTON INTERNAL COMBUSTION ENGINE СПОСОБ РАБОТЫ И УСТРОЙСТВО КОМБИНИРОВАННОГО ДВИГАТЕЛЯ С ДВУХФАЗНЫМ РАБОЧИМ ТЕЛОМ НА БАЗЕ ПОРШНЕВОГО ДВИГАТЕЛЯ ВНУТРЕННЕГО СГОРАНИЯ
The type of engine (positive or compression ignition, two- or four-stroke, reciprocating or rotary piston), number and capacity of cylinders, number and type of carburettors or injection system, arrangement of valves or the type of electric motor; 2.9.1 тип двигателя (с принудительным зажиганием или с воспламенением от сжатия, двухтактного или четырехтактного, поршневого или роторного), количество и объем цилиндров, количество и тип карбюраторов или систем впрыска, расположение клапанов или тип электродвигателя;
Больше примеров...