Английский - русский
Перевод слова Pint
Вариант перевода Выпить

Примеры в контексте "Pint - Выпить"

Все варианты переводов "Pint":
Примеры: Pint - Выпить
You need a pint and quick. Тебе нужно выпить, притом срочно.
Find a decent pub first, though, I want a pint. Для начала посидим в каком-нибудь приличном пабе, хочу выпить.
Looks like the big, bad wolf is stopping for a pint. Похоже злой и страшный серый волк решил выпить.
Why don't you get rid of the suits so me and Tim can have a pint and catch up. Может, ты избавишь нас от этого, в костюме, чтобы мы с Тимом смогли выпить и наверстать упущенное.
I should have known you were the reason I'm not back in London enjoying a pint. Так и знал, что это из-за вас я не могу отправиться выпить в Лондон.
Yes, you could go out for a pint, I could babysit. Да, ты мог бы пойти выпить, а я бы посидела с детьми.
You'd make that child walk back into Dublin because you're after a pint? И Вы отправите мальчишку пешком в Дублин только потому, что хотите выпить?
And next time you're down at the penny, come by our table for a pint, and I'll introduce you to some of the guys. Когда будешь у Пенни, присядь к нам выпить, и я познакомлю тебя кое с кем.
I mean, if a man can't have a pint on the day of a funeral, what use is living at all? Если мужик не может себе позволить выпить в день похорон, тогда зачем вообще жить?
Just truckers and road hogs just looking for a pint and a pinch, you know? Только дальнобойщики и лихачи с дороги, ищущие выпить и закусить, понимаете?
Unless you're here for a pint, Little John, the answer's "no." Если ты здесь не для того, чтобы выпить, маленький Джон, мой ответ "нет".
I got you a pint. Я принесла тебе выпить.
You went for a pint in Scotland? Ты поехал выпить в Шотландию?
Never bought me a pint. Никогда не покупал мне выпить.
We could go for a pint. Мы могли бы выпить по пиву.
I only went in for a quiet pint. Я всего-то зашла выпить пинту в тишине.
The traditional pub is the place to go for a pint of beer. В традиционный паб ходят, чтобы выпить пинту пива.
You can't drink a pint of Bovril. Тебе не выпить даже пинту Колы.
Try not to drink more than a pint. Попытайся не выпить больше чем пинту.
Or had a cold pint on a warm day? Или позволял себе выпить пинту-другую холодненького в жаркий день?
I teach Form K. Slow bunch, but, you know, kind of guys that you want to go for a pint with. Учу класс К. Немного заторможенные, но знаете, такие ребята, с которыми хочется выпить по пиву.
Dean, the new guy, he makes you down a pint of wine. Дин, наш новый, заставляет выпить до дна пинту вина.
I rang you earlier on, see if you fancied a pint. Я вам сегодня звонил, хотел предложить выпить пива.
Well, not like I wanted a pint at the Royale or a tumble in the back room, like, ever again. Ну, похоже не светит мне выпить пивка в Роял или покувыркаться в подсобке, как всегда.
I was just... wonderin' if you fancied getting a pint sometime. Я просто... подумал, не захотите ли вы как-нибудь выпить со мной пива?