| Given this was your idea, mine's a pint. | Раз это была твоя идея - пинта с меня. |
| Pint of lemonade, large voddy, one for the wife. | Пинта лимонада, одну большую водку для жены. |
| Pint of best please, love. | Пинта из лучших, пожалуй, любовь. |
| As long as you've got your pint and your Beckham baseball cap. | Покуда у вас есть пинта выпивки и бейсболка Бэкхема. |
| I work at a restaurant called The Golden Pint. | Я работаю в ресторане "Золотая Пинта". |
| So, that was probably my pint. | А это пиво скорее было моим. |
| Well, maybe you need that pint after all. | Похоже, пиво вам действительно не помешает. |
| Pete downed his pint, didn't he? | Пит проглотил своё пиво, не так ли? |
| It's not illegal to serve a pint yet, is it? | Пока ещё не запрещено подавать пиво. |
| I knocked a pint onto this. | Я вылил пиво на листок. |
| The sacred pint alone can unbind the tongue of Dedalus. | Только священная кружка способна развязать Дедалу язык. |
| I'm a fighting pip that wants a pint of beer, that's me. | Я шестифутовая стойка, которой нужна кружка пива. |
| And I'll have lots of shots in a pint glass. | А мне понадобится не одна кружка. |
| And one pint of wine yet. | Еще, большая кружка вина. |
| You need a pint and quick. | Тебе нужно выпить, притом срочно. |
| I should have known you were the reason I'm not back in London enjoying a pint. | Так и знал, что это из-за вас я не могу отправиться выпить в Лондон. |
| You'd make that child walk back into Dublin because you're after a pint? | И Вы отправите мальчишку пешком в Дублин только потому, что хотите выпить? |
| Dave, Dave, coming for a pint? | Дэйв, Дэйв, идешь выпить пива? |
| Just getting a sneaky pint. | Хочу выпить на халяву. |
| Much too small, it's just a pint. | Слишком маленькая, всего пол-литра. |
| If you include all the drain, it takes more than a hundred pints of water to make a pint of beer. | Если же включить все потери, то получится больше 50 литров воды для пол-литра пива. |
| If you include all the drain, it takes more than a hundred pints of water to make a pint of beer. | Уверен, вы не знали, что для производства пол-литра пива требуется около 2.5 литров воды. |
| We're running a small clinical study at Stanford, where we treat Alzheimer's patients with mild disease with a pint of plasma from young volunteers, 20-year-olds, and do this once a week for four weeks, and then we look at their brains with imaging. | Мы проводим небольшое клиническое исследование в Стэнфорде, в котором мы вводим пациентам с лёгким течением болезни Альцгеймера пол-литра плазмы 20-летних молодых волонтёров раз в неделю в течение четырёх недель. |
| We each drink a pint a day... that gives us enough for about 30 days, if we don't exert ourselves. | Если каждый будет пить по пол-литра в день, воды хватит на 30 дней. |
| I've just had a pint of absinthe. | Я только что выпил поллитра абсента. |
| And a pint of absinthe, please. | И поллитра абсента, пожалуйста. |
| By 1992, the company employed 80 people at its company headquarters in Davenport, California, and sold around 20 different flavors of juice for between $1.50 and $2.00 a pint. | К 1992 году в штаб-квартире в Давенпорте работало 80 человек, и продавалось 20 различных соков ценой от 1,50 до 2 долларов за поллитра. |