| An hour in the shower scrubbing yourself raw, and a pint of Haagen-Dazs on the couch. | Час в душе, оттирая себя до боли, и пинта мороженого на диване. |
| I remember her 21st. Pint of cider in the George. | Помню её 21 день рождения, пинта сидра в Георге. |
| And a pint for me. | И пинта для меня. |
| As long as you've got your pint and your Beckham baseball cap. | Покуда у вас есть пинта выпивки и бейсболка Бэкхема. |
| You got your pint. | У тебя есть пинта пива. |
| That I was in here, having a pint with you two. | Что я был здесь, пил пиво с вами двумя. |
| I knocked a pint onto this. | Я вылил пиво на листок. |
| My pint, my pint. | Моё пиво, моё пиво. |
| You haven't touched your pint. | Но ты пиво даже не пригубил. |
| And he orders a pint, and they sit in silence for a while. | Турист заказывает пиво. В баре царит тишина. |
| The sacred pint alone can unbind the tongue of Dedalus. | Только священная кружка способна развязать Дедалу язык. |
| I'm a fighting pip that wants a pint of beer, that's me. | Я шестифутовая стойка, которой нужна кружка пива. |
| And I'll have lots of shots in a pint glass. | А мне понадобится не одна кружка. |
| And one pint of wine yet. | Еще, большая кружка вина. |
| You need a pint and quick. | Тебе нужно выпить, притом срочно. |
| Looks like the big, bad wolf is stopping for a pint. | Похоже злой и страшный серый волк решил выпить. |
| Yes, you could go out for a pint, I could babysit. | Да, ты мог бы пойти выпить, а я бы посидела с детьми. |
| You went for a pint in Scotland? | Ты поехал выпить в Шотландию? |
| What is the youngest age that a child can knock back a pint of mulled wine or a couple of double brandies in a restaurant beer garden in the UK? | В каком возрасте ребенок может выпить пинту вина или пару двойных бренди на веранде пивного ресторана Англии? |
| You will be taking a pint of water, and you'll sweat 10. | Ты будешь пить пол-литра воды, а с потом из тебя выйдет 5. |
| Pint or two, if I had to guess. | Пол-литра или литр, если я не ошибаюсь. |
| Much too small, it's just a pint. | Слишком маленькая, всего пол-литра. |
| If you include all the drain, it takes more than a hundred pints of water to make a pint of beer. | Уверен, вы не знали, что для производства пол-литра пива требуется около 2.5 литров воды. |
| We each drink a pint a day... that gives us enough for about 30 days, if we don't exert ourselves. | Если каждый будет пить по пол-литра в день, воды хватит на 30 дней. |
| I've just had a pint of absinthe. | Я только что выпил поллитра абсента. |
| And a pint of absinthe, please. | И поллитра абсента, пожалуйста. |
| By 1992, the company employed 80 people at its company headquarters in Davenport, California, and sold around 20 different flavors of juice for between $1.50 and $2.00 a pint. | К 1992 году в штаб-квартире в Давенпорте работало 80 человек, и продавалось 20 различных соков ценой от 1,50 до 2 долларов за поллитра. |