Английский - русский
Перевод слова Pint

Перевод pint с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пинта (примеров 45)
One pint, that's all I want. Одна пинта, все что я прошу.
A pint of Dutch courage for Charlie boy. Пинта датского для храбрости нашему Чарли.
This, my friend, is a pint. Это пинта, дружище.
Davey, the only thing you ever lift is a pint glass. Дэви, единственное, что ты когда-либо поднимал, это пинта пива.
That pint's gone bad, dear. Наша пинта пропала, дорогой.
Больше примеров...
Пиво (примеров 22)
So, that was probably my pint. А это пиво скорее было моим.
Come on, we're going for a pint. Давай, мы идем на пиво.
Charlie Franklin's finished his pint. Франклин приканчивает свое пиво.
We'll nick your dad's car, drive around a bit, spot her, take her home, we can go for a pint. Возьмем тачку твоего папаши, поедем по району, найдем ее и отвезем домой, а потом попьем пиво.
And he orders a pint, and they sit in silence for a while. Турист заказывает пиво. В баре царит тишина.
Больше примеров...
Кружка (примеров 4)
The sacred pint alone can unbind the tongue of Dedalus. Только священная кружка способна развязать Дедалу язык.
I'm a fighting pip that wants a pint of beer, that's me. Я шестифутовая стойка, которой нужна кружка пива.
And I'll have lots of shots in a pint glass. А мне понадобится не одна кружка.
And one pint of wine yet. Еще, большая кружка вина.
Больше примеров...
Выпить (примеров 38)
Why don't you get rid of the suits so me and Tim can have a pint and catch up. Может, ты избавишь нас от этого, в костюме, чтобы мы с Тимом смогли выпить и наверстать упущенное.
Just truckers and road hogs just looking for a pint and a pinch, you know? Только дальнобойщики и лихачи с дороги, ищущие выпить и закусить, понимаете?
The traditional pub is the place to go for a pint of beer. В традиционный паб ходят, чтобы выпить пинту пива.
I rang you earlier on, see if you fancied a pint. Я вам сегодня звонил, хотел предложить выпить пива.
I shall go to the Drover's for a lonely pint, and brood upon the injustices of life, you in particular. Я поеду в "Гуртовщики" выпить пинту и поразмышлять о несправедливости жизни, а в особенности - о твоей несправедливости.
Больше примеров...
Пол-литра (примеров 7)
You will be taking a pint of water, and you'll sweat 10. Ты будешь пить пол-литра воды, а с потом из тебя выйдет 5.
Pint or two, if I had to guess. Пол-литра или литр, если я не ошибаюсь.
Much too small, it's just a pint. Слишком маленькая, всего пол-литра.
If you include all the drain, it takes more than a hundred pints of water to make a pint of beer. Если же включить все потери, то получится больше 50 литров воды для пол-литра пива.
We're running a small clinical study at Stanford, where we treat Alzheimer's patients with mild disease with a pint of plasma from young volunteers, 20-year-olds, and do this once a week for four weeks, and then we look at their brains with imaging. Мы проводим небольшое клиническое исследование в Стэнфорде, в котором мы вводим пациентам с лёгким течением болезни Альцгеймера пол-литра плазмы 20-летних молодых волонтёров раз в неделю в течение четырёх недель.
Больше примеров...
Поллитра (примеров 3)
I've just had a pint of absinthe. Я только что выпил поллитра абсента.
And a pint of absinthe, please. И поллитра абсента, пожалуйста.
By 1992, the company employed 80 people at its company headquarters in Davenport, California, and sold around 20 different flavors of juice for between $1.50 and $2.00 a pint. К 1992 году в штаб-квартире в Давенпорте работало 80 человек, и продавалось 20 различных соков ценой от 1,50 до 2 долларов за поллитра.
Больше примеров...