Английский - русский
Перевод слова Pint

Перевод pint с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пинта (примеров 45)
Why was a pint of best in 19th-century Norfolk just what the doctor ordered? Почему в 19 веке в Норфолке пинта была лучшим из того, что доктор прописал?
Pint of scotch - Left of the fridge, top shelf, behind the ramen. Пинта скотча... в холодильнике слева, на верхней полке, за лапшой.
Pint of best please, love. Пинта из лучших, пожалуй, любовь.
You got one pint. У тебя одна пинта.
This, my friend, is a pint. Это пинта, дружище.
Больше примеров...
Пиво (примеров 22)
Pete downed his pint, didn't he? Пит проглотил своё пиво, не так ли?
I knocked a pint onto this. Я опрокинул пиво на листок.
We'll nick your dad's car, drive around a bit, spot her, take her home, we can go for a pint. Возьмем тачку твоего папаши, поедем по району, найдем ее и отвезем домой, а потом попьем пиво.
Newman, a pint of bitter for me and a brandy for the lady, please. Норман, светлое пиво и бренди для дамы.
Well, I do drink a pint, I will drink a pint, but I've been known to drink a vodka and tonic, you know, at a wedding, or... Ну, я пью пиво кружками, буду пить кружками, но, все знают, что я пью водку с тоником, ну знаете... на свадьбе, или...
Больше примеров...
Кружка (примеров 4)
The sacred pint alone can unbind the tongue of Dedalus. Только священная кружка способна развязать Дедалу язык.
I'm a fighting pip that wants a pint of beer, that's me. Я шестифутовая стойка, которой нужна кружка пива.
And I'll have lots of shots in a pint glass. А мне понадобится не одна кружка.
And one pint of wine yet. Еще, большая кружка вина.
Больше примеров...
Выпить (примеров 38)
You can't drink a pint of Bovril. Тебе не выпить даже пинту Колы.
Or had a cold pint on a warm day? Или позволял себе выпить пинту-другую холодненького в жаркий день?
Now then, I could use a pint. теперь можно и выпить.
Just getting a sneaky pint. Хочу выпить на халяву.
I shall go to the Drover's for a lonely pint, and brood upon the injustices of life, you in particular. Я поеду в "Гуртовщики" выпить пинту и поразмышлять о несправедливости жизни, а в особенности - о твоей несправедливости.
Больше примеров...
Пол-литра (примеров 7)
You will be taking a pint of water, and you'll sweat 10. Ты будешь пить пол-литра воды, а с потом из тебя выйдет 5.
Much too small, it's just a pint. Слишком маленькая, всего пол-литра.
If you include all the drain, it takes more than a hundred pints of water to make a pint of beer. Если же включить все потери, то получится больше 50 литров воды для пол-литра пива.
If you include all the drain, it takes more than a hundred pints of water to make a pint of beer. Уверен, вы не знали, что для производства пол-литра пива требуется около 2.5 литров воды.
We're running a small clinical study at Stanford, where we treat Alzheimer's patients with mild disease with a pint of plasma from young volunteers, 20-year-olds, and do this once a week for four weeks, and then we look at their brains with imaging. Мы проводим небольшое клиническое исследование в Стэнфорде, в котором мы вводим пациентам с лёгким течением болезни Альцгеймера пол-литра плазмы 20-летних молодых волонтёров раз в неделю в течение четырёх недель.
Больше примеров...
Поллитра (примеров 3)
I've just had a pint of absinthe. Я только что выпил поллитра абсента.
And a pint of absinthe, please. И поллитра абсента, пожалуйста.
By 1992, the company employed 80 people at its company headquarters in Davenport, California, and sold around 20 different flavors of juice for between $1.50 and $2.00 a pint. К 1992 году в штаб-квартире в Давенпорте работало 80 человек, и продавалось 20 различных соков ценой от 1,50 до 2 долларов за поллитра.
Больше примеров...