My first pint with Uncle Pa. | Моя первая пинта с дядей Па. |
Mug of tea, pint of lager and a bacon sarnie. | Чай, пинта Лагера и бекон. |
One rifle, one pint. | Одно ружьё - одна пинта. |
Pint of water before bed - that's the answer. | Пинта воды перед сном помогает. |
A pint of joy to a peck of trouble, | Пинта потехи на ворох тревог, |
I knocked Pete's pint onto this, so no one could read it. | Я опрокинул пиво Пита на листок, Чтобы никто не смог прочитать его. |
Actually, if you don't mind, I think I might stay and finish my pint. | Вообще-то, если ты не против, я скорее всего останусь и допью свое пиво. |
Well, maybe you need that pint after all. | Похоже, пиво вам действительно не помешает. |
I knocked a pint onto this. | Я опрокинул пиво на листок. |
And he orders a pint, and they sit in silence for a while. | Турист заказывает пиво. В баре царит тишина. |
The sacred pint alone can unbind the tongue of Dedalus. | Только священная кружка способна развязать Дедалу язык. |
I'm a fighting pip that wants a pint of beer, that's me. | Я шестифутовая стойка, которой нужна кружка пива. |
And I'll have lots of shots in a pint glass. | А мне понадобится не одна кружка. |
And one pint of wine yet. | Еще, большая кружка вина. |
I got you a pint. | Я принесла тебе выпить. |
You went for a pint in Scotland? | Ты поехал выпить в Шотландию? |
Well, not like I wanted a pint at the Royale or a tumble in the back room, like, ever again. | Ну, похоже не светит мне выпить пивка в Роял или покувыркаться в подсобке, как всегда. |
How about going for a pint? | Как насчет пойти выпить пива? |
What is the youngest age that a child can knock back a pint of mulled wine or a couple of double brandies in a restaurant beer garden in the UK? | В каком возрасте ребенок может выпить пинту вина или пару двойных бренди на веранде пивного ресторана Англии? |
You will be taking a pint of water, and you'll sweat 10. | Ты будешь пить пол-литра воды, а с потом из тебя выйдет 5. |
Pint or two, if I had to guess. | Пол-литра или литр, если я не ошибаюсь. |
Much too small, it's just a pint. | Слишком маленькая, всего пол-литра. |
If you include all the drain, it takes more than a hundred pints of water to make a pint of beer. | Если же включить все потери, то получится больше 50 литров воды для пол-литра пива. |
If you include all the drain, it takes more than a hundred pints of water to make a pint of beer. | Уверен, вы не знали, что для производства пол-литра пива требуется около 2.5 литров воды. |
I've just had a pint of absinthe. | Я только что выпил поллитра абсента. |
And a pint of absinthe, please. | И поллитра абсента, пожалуйста. |
By 1992, the company employed 80 people at its company headquarters in Davenport, California, and sold around 20 different flavors of juice for between $1.50 and $2.00 a pint. | К 1992 году в штаб-квартире в Давенпорте работало 80 человек, и продавалось 20 различных соков ценой от 1,50 до 2 долларов за поллитра. |