Английский - русский
Перевод слова Pint

Перевод pint с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пинта (примеров 45)
And I need a pint, where the hell is Trick? И мне нужна пинта, где, черт возьми, Трик?
Pint of lemonade, large voddy, one for the wife. Пинта лимонада, одну большую водку для жены.
Five bob and a pint. Пять шиллингов и пинта.
The classic surviving example of milk stout is Mackeson's, for which the original brewers advertised that "each pint contains the energising carbohydrates of 10 ounces of pure dairy milk". Фирма «Mackeson», рекламируя свою оригинальную продукцию, с полным правом могла заявить: «Каждая пинта молочного стаута содержит тонизирующих веществ столько же, сколько 10 унций лучшего натурального молока».
That pint's gone bad, dear. Наша пинта пропала, дорогой.
Больше примеров...
Пиво (примеров 22)
This is the best pint in Blaire Market. Это лучшее пиво на рынке Блэр.
Actually, if you don't mind, I think I might stay and finish my pint. Вообще-то, если ты не против, я скорее всего останусь и допью свое пиво.
You haven't touched your pint. Но ты пиво даже не пригубил.
Newman, a pint of bitter for me and a brandy for the lady, please. Норман, светлое пиво и бренди для дамы.
Well, I do drink a pint, I will drink a pint, but I've been known to drink a vodka and tonic, you know, at a wedding, or... Ну, я пью пиво кружками, буду пить кружками, но, все знают, что я пью водку с тоником, ну знаете... на свадьбе, или...
Больше примеров...
Кружка (примеров 4)
The sacred pint alone can unbind the tongue of Dedalus. Только священная кружка способна развязать Дедалу язык.
I'm a fighting pip that wants a pint of beer, that's me. Я шестифутовая стойка, которой нужна кружка пива.
And I'll have lots of shots in a pint glass. А мне понадобится не одна кружка.
And one pint of wine yet. Еще, большая кружка вина.
Больше примеров...
Выпить (примеров 38)
Looks like the big, bad wolf is stopping for a pint. Похоже злой и страшный серый волк решил выпить.
I should have known you were the reason I'm not back in London enjoying a pint. Так и знал, что это из-за вас я не могу отправиться выпить в Лондон.
Yes, you could go out for a pint, I could babysit. Да, ты мог бы пойти выпить, а я бы посидела с детьми.
You'd make that child walk back into Dublin because you're after a pint? И Вы отправите мальчишку пешком в Дублин только потому, что хотите выпить?
(in Indian accent): We could go to an Irish pub and share a pint of ale. Мы можем пойти в ирландский паб и выпить по пинте эля.
Больше примеров...
Пол-литра (примеров 7)
You will be taking a pint of water, and you'll sweat 10. Ты будешь пить пол-литра воды, а с потом из тебя выйдет 5.
Pint or two, if I had to guess. Пол-литра или литр, если я не ошибаюсь.
If you include all the drain, it takes more than a hundred pints of water to make a pint of beer. Если же включить все потери, то получится больше 50 литров воды для пол-литра пива.
We're running a small clinical study at Stanford, where we treat Alzheimer's patients with mild disease with a pint of plasma from young volunteers, 20-year-olds, and do this once a week for four weeks, and then we look at their brains with imaging. Мы проводим небольшое клиническое исследование в Стэнфорде, в котором мы вводим пациентам с лёгким течением болезни Альцгеймера пол-литра плазмы 20-летних молодых волонтёров раз в неделю в течение четырёх недель.
We each drink a pint a day... that gives us enough for about 30 days, if we don't exert ourselves. Если каждый будет пить по пол-литра в день, воды хватит на 30 дней.
Больше примеров...
Поллитра (примеров 3)
I've just had a pint of absinthe. Я только что выпил поллитра абсента.
And a pint of absinthe, please. И поллитра абсента, пожалуйста.
By 1992, the company employed 80 people at its company headquarters in Davenport, California, and sold around 20 different flavors of juice for between $1.50 and $2.00 a pint. К 1992 году в штаб-квартире в Давенпорте работало 80 человек, и продавалось 20 различных соков ценой от 1,50 до 2 долларов за поллитра.
Больше примеров...