| Given this was your idea, mine's a pint. | Раз это была твоя идея - пинта с меня. |
| Five bob and a pint. | Пять шиллингов и пинта. |
| The classic surviving example of milk stout is Mackeson's, for which the original brewers advertised that "each pint contains the energising carbohydrates of 10 ounces of pure dairy milk". | Фирма «Mackeson», рекламируя свою оригинальную продукцию, с полным правом могла заявить: «Каждая пинта молочного стаута содержит тонизирующих веществ столько же, сколько 10 унций лучшего натурального молока». |
| Pint of water before bed - that's the answer. | Пинта воды перед сном помогает. |
| For every rifle, I'll give you a pint of the mortar, I'll give you a quart. | За каждое ружьё - пинта воды, за миномёт - кварта. |
| Actually, if you don't mind, I think I might stay and finish my pint. | Вообще-то, если ты не против, я скорее всего останусь и допью свое пиво. |
| Well, maybe you need that pint after all. | Похоже, пиво вам действительно не помешает. |
| Charlie Franklin's finished his pint. | Франклин приканчивает свое пиво. |
| So, so wait, that means you're going to drink your pint a bit later which means you're going to go to the bathroom a little bit later. | И, поэтому, вы выпьете своё пиво немного позже, что задержит ваш поход в туалет. |
| Newman, a pint of bitter for me and a brandy for the lady, please. | Норман, светлое пиво и бренди для дамы. |
| The sacred pint alone can unbind the tongue of Dedalus. | Только священная кружка способна развязать Дедалу язык. |
| I'm a fighting pip that wants a pint of beer, that's me. | Я шестифутовая стойка, которой нужна кружка пива. |
| And I'll have lots of shots in a pint glass. | А мне понадобится не одна кружка. |
| And one pint of wine yet. | Еще, большая кружка вина. |
| Find a decent pub first, though, I want a pint. | Для начала посидим в каком-нибудь приличном пабе, хочу выпить. |
| And next time you're down at the penny, come by our table for a pint, and I'll introduce you to some of the guys. | Когда будешь у Пенни, присядь к нам выпить, и я познакомлю тебя кое с кем. |
| You can't drink a pint of Bovril. | Тебе не выпить даже пинту Колы. |
| Try not to drink more than a pint. | Попытайся не выпить больше чем пинту. |
| (in Indian accent): We could go to an Irish pub and share a pint of ale. | Мы можем пойти в ирландский паб и выпить по пинте эля. |
| You will be taking a pint of water, and you'll sweat 10. | Ты будешь пить пол-литра воды, а с потом из тебя выйдет 5. |
| Pint or two, if I had to guess. | Пол-литра или литр, если я не ошибаюсь. |
| Much too small, it's just a pint. | Слишком маленькая, всего пол-литра. |
| If you include all the drain, it takes more than a hundred pints of water to make a pint of beer. | Если же включить все потери, то получится больше 50 литров воды для пол-литра пива. |
| We each drink a pint a day... that gives us enough for about 30 days, if we don't exert ourselves. | Если каждый будет пить по пол-литра в день, воды хватит на 30 дней. |
| I've just had a pint of absinthe. | Я только что выпил поллитра абсента. |
| And a pint of absinthe, please. | И поллитра абсента, пожалуйста. |
| By 1992, the company employed 80 people at its company headquarters in Davenport, California, and sold around 20 different flavors of juice for between $1.50 and $2.00 a pint. | К 1992 году в штаб-квартире в Давенпорте работало 80 человек, и продавалось 20 различных соков ценой от 1,50 до 2 долларов за поллитра. |