No, thou villain, thou art full of piety, as shall be proved upon thee by good witness. | Ты, негодяй, хоть и полон почтения, а свидетели на тебя найдутся. |
We think that the family is useful to the extent that it follows moral criteria for selecting spouses on the basis of piety and love between the spouses. | Мы считаем, что семья приносит пользу в той степени, в которой она придерживается нравственных критериев выбора супругов на основе почтения к родителям и супружеской любви. |