| Of course, his pickle was smaller and smelled a lot worse. | Конечно, его огурец был меньше и вонял хуже. |
| The pickle fell out before he hit the ten-foot mark. | Огурец выпал до того как он достиг нужной отметки. |
| His pickle was small enough to stay wedged after only four bites. | Огурец был настолько мал, что закрепился после четырех укусов. |
| Every pickle has my stamp of approval on it. | Буквально каждый огурец одобрен мной лично. |
| Or you can kill a pickle for me and earn your freedom. | Или же можешь убить огурец и заслужить свою свободу. |
| A little slice of salmon, but whatever tickles your pickle. | Кусочек лосося, или чего угодно, что пощекочет твой огурец. |
| Looks like she tickled your pickle. | Похоже, она пощекотала твой огурец. |
| We have 34 armed guards, and we can't kill a pickle? | У нас тридцать четыре вооружённых охранника, и мы не можем убить огурец? |
| Wait. "Tickles your pickle"? | Подожди. "Пощекочет твой огурец"? |
| Candy, girl, "taste, pickle." | "Сладкий леденец, поцелуй, вкус, огурец". |
| He'll taste the pickle, he'll find that he likes it, he'll try more things. | Он попробует огурец, поймет, что тот ему нравится, и начнет пробовать и другие вещи. |
| You're going to eat your sausage, and you're going to eat your pickle. | Ты съешь свою колбаску, а ты съешь свой огурец. |
| Cheese a pickle and olives. | Сыр, огурец и немного оливок. |
| "Tickles your pickle"? | "Пощекочет твой огурец"? |
| I'm eating a pickle in mine. | Здесь я ем огурец. |
| this coupon to Subway - buy any foot-long for a six-inch price - and... a partially eaten pickle. | этот купон в Сабвей... для покупки длинного шестидюймового... (все страстно желают) и... надкушенный соленный огурец |
| It was like watching a baby eat a pickle. | Это было похоже на ребенка, который впервые пробует соленый огурец. |
| This is the best pickle I've ever had. | Лучший соленый огурец в моей жизни. |
| RICHARD: Ham, cheese, pickle on the side. | Ветчина, сыр и соленый огурец. |
| Are you going to eat your pickle? | Ты собираешься есть свой 'маринованный огурец'? |
| But you're almost done with your sandwich, and your pickle's just sitting there. | Но ты уже почти разделался со своим сандвичем, а огурец всё её на тарелке. |
| Did you know in the state of Connecticut, for a pickle to be considered a pickle, it must bounce? | Ты в курсе, что в штате Коннектикут маринованным огурцом считается только тот огурец, который отскакивает, если его бросить? |
| On Christmas morning, the first child to find the pickle on the tree would receive an extra present from Santa Claus or would be said to have a year of good fortune. | Рождественским утром первый ребёнок, нашедший огурец на дереве, не прикасаясь к нему руками, получает специальный подарок, и предполагается, что его ожидает удачный год. |