I have to work Friday, so Katherine will be picking M.J. up from school. | Я должен работать в пятницу, поэтому Кэтрин заберет Эмджея из школы. |
Who's picking her up from school? | А кто заберет ее из школы? |
Well Goodwill's picking it up at noon tomorrow, so if you want it, come and get it. | Тогда Гудвил заберет его завтра в обед, и если он тебе нужен, приди и забери его. |
Now my best man Benny's picking us up in five, so chop-chop! | Итак, мой свидетель Бэнни заберет нас в пять, так что быстро-быстро! |
No. Someone else will be picking it up. | Нет, кто-нибудь заберет ее. |
Because it's picking and it's apple... | Потому что это сбор, и это яблоки... |
Coffee picking is a specialized field; the beans must be selected one by one and coffee plants often grow on steep hillsides where it is difficult to work. | Сбор кофе - это особый вид работы; зерна здесь должны собираться по одному, а кофейные растения зачастую растут на крутом склоне, где исключительно трудно работать. |
Although women have always contributed to national production, their involvement has been hidden, much of it taking the form of housework, unpaid domestic work or seasonal activities such as coffee picking. | Хотя женщины всегда вносили свой вклад в деятельность национального производственного сектора, их роль оставалась незаметной, поскольку значительная часть их вклада приходилась на домашние хозяйства, где они работали без вознаграждения или использовались на таких сезонных работах, как сбор кофе. |
We used to bring the girls here to go apple picking. | Мы привозили сюда девочек, когда начинался сбор яблок. |
And even sort of horrible things, like picking beans by hand, can now be done automatically. | И теперь даже такие ужасные вещи, как сбор бобов вручную, можно автоматизировать. |
Because picking a number that low is actually a bad choice if other people aren't doing equilibrium analysis as well. | Выбор такого низкого числа - неудачное решение, если только остальные тоже не применят анализ равновесия. |
Picking an artistic director is always a bloodbath. | Да, в этой стране выбор художественного директора - всегда кровавая баня. |
That and picking out a new car. | Это и выбор новой машины. |
I might have a hard time picking one. | Возможно, мой выбор будет непростым. |
But it took me by surprise to learn in an area of Ethiopia, parents delay picking the names for their new babies by a month or more. | Но я с огромным удивлением узнала, что на территории Эфиопии родители откладывают выбор имён для новорождённых на месяц или больше. |
The van's picking us up in ten for the field trip. | Автобус забирает нас на экскурсию в 10. |
I feel somebody's picking my money. | И чувствую, как кто-то забирает мои деньги. |
Robert's picking him up at the Mumbai Institute. | Роберт забирает его из Института в Мумбае. |
When's Michael picking her up? | Когда Майкл её забирает? |
He is picking them up tomorrow. | Он забирает их завтра. |
Whether you are just by yourself, with your family or friends, coming to BeachPark and picking one of a hundred leisurely activities is all it takes to spend an unforgettable day. | Если вы только что сами, вместе с семьей или друзьями, подходит к BeachPark и выбрать один из сотен неторопливый деятельности все, что нужно для провести незабываемый день. |
Picking a substitute for a Captain like me isn't easy at all. | Выбрать замену для такого капитана, как я, не так уж легко, как кажется. |
That's it. I'm just going for it and picking one. | Ладно, настало время выбрать одну из них. |
He said something about picking out a dress for the service. | Он говорил что-то на счет того, что надо выбрать платье для похорон. |
Players throw away one card from their hand which they do not want and the player next to him has the option of picking that card up. | Игроки отбрасывать одну карточку с их стороны, которые они не хотят и игрок рядом с ним имеет возможность выбрать что-карты вверх. |
So no, going to prom again would just remind me that I've always sucked at picking guys. | Так что, нет, снова пойти на бал - это напоминание, что я отстойно выбираю парней. |
I'm not good at picking out gifts, but when I saw this in the window I knew it was perfect for you. | Обычно я не очень хорошо выбираю подарки но когда я увидел это в витрине, то понял, что она идеально тебе подойдёт. |
Brushing, beating, grooving, moving, picking, choosing, losing, loving. | Чищу, избиваю, радую, волную, выбираю, выбирая, проигрываю, люблю |
Picking the number one house. | Выбираю дом номер один. |
Well, since the Yonkers City Council again refuses to act and Mayor Wasicsko has asked that I take the decision out of the city's hands, I am formally picking the Gramercy location as the replacement for the St. Joseph's Seminary site. | Что же, поскольку городской совет снова отказывается действовать, и мэр Васиско попросил меня взять решение в свои руки, я выбираю площадку на Грэмерси в качестве замены для семинарии Святого Иосифа. |
I was picking her up from work that night. | В тот вечер я забирал ее с работы. |
He's been picking her up for five months. | Он забирал ее после работы последние 5 месяцев. |
He's been picking her up from school and watching her until I got home. | Он забирал её из школы и присматривал за ней, пока я не возвращалась домой. |
Bob's been picking her up all week. | Боб забирал ее всю неделю. |
How was picking John up from school? | Как забирал Джона из школы? |
But you really didn't have to go to all this trouble... making dinner, picking out my outfit, trimming my hair. | Но тебе и правда не стоило идти на все эти сложности... готовя ужин, подбирая наряд, делая мне прическу. |
However, he may be getting around the software by picking his victims off the app, similar to when conventional taxi drivers go off the meter. | Впрочем, он может не пользоваться программой, подбирая жертв без помощи приложения, по принципу обычных таксистов, скручивающих счетчики. |
And that job is that they go around and pick up syringes from the back of hospitals, wash them, and in the course of this, obviously picking them up they injure themselves. | И эта работа - подбирать шприцы с задних дворов больниц, мыть их, и при этом, очевидно, подбирая их, они укалывают себя. |
You're picking on the wrong guy. | Ты выбрал не того парня, чувак. |
Well, good job picking the worst way imaginable. | Поэтому ты выбрал самый наихудший путь. |
Picking his district was about the only thing that you did right today. | То, что ты выбрал его участок, единственно верное из твоих сегодняшних решений |
Picking the most remote possible... | Выбрал самую далекую дыру. |
It must be an honour, picking you out of everybody to come here tonight? | Для тебя, наверное, большая честь, что Рич выбрал тебя изо всех и привез на эту вечеринку? |
I'm just picking the one that seems the most likely. | Я просто выбрала то, которое представляется наиболее вероятным. |
Thank me for picking the night of Christmas. | Скажи спасибо, что я выбрала Рождественскую ночь. |
Well, you know, picking the restaurant, dining on the terrace. | Ну, выбрала ресторан, ужинают на террасе "надо знать владельца". |
You're picking the worse times to be unconscious, you know that? | Ты выбрала самое неподходящее время, понимаешь? |
That's why you're picking men who run off on you? | Ты поэтому выбрала мужчину, который сбежал от тебя? |
I didn't realise you were picking her up. | Я не знал, что ты ее заберешь. |
You told me that morning that you were picking him up... | Утром ты мне сказала, что сама его заберешь... |
Are you still picking Max up from school today? | Так ты заберешь сегодня Макса из школы или нет? |
Mummy, you're picking us up this evening? | Мама, сегодня ты нас заберешь? |
What time are you picking us up? | Во сколько ты нас заберешь? |
Thank you all for picking your top three choices. | Спасибо всем за то, что выбрали З наиболее предпочитаемых направления. |
Aren't you picking the wrong person? | Вы выбрали не того человека. |
Why are they picking them? | Почему они их выбрали? |
They're picking me, Dad. | Меня выбрали, пап! |
And when they started picking the teams, I got picked first. | И когда они начали собирать команды, меня выбрали первым. |
It's like picking your nose in the car and you think nobody's watching you. | Это то же, что, сидя в машине, ковыряться в носу и думать, что тебя никто не видит. |
I mean, what kind of man is going to sit around in his bathrobe all day picking his nose - while his wife goes out and works? | Что за мужик будет целыми днями сидеть дома в халате и ковыряться в носу, пока жена вкалывает? |
So picking through my brain's okay. | В моих мозгах можно ковыряться... |
Picking his nose, his nostrils would Get huge and then everybody would know that he picked his nose? | Помнишь, как мы говорили Джошу, что если он продолжит ковыряться в носу, его ноздри станут такими большими, и все будут знать, что он ковырялся в носу. |
Stop picking your feet! I told you! | Прекрати ковыряться в ногах! |
No one's picking it up. | Потому их должен хоть кто-то забрать. |
I'm fine picking him up, but you're welcome to come over, too. | Я могу его забрать, но ты без проблем тоже можешь приехать. |
I know I should be picking someone up or dropping someone off. | Совершенно помню, я кого то должна либо отвезти, либо забрать. |
You'll be picking someone up. | Нужно будет кое-кого забрать. |
It's like you're picking out fabrics, and you want to pull things before someone else grabs it. | Типа ты заметил ткань и хочешь её забрать, пока кто-нибудь другой её не утащил. |
Is this any time for an able-bodied man to be picking flowers? | Разве для здорового мужчины сейчас время собирать цветы? |
He never showed this morning, and today's the day we usually go apple picking. | Его не было утром а в этот день мы идём собирать яблоки |
Well, I'll remind you of that when we're picking bits of viscounts out of them lovely trees on the Mall. | 'орошо, € припомню тебе эти слова когда мы будем собирать ошмЄтки графов с прекрасных деревьев аллеи ћолл. |
I love the way that they'll spend hours picking dandelions in the backyard and putting them into a nice centerpiece for Thanksgiving dinner. | Мне нравится то, как они могут часами собирать одуванчики на заднем дворе и укладывая их в вазу для ужина на День благодарения. |
I have half a mind to just go blueberry picking by myself! | Значит, я пойду собирать чернику сама! |