Английский - русский
Перевод слова Philanthropic
Вариант перевода Благотворительной

Примеры в контексте "Philanthropic - Благотворительной"

Примеры: Philanthropic - Благотворительной
While each member club is independent and operates within the local community of its country, the FAWCO organization is incorporated as a not-for-profit, non-partisan, umbrella organization with its own officers, administration and philanthropic endeavours, and works in concert with the local member organizations. И хотя каждый из клубов-членов является самостоятельным и действует в рамках местной общины, существующей в стране пребывания, ФАВКО зарегистрирована в качестве благотворительной и нейтральной зонтичной организации со своим собственным штатом сотрудников, администрацией и благотворительными мероприятиями, которая работает в сотрудничестве с местными организациями-членами.
Every year the FAWCO philanthropic arm, the FAWCO Foundation, donated small development grants to charities and NGOs making a difference in the world. Каждый год Фонд ФАВКО, являющийся подразделением Федерации, занимающимся благотворительной деятельностью, предоставляет благотворительным организациям и НПО, добивающимся реальных результатов в мире, небольшие гранты на цели развития.
In addition, at the second regular session of the Executive Board in September, Fútbol Club Barcelona expanded its philanthropic tradition to address the problems of children affected by HIV/AIDS. Помимо этого, на втором очередном совещании Исполнительного совета футбольного клуба «Барселона» в сентябре было принято решение о расширении традиционно осуществляемой клубом благотворительной деятельности в целях решения проблем детей, оказавшихся затронутыми ВИЧ/СПИДом.
Since 1967, the philanthropic arm of the Federation, the FAWCO Foundation, has diligently fulfilled its mandate to raise funds and administer them for charitable, scientific and educational purposes. Начиная с 1967 года, Фонд ФАВКО, являющийся одним из подразделений Федерации, занимающихся благотворительной деятельностью, последовательно выполняет свой мандат, предусматривающий мобилизацию финансовых ресурсов и их использование в благотворительных, научных и образовательных целях.
The international public philanthropic organization "Nadezhda-Ekspress", in cooperation with the United States humanitarian organization "City Hope International", is carrying out in Belarus a number of programmes for maternal and child protection and prevention of violence against women. Международная общественная благотворительная организация «Надежда-Экспресс» в кооперации с американской благотворительной организацией «СитиХоуп Интернэшнл» реализует в республике ряд программ, предусматривающих охрану материнства и детства, предупреждение насилия над женщинами.
(a) The need to devise strategies to ensure that the benefits of philanthropic public-private partnerships in basic education were sustained in the longer term. а) необходимость разработки стратегий для обеспечения сохранения в долгосрочной перспективе преимуществ строящихся на благотворительной деятельности частного сектора партнерских связей между государственным и частным секторами в сфере базового образования.