Примеры в контексте "Philadelphia - Philadelphia"

Примеры: Philadelphia - Philadelphia
Essex, bearing 32 guns, was commanded by William Bainbridge and was attached to Commodore Richard Dale's squadron which also included USS Philadelphia, President and USS Enterprise. 32-пушечный USS Essex находился под командованием Уильяма Бейнбриджа (англ.)русск. и был прикреплён к эскадре коммодора Ричарда Дейла, которая также включала корабли Philadelphia, President и Enterprise.
Enchanted was the Broadcast Film Critics Association's choice for Best Family Film of 2007 while Carrie Rickey of The Philadelphia Inquirer named it the 4th best film of 2007. «Зачарованная» была названа Ассоциацией кинокритиков США и Канады (Broadcast Film Critics Association) лучшим семейным фильмом 2007 года, а американская газета The Philadelphia Inquirer поставила её на 4-е место в списке лучших картин 2007 года.
He told The Philadelphia Inquirer in early 1916 that "it is beyond the power even of the largest Carcharodon to sever the leg of an adult man." В начале 1916 года он рассказал газете Philadelphia Inquirer, что «даже у самой большой белой акулы не хватит сил, чтобы перегрызть ногу взрослому человеку».
After another brief position at the Philadelphia Press, Davis accepted a better-paying position at the New York Evening Sun where he gained attention for his flamboyant style and his writing on controversial subjects such as abortion, suicide and execution. После короткой работы в «Philadelphia Press» он поступил на более высокооплачиваемое место в «New York Evening Sun», где привлёк внимание такими противоречивыми темами, как аборты, самоубийства и смертные казни.
David Hiltbrand, of The Philadelphia Inquirer, characterizes the pilot as a "dark, gleaming gem", but acknowledges that the show's success will be built around how well it maintains the quality of the action sequences and the mystery behind Oliver's motives. Дэвид Хилтбрэнд. пишущий для The Philadelphia Inquirer, характеризовал пилот как «тёмный мерцающий драгоценный камень», но при этом предупредил, что успех шоу в большей степени будет зависеть от того, как хорошо оно сможет сохранить последовательность событий и таинственность, стоящие позади мотиваций Оливера.
On the other hand, David Hiltbrand of the Philadelphia Inquirer said that the show "manages to be lush, gross, frightening, and ridiculous - all at the same time." Дэвид Хилтбрэнд из «Philadelphia Inquirer» сказал, что «ему удается быть великолепным, глубоким, пугающим и смешным, и всё это одновременно».
Following graduation, he worked as a journalist for The Bulletin in Philadelphia. После окончания учёбы он работал репортёром в газете Philadelphia Bulletin.
Stephen Fried turned over his investigation results to the Philadelphia Police Department in March 1998. Автор статьи в Philadelphia передал результаты своего расследования в филадельфийский полицейский участок в марте 1998 года.
In 1878, Bunn purchased the Philadelphia Sunday Transcript. В 1878 году он приобрёл газету Philadelphia Sunday Transcript.
She was to be named in honor of the 17th state, and was assigned to the Philadelphia Navy Yard for construction. Он был назван в честь 17-го штата США, строительство планировалось начать на Верфи ВМС в Филадельфии (Philadelphia Navy Yard).
Gosnell told a Philadelphia Inquirer reporter in October 1972: as a physician, I am very concerned about the sanctity of life. В своём интервью газете «The Philadelphia Inquirer» он заявил: «Как врач я очень озабочен святостью жизни.
The following year he took classes at the Pennsylvania Academy of the Fine Arts, and by age 17 was working as a staff artist for the Philadelphia Press. В следующем году он уже брал уроки в Пенсильванской академии изящных искусств, и с 17 лет работал в качестве штатного художника в газете Philadelphia Press.
In 1891, Myers went to work as a reporter for the Philadelphia Record, leaving the next year for New York City, where he remained for the rest of his life. В 1891 году Майерс устроился на работу репортером в газету Philadelphia Record, переехав в следующем году в Нью-Йорк, где жил до конца своей жизни.
On December 3, 2007, Chrysler started taking deposits for the 3rd-generation Dodge Challenger which debuted on February 6, 2008, simultaneously at the Chicago Auto Show and Philadelphia International Auto Show. З декабря 2007 года Chrysler начал приём заявок на Dodge Challenger третьего поколения, который дебютировал 6 февраля 2008 одновременно в Чикаго (Chicago Auto Show) и Филадельфии (Philadelphia International Auto Show).
Desmond Ryan of The Philadelphia Inquirer wrote Rarely has the impossibility of love been more wrenchingly presented than in the scenes of dashed hope between Firth and Richardson. Десмонд Райан из «The Philadelphia Inquirer» отметил, что «редко где невозможность любви была так мучительно представлена, как в сценах исчезающей надежды между Фертом и Ричардсон».
He came to the U. S. in 1794, and assisted his artist father, William Birch, in preparing a 29-plate collection of engravings:Birch's Views of Philadelphia (1800). В 1794 году приехал в США и помогал своему отцу-художнику Уильяму Бёрчу в подготовке большой коллекции гравюр «Birch's Views of Philadelphia» (1800).
Cooper and his wife exhibited together in several two-person shows, including a May 1902 exhibit at the Philadelphia Art Club and a 1915 show at the Memorial Art Gallery in Rochester. Он иногда выставлялся вместе с женой, в частности в мае 1902 года в филадельфийском клубе Art Club of Philadelphia и в 1915 году в рочестерской галерее Memorial Art Gallery.
The Philadelphia Press reported that a favorite trick was to tell him to 'Speak to Harvard.' «The Philadelphia Press» писала: «Любимым развлечением было попросить его: "Поговори с Гарвардом".
In 1893, he returned to Philadelphia, where he eventually found work as an illustrator for the Philadelphia Press. В 1893 году вернулся в США и стал работать в Филадельфии в качестве иллюстратора газеты Philadelphia Press.
Subsequently, the Philadelphia Inquirer reported that Nowak would be the first head coach of the MLS' Philadelphia Union when it begins play in 2010. Впоследствии Philadelphia Inquirer сообщил, что Новак станет первым главным тренером новосозданного «Филадельфия Юнион», когда клуб начнёт играть в 2010 году.
2009 ING Philadelphia Distance Run Half-Marathon (1:01:52) in Philadelphia, United States 2009 - 4th Place. Полумарафон ING Philadelphia Distance Run (1:01:52) в Филадельфии, США · 2009 - 4-е место.
The Philadelphia Auto Show, also known as the Philadelphia International Auto Show is an annual auto show held in late January and early February in Philadelphia, Pennsylvania at the Pennsylvania Convention Center. Филадельфийский международный автосалон (англ. Philadelphia International Auto Show) - ежегодный автосалон, проходящий в конце января-начале февраля в Филадельфии, (Пенсильвания, США).
The Philadelphia Marathon (aka the Philadelphia Independence Marathon), founded in 1954, is an annual marathon sporting event hosted by the city of Philadelphia, Pennsylvania on the third Sunday of November each year. Филадельфийский марафон (англ. Philadelphia Marathon; известный также как Филадельфийский независимый марафон англ. Philadelphia Independence Marathon) - традиционный ежегодный международный марафон, проводящийся в Филадельфии (Пенсильвания, США) каждое третье воскресение ноября.
The Philadelphia Atoms were an American soccer team based out of Philadelphia that played in the North American Soccer League (NASL). «Филадельфия Атомс» (англ. Philadelphia Atoms) - бывшая американская футбольная команда, базировавшаяся в Филадельфии, которая играла в Североамериканской футбольной лиге (NASL).
The purchase of the painting, while generally praised, was nevertheless questioned by The Philadelphia Record, which noted that 41,000 (or ten percent) of Philadelphia's residents were without bathtubs, and that the money could therefore have been better spent elsewhere. Приобретение картины, в целом одобренное общественностью, тем не менее было подвергнуто критике в газете «The Philadelphia Record», обратившей внимание, что 10 % жителей Филадельфии не имеют даже ванн, и что средства можно было потратить более разумным образом.