| Kenig obtained his PhD at the University of Chicago in 1978 under the supervision of Alberto Calderón. | Кениг получил докторскую степень в Чикагском университете в 1978 году под руководством Альберто Кальдерона. |
| Zacchiroli earned a PhD in computer science in 2007 at University of Bologna in Italy and moved to Paris Diderot University in France for his Postdoctoral research. | Закироли получил докторскую степень в области компьютерных наук в 2007 году в Болонском университете и перевёлся в Парижском Университете им. Дени Дидро для его последующей исследовательской работы. |
| Stephen, are you aware that you have voluntarily embarked upon a PhD in physics, | Стивен, ты в курсе, что ты добровольно начал получать докторскую степень по физике? |
| You were the odd one, all right - in that "stay in school, get your PhD, make something of your life" kind of way. | Да, тыбыла чудачкой, которая училась в школе, получила докторскую степень, добилась чего-то в жизни. |
| Dr. Edgar holds a PhD from the University of Wales and a DMin from Fuller Theological Seminary. | Д-р Эдгар получил докторскую степень (PhD) в Уэльском университете, Англия, и степень доктора служения (DMin) - в Богословской семинарии им. Фуллера, США. |
| He also obtained a PhD in psychology from the University of West Georgia, then known as West Georgia College, where he later became a professor in the topic. | Он также получил степень доктора философии и психологии от Западного Колледжа Джорджии, где позже стал профессором по этой теме. |
| He then joined the Faculty of Law in Budapest, Hungary, where he earned a PhD in law in May 1901 with the thesis "Military and Industry, State and Contract regime". | Затем он перешёл на юридический факультет, где получил степень доктора философии по юриспруденции в мае 1901 года с диссертацией на тему «Армия и промышленность: государственное заведование контрактами». |
| PhD, University of Cape Town (Clinical Psychology) | Степень доктора философии, Кейптаунский университет (клиническая психология) |
| Achim Müller studied chemistry and physics at the University of Göttingen and received there his PhD degree (1965) and the Habilitation (1967). | Ахим Мюллер изучал химию и физику в Университете Гёттингена и получил там степень доктора философии (PhD) (1965), а также хабилитацию (1967). |
| After earning a PhD in Languages and Modern Literatures from Open University (Lisbon) and a master's degree from University of Porto, she dedicated to theater. | Получив магистерскую степень в Университете Порту и степень доктора философии в области языков и современной литературы в Открытом университете (Лиссабон), она посвятила себя театру. |
| PhD in Development Sociology, Cornell University, Ithaca, New York, 1980. | Доктор философии в области социологии развития, Корнеллский университет, Итака, штат Нью-Йорк, 1980 год. |
| PhD 1977, Massachusetts Institute of Technology (Mathematics) | Доктор философии, 1977 год, Массачусетский технологический институт (математика) |
| 2000 PhD (Law), Mykolas Romeris University | Доктор философии (право), Университет им. Миколаса Ромериса |
| PhD Literature, Makerere University, 1986; M.Litt. English Literature, Edinburgh University, 1971; B.A. English and French, University of East Africa, 1968. | доктор философии со специализацией по литературе, Макерерский университет, 1986 год; - магистр литературы со специализацией в английской литературе, Эдинбургский университет, 1971 год; - бакалавр гуманитарных наук со специализацией по английскому и французскому языкам, Восточноафриканский университет, 1968 год. |
| PhD in International Law (1977), University of Cambridge, United Kingdom, with the thesis on "Developments in the Rule of Exhaustion of Local Remedies in International Law". | Доктор философии в области международного права (1977 год), Кембриджский университет, Великобритания, диссертация на тему "Развитие нормы об исчерпании местных средств правовой защиты в международном праве" (в 2 т., 1728 с.). |
| Papa, I'm a lawyer, PhD. | Папуля, я же юрист, кандидат наук. |
| I'm - I'm a PhD candidate. | Я... я кандидат наук. |
| And I have a PhD. | А я ведь - Кандидат наук. |
| Lou has a PhD. | Лу - кандидат наук. |
| On 24 November, 2009 Anar Ahmadov (PhD candidate) from the London School of Economics delivered a lecture on "Understanding the"Resource Curse": How Abundance can Lead to Distorted Economy, Conflict and Autocracy" at the OSCE Academy. | 24 ноября 2009 года в Академии ОБСЕ прошла лекция ««Понятие «Проклятие ресурсов»: Как изобилие может привести к искаженной экономике, конфликтам и автократии», которую провел Анар Ахмадов (кандидат наук) из Школы Экономики Лондона. |
| PhD in Applied Physics from M.I.T. | Доктор наук по прикладной физике из Массачусетского технологического. |
| He also asserted that he had successfully completed a doctorate (PhD) course. | Он утверждал также, что успешно завершил курс обучения на получение степени доктора (доктор философии). |
| PhD honoris causa at the Faculty of Science and Technology at Uppsala University, Sweden, since 2014. | Доктор философии "honoris causa" факультета науки и технологий Уппсальского университета с 2014 года. |
| 2000 PhD (Law), Mykolas Romeris University | Доктор философии (право), Университет им. Миколаса Ромериса |
| Dr. Griffis, to get your PhD, what classes were you required to take? | Доктор Гриффис, для получения степени доктора какие занятия нужно посещать? |
| Professor Sharf, you have a PHD in literature from Stanford University? | Профессор Шаф, у вас докторская степень по литературе в университете Стэнфорда? |
| You have a BA and a MS from Columbia University and a PHD from a new school. | У вас диплом бакалавра и ученая степень Колумбийского Университета, и докторская степень новой школы. |
| I, on the other hand, have phD's in cryptology and every language you can imagine. | А у меня докторская степень по криптологии с любого языка. |
| In 1981 he earned a PhD in biobehavioral sciences from the University of Connecticut, where his adviser was Benson E. Ginsburg, a founder and leader of modern behavior genetics. | Докторская степень была ему присвоена в 1981 году по специальности «Биоповеденческие науки» в Коннектикутском университете, где он работал под руководством профессора Бенсона Е. Гинзбурга, одного из отцов-основателей современной генетики поведения. |
| There he gained his first doctorate (PhD). | 1985 г. - Получена первая докторская степень (PhD). |
| Cristina is dyslexic, but she got straight a's all during med school and she has a phd. | Кристина - дислексик, но получала одни пятерки в колледже и защитила кандидатскую. |
| I'm just getting my PhD in musicology. | Получаю кандидатскую по музыковедению. |
| She's due to take her PhD in biology. | Она готовится защищать кандидатскую по биологии. |
| No. of specialist PhD university students | Число студентов университета, получающих кандидатскую степень со специализацией |
| He defended his PhD (Kandidat nauk) thesis titled "Systematic Structural Analysis of Scientific and Technological Progress" in 1976. | В 1976 г. защитил кандидатскую диссертацию на тему «Системно-структурный анализ научно-технического прогресса». |
| You see, Paul, to Amy anyone without a PhD or a Swiss bank account is "unsuccessful". | Видите, Пол, для Эмы любой без докторской степени или счета в швейцарском банке безуспешен. |
| Having to get a new job, new apartment, right in the middle of your Phd. | Искать новую работу, новую квартиру, пройдя только половину пути к докторской степени. |
| After obtaining her PhD degree in organic chemistry at Exeter University, she returned home in 1987 to take employment at the University of Mauritius. | После получения докторской степени в области органической химии в университете Эксетера она вернулась домой в 1987 году, где устроилась работу в Университете Маврикия. |
| (c) The UNU-WIDER PhD research internship programme and sabbatical and visiting scholars programme; | с) осуществление УООН-МНИИЭР программы стажировок и исследований для соискателей докторской степени и программы научных отпусков и приглашений на работу ученых; |
| After two years out of school, they accepted me into the program, and I found myself again on the path to the PhD. | С моим двухлетним перерывом в образовании они приняли меня в эту программу, и я вновь встала на путь получения докторской степени. |
| PhD from Cornell in Physics. | Защитил докторскую по физике в Корнеле. |
| Got his PhD from M.I.T. | Защитил докторскую в Массачусетском технологическом. |
| CHEERING AND APPLAUSE who had a crack at a PhD in novel quantum effects in Quasi-Zero Dimensional Mesoscopic Electrical Systems! | Мы с гордостью представляем нашего следующего гостя Бена Миллера который когда-то защитил докторскую на тему неизвестного ранее квантового эффекта в мезоскопической электрической системе квазинулевой размерности! |
| On 13 February 1961, he received his PhD for a thesis on his great-great-grandfather, King John of Saxony, and his reform of Saxon commercial law. | 13 февраля 1961 года он защитил докторскую диссертацию про своего предка, короля Саксонии Иоганна и его реформы коммерческого права в Саксонии. |
| He earned his doctorate on 26 November 1979 after successfully defending his dissertation (doctoral thesis) titled The Political Essence of Militarism and Fascism, which made him the youngest PhD holder in Yugoslavia at 25 years of age. | В возрасте 25 лет защитил докторскую диссертацию по теме «Политическая сущность милитаризма и фашизма», став самым молодым доктором наук в Югославии. |
| Leng received his PhD in computer science at the Darmstadt University of Technology. | Ленг получил степень PhD в области компьютерных наук в Дармштадтском техническом университете. |
| Christine Ladd-Franklin was the first woman to earn a PhD at Hopkins, in mathematics in 1882. | Кристина Ладд-Франклин стала первой женщиной в университете Джонса Хопкинса, претендующей на степень PhD по математике (1882 год). |
| He obtained a BA at Tohoku University (Faculty of Agriculture) in Sendai in 1957 and a PhD in biochemistry at the same university in 1966. | Он получил степень бакалавра ВА в Университете Тохоку (Faculty of Agriculture) в городе Сендай (префектура Мияги) в 1957 году и докторскую степень PhD по биохимии в том же университете в 1966 году. |
| He then earned a PhD at Stanford University under the supervision of Vinton Cerf. | Затем получил степень PhD в Стэнфордском университете под руководством Винтона Серфа. |
| He finished Primary and High School in Pristina, and attended the University of Pristina in the Faculty of Economics, where he obtained a master's degree and a PhD. In 1974, he began his professional work, as an examiner at the University of Pristina. | Он окончил начальную и среднюю школу в Приштине, а позже - факультет экономики Университета Приштины, где он также получил степень PhD. В 1974 году он начал свою профессиональную работу, в качестве исследователя в Университете Приштины. |
| After obtaining her PhD degree, worked in the Creative Union Centre of Europe. | После окончания аспирантуры работала в творческом объединении «Центр Европы». |
| (b) Operationalize Masters and PhD training for lecturers at Public Universities and fund researchers at Public Universities. | Ь) введение магистратуры и аспирантуры для лекторов государственных университетов и ученых при государственных университетах; |
| News Digest of Scientific Social Community - «Science: People, Grants, Tecnologies and Events» - is the periodic electronic newspaper which tells about open grants, PhD proposals, scientific vacancies, experiments and conferences. | Дайджест новостей от Scientific Social Community - «Наука: Люди, Финансы, Технологии и События» - это периодическое электронное издание, информирующее читателей об актуальных грантах, предложениях аспирантуры и научных вакансиях, экспериментах, конференциях. |
| Some lecturers may be required to follow ESD-related courses as part of their PhD studies. | От некоторых лекторов может требоваться пройти курсы по ОУР в рамках аспирантуры или докторантуры. |
| 13 open PhD positions are presented here. | В данном разделе представлены 13 открытых на данный момент предложений аспирантуры. |
| He's working on his PhD in Thermo. | Он работает над своей кандидатской. |
| Like, more or less 20 years ago I was already working on a computer making simulations of lamprey and salamander locomotion during my PhD. | Около 20 лет назад я уже работал на компьютере и моделировал движения миноги и саламандры, занимаясь своей кандидатской. |
| Chernyaha's scientific career began after defending his PhD (Candidate of Sciences) dissertation, Determining Satellite Refraction Considering the State of the Atmosphere, and earning in 1978 the Candidate of Sciences degree. | Научный путь П. Г Черняги начался после защиты кандидатской диссертации «Определение спутниковой рефракции с учетом состояния атмосферы» и получения в 1978 г. ученой степени кандидата технических наук. |
| When I finished at Syracuse, that's - that's when I decided to come out here to go to Berkeley to get my PhD. | Когда я закончил Сиракьюсский университет, вот тогда я решил перебраться сюда, чтобы поступить в Беркли и работать над кандидатской диссертацией. |
| Guess it's like an audition to get into the PHD program. | Похоже на защиту кандидатской. Прости, Питер. |
| He had Yale, PhD. | У него степень доктора наук, Йель. |
| In 1904 he was awarded a PhD in physics for his thesis Recherches sur l'effet magnétique des corps electrisés en mouvement (Research on the magnetic effect of electrified bodies in motion). | В 1904 году он получил степень доктора наук за работу «Исследование магнетических эффектов наэлектризованных тел, которые движутся» (Recherches sur l'effet magnétique des corps electrisés en mouvement). |
| Radziwill graduated from McGill University in Montreal in 2009, and in 2013 took a PhD under Kannan Soundararajan at Stanford University in California. | Радзивилл окончил Университет МакГилла в Монреалье в 2009 году, а в 2013 получил степень доктора наук и защитил диссертацию под руководством Кэннэна Сундарарджана в Стэнфордском Университете Калифорнии. |
| Education: Bachelor of arts in psychology; master's degree in psychology; PhD in social psychology, National Autonomous University of Mexico. | Образование: бакалавр искусств; степень магистра; степень доктора наук, Национальный автономный университет Мексики. |
| The training programme at IFORD has two levels - the first one leads to an MA degree in demography, and the second one leads to a PhD degree in demography. | Учебная программа в УНИДИ имеет два уровня: на первом уровне присуждается диплом магистра по демографии, на втором - степень доктора наук в области демографии. |
| Integrate education programs with credit schemes and establish a mechanism to support education for pre-Bachelor, Bachelor, Master and PhD. | объединить программы обучения со схемами кредитования и создать механизм поддержки получения образования для студентов, бакалавров, магистров и кандидатов наук; |
| It is worth noting that among the above types of higher education institutions, maritime and theological academies award few academic degrees (both PhD and habilitations); in 2002-2010 this number never exceeded a dozen or so. | Следует отметить, что среди указанных высших учебных заведений высшие мореходные училища и духовные академии присуждают небольшое число ученых степеней (кандидатов наук и докторов наук): в 2002-2010 годах их число не превышало 12. |
| In 2014, the company announced the launch of clinical trials of the drug "Relatoks" (botulinum toxin type A - haemagglutinin complex) in paediatric neurology The research projects of the company involve over 130 PhD Candidates and more than 30 Doctors of Science. | В 2014 году компания объявила о начале клинических исследований препарата "Релатокс" (ботулотоксин типа А - гемагглютинин комплекс) в детской неврологии В исследовательских проектах компании в общей сложности задействовано более 130 кандидатов наук и более 30 докторов наук. |
| Kirsten, we run a strict code of conduct here in the PhD program. | Кирстен, у нас очень строгие правила В программе для кандидатов наук. |
| The "VBC PhD Programme" is an international PhD training program carried out jointly by the four Vienna Biocenter research institutes (IMP, IMBA, GMI and MFPL). | «VBC PhD Programme» - это международная программа подготовки кандидатов наук (PhD), проводимая четырьмя институтами Венского биоцентра (IMP, IMBA, GMI и MFPL). |
| However, all these problems have been solved, and in autumn 1940 17 departments, which counted 62 teachers, including 5 PHD (professors) and 32 associate professors began work in the university. | Однако все эти задачи были решены, и к осени 1940 года к своей работе приступили 17 кафедр, на которых трудилось 62 преподавателя, в том числе 5 докторов наук, профессоров и 32 кандидата наук, доцентов. |
| In the Czech Republic in 2007, a PhD programme ("Environmental Studies", at Charles University's Faculty of Humanities) was initiated that is a synthesis of different aspects of SD, including education in an interdisciplinary framework (through a system of tutors). | В 2007 году в Чешской Республике началось осуществление программы для докторов наук ("Экологические исследования", Университет Чарльза, факультет гуманитарных наук), которая объединяет в себе различные аспекты УР, включая образование в междисциплинарных рамках (с использованием системы тьюторов). |
| (b) The UNU-CRIS PhD bursary programme (assistance for doctoral students from developing countries); | Ь) осуществление УООН-СИРИ программы стипендий для подготовки докторов наук (оказание помощи молодым ученым из развивающихся стран, стремящимся получить ученую степень доктора); |
| In 2014, the company announced the launch of clinical trials of the drug "Relatoks" (botulinum toxin type A - haemagglutinin complex) in paediatric neurology The research projects of the company involve over 130 PhD Candidates and more than 30 Doctors of Science. | В 2014 году компания объявила о начале клинических исследований препарата "Релатокс" (ботулотоксин типа А - гемагглютинин комплекс) в детской неврологии В исследовательских проектах компании в общей сложности задействовано более 130 кандидатов наук и более 30 докторов наук. |
| (b) The MERIT/UNU-INTECH PhD programme and UNU-INTECH PhD internship programme; | Ь) программа МЕРИТ/УООН-ИНТЕК по подготовке докторов наук и программы стажировок УООН-ИНТЕК для докторов наук; |