| She received her PhD at 74 years of age. | Докторскую степень она получила в возрасте 74 лет. |
| He later gained a PhD in political science at the Sorbonne in 1990. | Позже он получил докторскую степень в области политологии в Сорбонне в 1990. |
| Now that I've finally completed my PhD, I've applied for a job as lead forensic anthropologist at the NFL. | Сейчас, когда я наконец получила докторскую степень, я подала заявление на работу старшего судебного антрополога в НФЛ. |
| Hill has a master's degree from the MIT Media Lab and received a PhD in an interdepartmental program involving the MIT Sloan School of Management and the MIT Media Lab. | Хилл получил степень магистра в MIT Media Lab и получил докторскую степень в межведомственной программе MIT Sloan школе менеджмента и MIT Media Lab. |
| There also are 4 Bedouin lecturers and 6 PhD students in the University. | В университете также есть четыре преподавателя и шесть студентов, стремящихся получить докторскую степень, из числа бедуинов. |
| In October 2009, he defended his dissertation on "Moral aspects of ethno-political conflicts" and received a PhD degree. | В октябре 2009 года защитил диссертацию «Моральные аспекты этнополитических конфликтов» и получил степень доктора философии. |
| The late Rodney held a PhD in African History in 1966 at the School of Oriental and African Studies at the age of 24. | Уже в возрасте 24 лет Родни получил степень доктора философии по африканской истории в 1966 году в Школе Восточных и Африканских исследований в Лондоне. |
| Jensen was born in Fargo, North Dakota, in the United States, received his bachelor's degree from Wittenberg University in 1940 and PhD in organic chemistry from the University of Chicago in 1944. | Дженсен родился в Фарго, Северная Дакота, в Соединенных Штатах, получил степень бакалавра в Виттенбергском университете в 1940 году и степень доктора философии по органической химии в Чикагском университете в 1944 году. |
| On August 9, 1992, she was awarded PhD in anthropology from the University of Hawaii, under the supervision of Prof. Alice G. Dewey, with a 1,043-page dissertation titled Peasant blacksmithing in Indonesia: surviving and thriving against all odds. | В 1992 году Энн получила степень доктора философии по антропологии в Гавайском университете под руководством профессора Элис Дьюи, диссертация называлась «Peasant blacksmithing in Indonesia: surviving and thriving against all odds». |
| Achim Müller studied chemistry and physics at the University of Göttingen and received there his PhD degree (1965) and the Habilitation (1967). | Ахим Мюллер изучал химию и физику в Университете Гёттингена и получил там степень доктора философии (PhD) (1965), а также хабилитацию (1967). |
| Education: PhD, Graduate School of Arts and Sciences, Harvard University, 1978 | доктор философии, диплом факультета искусств и наук Гарвардского университета, 1978 год |
| Prof. dr. Guy Vanthemsche PhD | Проф. др Ги Вантемсе, доктор философии |
| PhD awarded, Liverpool University. | Доктор философии, Ливерпульский университет. |
| By then I had received my Geshe degree which equals a Western PhD. | К тому времени я получил свою степень Гэше, которая эквивалентна западному «Доктор философии». |
| PhD Literature, Makerere University, 1986; M.Litt. English Literature, Edinburgh University, 1971; B.A. English and French, University of East Africa, 1968. | доктор философии со специализацией по литературе, Макерерский университет, 1986 год; - магистр литературы со специализацией в английской литературе, Эдинбургский университет, 1971 год; - бакалавр гуманитарных наук со специализацией по английскому и французскому языкам, Восточноафриканский университет, 1968 год. |
| PhD in forensic medicine, Zagreb School of Medicine, Croatia (1998). | Кандидат наук в области судебной медицины, Загребский медицинский институт, Хорватия (1998 год). |
| PhD candidate on international human rights law. Faculty of Law, University of Tirana. | Кандидат наук в области международного права прав человека, юридический факультет, Университет Тираны. |
| Phd, particle physics, m.I.T., | Кандидат наук, физика элементарных частиц, Массачусетский Технологический Институт, |
| I'm - I'm a PhD candidate. | Я... я кандидат наук. |
| She has a PhD in mathematics and spends most of her leisure time with beads. | По профессии Лена математик, кандидат наук, ее основная работа - в ВИНИТИ, в реферативном журнале "Математика". |
| Dr. Zimmer does have a phd in materials engineering. | Доктор Зиммер имеет научную степень в инженерных материалах. |
| Killian, Dr. Matthews, MD, PhD, medical research superstar. | Киллиан, доктор Мэтьюс, доктор медицины, философии и суперзвезда медицинского исследования. |
| He also asserted that he had successfully completed a doctorate (PhD) course. | Он утверждал также, что успешно завершил курс обучения на получение степени доктора (доктор философии). |
| 1993 - PhD University of Zurich | 1993 год - доктор философии, Цюрихский университет |
| Helmut Kury - European leading criminologist, PhD, professor of Albert Ludwig University of Freiburg (Germany), principal officer of Max Planck Society. | Хельмут Кури - ведущий криминолог Европы, доктор психологии, профессор Фрайбургского университета им. Альберта Людвига (Германия), ведущий сотрудник общества имени Макса Планка. |
| I hold a PHD in biomedical engineering. | У меня докторская степень в биомедицинской инженерии. |
| I have a PhD in chemistry from MIT. | У меня докторская степень по химии Массачусетского технического института |
| In 1981 he earned a PhD in biobehavioral sciences from the University of Connecticut, where his adviser was Benson E. Ginsburg, a founder and leader of modern behavior genetics. | Докторская степень была ему присвоена в 1981 году по специальности «Биоповеденческие науки» в Коннектикутском университете, где он работал под руководством профессора Бенсона Е. Гинзбурга, одного из отцов-основателей современной генетики поведения. |
| Check this out... Doc Reid got his PhD from MIT, and he happens to be on the board. | У Дока Рида докторская степень Массачусетского института, а еще он работает там. |
| I have a Masters in Aeronautics and Astronautics and a PhD in Nuclear Engineering. | У меня учёные степени по аэронавтике и космонавтике и докторская степень по ядерной энергетике. |
| But then I decided to come to metropolis to take my phd. | Но потом решила вернуться в Метрополис, чтобы защитить кандидатскую. |
| In 1996 he defended his Ph.D thesis on Criminality in major cities: State of affairs and prevention problems on the materials of Moscow and Saint-Petersburg in Saint-Petersburg Law University, PhD in Law. | В 1996 году защитил кандидатскую диссертацию на тему «Преступность в крупнейших городах: Состояние и проблемы профилактики на материалах Москвы и Санкт-Петербурга» в Санкт-Петербургском юридическом институте, кандидат юридических наук. |
| That girl you used to go out with, Penelope, wasn't she getting her PhD in Native American culture? | Та девушка, с которой ты встречался, Пенелопа, она ведь получила кандидатскую степень по истории культуры коренных жителей Америки? |
| At the Georg-August University in Göttingen, Oskar Heil met Agnesa Arsenjewa (ArHecca HиkoлaeBHa ApceHbeBa, 1901-1991), a promising young Russian physicist who also earned her PhD there. | В Геттингенском университете Оскар Хайль встретился с Агнессой Арсеньевой (1901-1991), перспективным молодым русским ученым-физиком, которая также получила кандидатскую степень. |
| (a) UNU-IAS post-doctoral fellowships, PhD fellowships and junior professional fellowships; | а) стипендии УООН-ИПИ для научных работников, защитивших кандидатскую диссертацию, стипендии для докторов наук и стипендии для доцентов; |
| Having to get a new job, new apartment, right in the middle of your Phd. | Искать новую работу, новую квартиру, пройдя только половину пути к докторской степени. |
| Not to mention his PhD. | Не говоря о докторской степени. |
| John Money was awarded a PhD by Harvard University, entitled Hermaphroditism: An Inquiry into the Nature of a Human Paradox. | 1952 - Джон Мани был удостоен докторской степени в Гарвардском университете за работу под названием «Гермафродитизм: исследование природы парадокса человека». |
| The University of Southampton has secured ESA funding for a one-year feasibility study into a technique for debris protection, which was recently developed as part of a PhD programme. | Саутгемптонский университет добился от ЕКА финансирования рассчитанной на один год работы над технико - экономическим обоснованием метода защиты от космического мусора, который был недавно разработан в рамках программы на соискание докторской степени. |
| He attained his PhD in 2007, titled: 'The Pontic lyra in contemporary Greece', the first doctorate in the U.K. referring to the performance of non-western music cultures. | В 2007 году получил степень доктора философии, защитив диссертацию на тему «Понтийская лира в современной Греции», что стало первым случаем присуждения докторской степени в Великобритании за исследования в области исполнения на инструментах незападных музыкальных культур. |
| CHEERING AND APPLAUSE who had a crack at a PhD in novel quantum effects in Quasi-Zero Dimensional Mesoscopic Electrical Systems! | Мы с гордостью представляем нашего следующего гостя Бена Миллера который когда-то защитил докторскую на тему неизвестного ранее квантового эффекта в мезоскопической электрической системе квазинулевой размерности! |
| His father was a Fulbright Scholar and got a PhD at your alma mater. | Его отец был стипендиатом Фулбрайта и защитил докторскую в твоей альма матэр. |
| In March 1993 he got PhD degree with theme "Analytical philosophy and Theory in Art" (Faculty of Visual Arts, Belgrade, University of Arts in Belgrade). | В 1993 году защитил докторскую диссертацию на тему: «Аналитическая философия и теория искусства» на факультете визуального искусства в Университете искусств Белграда. |
| He earned his doctorate on 26 November 1979 after successfully defending his dissertation (doctoral thesis) titled The Political Essence of Militarism and Fascism, which made him the youngest PhD holder in Yugoslavia at 25 years of age. | В возрасте 25 лет защитил докторскую диссертацию по теме «Политическая сущность милитаризма и фашизма», став самым молодым доктором наук в Югославии. |
| In 1985 he achieved his PhD in History and Civilization at the School for Advanced Studies in the Social Sciences in Paris. | В 1985 году он защитил докторскую диссертацию по истории архитектуры в университете École des hautes études en Sciences Sociales в Париже. |
| He was awarded a PhD in biogeography from the Australian National University. | Степень PhD биогеографии получил в Австралийском национальном университете. |
| Axel holds a PhD in mathematics and is also a Mozilla contributor since 1999. | Axel имеет степень PhD по математике и является участником проекта Mozilla с 1999. |
| He took his first state exam in jurisprudence in 1973, earned a PhD in political science and history in 1974 and took his second state exam in jurisprudence in 1976. | В 1973 году сдал первый экзамен по юриспруденции, получил степень PhD в области политики и истории в 1974 году, и в 1976 годы сдал второй экзамен по юриспруденции. |
| Christine Ladd-Franklin was the first woman to earn a PhD at Hopkins, in mathematics in 1882. | Кристина Ладд-Франклин стала первой женщиной в университете Джонса Хопкинса, претендующей на степень PhD по математике (1882 год). |
| He obtained a BA at Tohoku University (Faculty of Agriculture) in Sendai in 1957 and a PhD in biochemistry at the same university in 1966. | Он получил степень бакалавра ВА в Университете Тохоку (Faculty of Agriculture) в городе Сендай (префектура Мияги) в 1957 году и докторскую степень PhD по биохимии в том же университете в 1966 году. |
| Doctors Mahboobeh Mahdavinia and Faraz Bishehsari worked in a scientific project in Italy and were enrolled in the PhD program in Oncology. | Доктора Махбубех Махдавиниа и Фараз Бишехсари работали в рамках научно-исследовательского проекта в Италии и были зачислены на курс аспирантуры по онкологии. |
| (b) Operationalize Masters and PhD training for lecturers at Public Universities and fund researchers at Public Universities. | Ь) введение магистратуры и аспирантуры для лекторов государственных университетов и ученых при государственных университетах; |
| During his second year as a PhD student, however, he was awarded the Carey Foster Research Prize, a great honour. | Однако на втором курсе аспирантуры его наградили почетной научной премией Кэри Фостер (Сагёу Foster Research Prize). |
| To view all 112 PhD positions you should proceed to PhD Positions Archive. | Для просмотра всех 112 предложений аспирантуры которые представлены на нашем сайте, перейдите в Архив Аспирантуры. |
| Some lecturers may be required to follow ESD-related courses as part of their PhD studies. | От некоторых лекторов может требоваться пройти курсы по ОУР в рамках аспирантуры или докторантуры. |
| Like, more or less 20 years ago I was already working on a computer making simulations of lamprey and salamander locomotion during my PhD. | Около 20 лет назад я уже работал на компьютере и моделировал движения миноги и саламандры, занимаясь своей кандидатской. |
| Chernyaha's scientific career began after defending his PhD (Candidate of Sciences) dissertation, Determining Satellite Refraction Considering the State of the Atmosphere, and earning in 1978 the Candidate of Sciences degree. | Научный путь П. Г Черняги начался после защиты кандидатской диссертации «Определение спутниковой рефракции с учетом состояния атмосферы» и получения в 1978 г. ученой степени кандидата технических наук. |
| When I finished at Syracuse, that's - that's when I decided to come out here to go to Berkeley to get my PhD. | Когда я закончил Сиракьюсский университет, вот тогда я решил перебраться сюда, чтобы поступить в Беркли и работать над кандидатской диссертацией. |
| Reports on high levels of maternal mortality appeared in response to a publication as part of a PhD study of risk factors conducted between 1 August 2004 and 1 August 2006. | Сообщения о высоких коэффициентах материнской смертности появились в ответ на публикацию исследования о факторах риска, проведенного в рамках подготовки соответствующей кандидатской диссертации в период с 1 августа 2004 года по 1 августа 2006 года. |
| Guess it's like an audition to get into the PHD program. | Похоже на защиту кандидатской. Прости, Питер. |
| He had Yale, PhD. | У него степень доктора наук, Йель. |
| Hawking was diagnosed with motor neurone disease in 1963, when he was a PhD student. | В 1963 году Хокингу поставили диагноз - заболевание двигательных нервов; в то время он был студеном, и собирался защищать степень доктора наук. |
| He received his PhD for work with Josef Redtenbacher in 1858. | Учёную степень доктора наук он получил за свою работу совместно с Йозефом Редтенбахером в 1858 году. |
| Radziwill graduated from McGill University in Montreal in 2009, and in 2013 took a PhD under Kannan Soundararajan at Stanford University in California. | Радзивилл окончил Университет МакГилла в Монреалье в 2009 году, а в 2013 получил степень доктора наук и защитил диссертацию под руководством Кэннэна Сундарарджана в Стэнфордском Университете Калифорнии. |
| He obtained PhD degree in the theme of "Stone sculptures of Eastern Mongolia", and ScD degree in the theme of "Human Statues in Mongolian territory". | Со временем получил степень доктора философии по теме «Каменные скульптуры восточной Монголии» и степень доктора наук, защитив диссертацию на тему «Человеческие статуи на монгольской территории». |
| It is worth noting that among the above types of higher education institutions, maritime and theological academies award few academic degrees (both PhD and habilitations); in 2002-2010 this number never exceeded a dozen or so. | Следует отметить, что среди указанных высших учебных заведений высшие мореходные училища и духовные академии присуждают небольшое число ученых степеней (кандидатов наук и докторов наук): в 2002-2010 годах их число не превышало 12. |
| In 2014, the company announced the launch of clinical trials of the drug "Relatoks" (botulinum toxin type A - haemagglutinin complex) in paediatric neurology The research projects of the company involve over 130 PhD Candidates and more than 30 Doctors of Science. | В 2014 году компания объявила о начале клинических исследований препарата "Релатокс" (ботулотоксин типа А - гемагглютинин комплекс) в детской неврологии В исследовательских проектах компании в общей сложности задействовано более 130 кандидатов наук и более 30 докторов наук. |
| Professor of Economics and Director of the PhD Programme in Development Economics, Faculty of Economics, University of Florence. | Профессор экономики и директор программы по подготовке кандидатов наук в области экономики развития экономического факультета Флорентийского университета. |
| There were 1,390 postgraduate students, including 741 women; a total of 777 people holding a PhD, including 321 women; 220 Doctors of Science, including 22 women. | Всего аспирантов 1390, из них - 741 женщина; кандидатов наук -всего 777, из них 321 женщина; докторов наук 220, из них 22 женщины. |
| The Institute has 420 employees (146 researchers, including 1 academician of the Academy of Sciences, 44 PhD (doctors of science) and 90 PhD (candidates of science), the number of graduate students in 10 specialties - 40. | В институте работают 420 работников (146 научных сотрудников, в том числе 1 академик РАН, 44 доктора наук и 90 кандидатов наук), число аспирантов по 10 специальностям - 40. |
| In recent years, more and more universities in Romania have introduced the initial training of BA, MA and PhD in Intercultural education. | В последние годы все больше университетов обеспечивают начальную подготовку бакалавров, магистров и докторов наук в области межкультурного образования. |
| That governmental initiative has been crucial in raising the number of MSc's and PhD's trained at home and abroad. | Эта мера правительства имеет решающее значение для повышения количества магистров и докторов наук, подготовленных в стране и за рубежом. |
| In the Czech Republic in 2007, a PhD programme ("Environmental Studies", at Charles University's Faculty of Humanities) was initiated that is a synthesis of different aspects of SD, including education in an interdisciplinary framework (through a system of tutors). | В 2007 году в Чешской Республике началось осуществление программы для докторов наук ("Экологические исследования", Университет Чарльза, факультет гуманитарных наук), которая объединяет в себе различные аспекты УР, включая образование в междисциплинарных рамках (с использованием системы тьюторов). |
| In all types of institutions of higher education, the share of women among persons holding a PhD degree was significantly higher than among those awarded a habilitated doctor degree - by 17 percentage points. | Во всех типах высших учебных заведений доля женщин среди кандидатов наук была существенно выше, чем среди докторов наук - на 17%. |
| They employ more than 5000 people of whom there are more than 2,3 thousand researchers including 450 doctors of sciences and about 1000 scientists with PhD. | человек, из них более 2,3 тыс. научных сотрудников, в том числе 450 докторов наук и около 1000 кандидатов наук. |