| She received her PhD at 74 years of age. | Докторскую степень она получила в возрасте 74 лет. |
| My director on one of my documentaries got a PhD from Oxford studying frog communication. | Режиссёр одного из моих фильмов получил докторскую степень в Оксфорде за исследование общения лягушек. |
| Wells continued his studies at Yale University, earning a PhD in religious studies in 1986, focusing on historical reactions to Darwinism. | Уэллс продолжил учёбу в Йельском университете, получив докторскую степень в области религиоведения в 1986 году, уделяя особое внимание исторической реакции на дарвинизм. |
| At Harvard, Hoggan was awarded a PhD in 1948 for a dissertation on relations between Germany and Poland in the years 1938-1939. | В Гарварде в 1948 г. Хогган получил докторскую степень за диссертацию об отношениях между Германией и Польшей в период 1938-1939 гг. |
| You are so young, but you are already a PhD doctor? | Иметь докторскую степень в таком возрасте... |
| He also obtained a PhD in psychology from the University of West Georgia, then known as West Georgia College, where he later became a professor in the topic. | Он также получил степень доктора философии и психологии от Западного Колледжа Джорджии, где позже стал профессором по этой теме. |
| He worked from 1959 until 1962 at the University of Bonn and received his PhD degree in 1962 from the Darmstadt University of Technology. | Работал с 1959 по 1962 год в Боннском университете, в 1962 году получил степень доктора философии в Дармштадтском университете. |
| On August 9, 1992, she was awarded PhD in anthropology from the University of Hawaii, under the supervision of Prof. Alice G. Dewey, with a 1,043-page dissertation titled Peasant blacksmithing in Indonesia: surviving and thriving against all odds. | В 1992 году Энн получила степень доктора философии по антропологии в Гавайском университете под руководством профессора Элис Дьюи, диссертация называлась «Peasant blacksmithing in Indonesia: surviving and thriving against all odds». |
| He attained his PhD in 2007, titled: 'The Pontic lyra in contemporary Greece', the first doctorate in the U.K. referring to the performance of non-western music cultures. | В 2007 году получил степень доктора философии, защитив диссертацию на тему «Понтийская лира в современной Греции», что стало первым случаем присуждения докторской степени в Великобритании за исследования в области исполнения на инструментах незападных музыкальных культур. |
| Two years later, the university awarded him a doctorate (PhD). | В следующем календарном году университет присвоил ему учёную степень доктора философии (PhD). |
| He also asserted that he had successfully completed a doctorate (PhD) course. | Он утверждал также, что успешно завершил курс обучения на получение степени доктора (доктор философии). |
| PhD 1977, Massachusetts Institute of Technology (Mathematics) | Доктор философии, 1977 год, Массачусетский технологический институт (математика) |
| Prof. dr. Karel Velle PhD | Проф. др Карел Велле, доктор философии |
| 1997 - University of Edinburgh, Faculty of Social Sciences, Department of Economic and Social History, Edinburgh, United Kingdom (PhD Research Programme) | 1997 год - Отделение экономической и социальной истории Факультета социальных наук Эдинбургского университета, Эдинбург, Соединенное Королевство (доктор философии) |
| Dr R. John Hansman AB, SM, PhD | Др Р. Джон Хэнсман, бакалавр искусств, магистр наук, доктор философии |
| PhD candidate on international human rights law. Faculty of Law, University of Tirana. | Кандидат наук в области международного права прав человека, юридический факультет, Университет Тираны. |
| Children: Alexander Valentinovich (03.10.1948 - 3 September 1998), PhD in physics, senior research fellow of the Academy of Sciences of Moldova; Tatiana Valentinovna Kravchenko (born 16 February 1952), a doctor neurologist. | Дети: Александр Валентинович (10.03.1948 - 3.09.1998), кандидат наук по физике, старший научный сотрудник Академии Наук Молдовы; Татьяна Валентиновна Кравченко (род. 16.02.1952), врач. |
| Real doctor or PhD? | Правда доктор или кандидат наук? |
| You got the PhD. | Ты же кандидат наук. |
| It also confers such higher degrees as "candidate of sciences" (PhD equivalent), and "doctor of sciences". | В 1940 году в институте появился первый кандидат наук. Им стал выпускник института Иван Петрович Щербак. |
| PhD in Anthropology, 1995 | Доктор антропологических наук, 1995 год |
| Liza Winter failed it and she's a PhD. | Лайза Уинтер не сдала, а она доктор наук. |
| PhD, University of Keele, 1986 | Доктор философии, Килский университет, 1986 год |
| You're Baxter Stockman. PhD. | Вы доктор Бакстер Стокман. |
| PhD in International Law (1977), University of Cambridge, United Kingdom, with the thesis on "Developments in the Rule of Exhaustion of Local Remedies in International Law". | Доктор философии в области международного права (1977 год), Кембриджский университет, Великобритания, диссертация на тему "Развитие нормы об исчерпании местных средств правовой защиты в международном праве" (в 2 т., 1728 с.). |
| Well, a few years ago, he did go out with a woman who had a PhD in French literature. | Ну, пару лет назад он встречался с девушкой, у которой была докторская степень по французской литературе. |
| Andrew was a Phd in psychology. | У Эндрю была докторская степень по психологии. |
| I have a Masters in Aeronautics and Astronautics and a PhD in Nuclear Engineering. | У меня учёные степени по аэронавтике и космонавтике и докторская степень по ядерной энергетике. |
| 1979-1986 Higher Education (M.S.Ed Specialist, PhD), USA | 1979-1986 годы Высшее образование (магистр естественных наук, педагог, докторская степень), США |
| Schmidt told me he had a PhD in Nickology. | Шмидт сказал мне, что у него есть докторская степень по Никологии. |
| But then I decided to come to metropolis to take my phd. | Но потом решила вернуться в Метрополис, чтобы защитить кандидатскую. |
| And when will you finish your PhD? | Скоро закончишь свою кандидатскую? |
| The LEIS Scientific Council had no right to take the defense of doctoral dissertations, but they conferred a PhD degree on D. V. Ageev, giving him the right to defend the dissertation as a doctoral. | Учёный совет ЛЭИС не имел права принимать к защите докторские диссертации и присудил Д. В. Агееву кандидатскую степень, предоставив ему право защищать эту диссертацию в качестве докторской. |
| No. of specialist PhD university students | Число студентов университета, получающих кандидатскую степень со специализацией |
| Now, I learned two amazing things, one slightly unfortunate, when I was doing my PhD. | Когда я защищала кандидатскую диссертацию, я узнала две вещи, одна из них - не очень приятная: реальность такова, что я никогда не буду управлять космическим кораблём. |
| Despite not having a PhD, Mink is a member of the American Astronomical Society and the International Astronomical Union. | Несмотря на отсутствие докторской степени, Минк является членом Американского астрономического общества и Международного астрономического союза. |
| After earning his PhD from IU he taught at the University of Wisconsin-Milwaukee for 20 years before moving to Northwestern, where he taught for another 20 years. | После получения докторской степени он 20 лет преподавал в университете Висконсин-Милуоки до переезда в Северо-Западный университет, где он преподавал ещё 20 лет. |
| Introduction of courses leading to the PhD degree at a subsequent stage | З) организация курсов с присвоением на последующем этапе докторской степени. |
| 421.15. Amendment of the guidelines for PhD scholarships to study abroad, with a focus on the elite and exemplary students. | 421.15 Внесение дополнений в руководящие принципы для соискателей докторской степени для обучения за границей, уделяя особое внимания элитарным и образцовым студентам. |
| But in 1963, while studying for his PhD, he was told he had a life-threatening disease. | Но в 1963 году, во время подготовки к защите докторской степени, он узнал о том, что смертельно болен. |
| He completed his PhD in 1964 under the direction of Arseny Sokolov at the Moscow State University in the Soviet Union. | Он защитил докторскую диссертацию в 1964 году под руководством Арсения Соколова в Московском государственном университете в СССР. |
| Received his zoology PhD with the thesis Monism, Atheism and the Naturalist Worldview: Perspectives from Evolutionary Biology. | Грег защитил докторскую диссертацию по зоологии на тему «Монизм, атеизм и натуралистическое воззрение: перспективы эволюционной биологии». |
| Carrier received a PhD in Ancient History from Columbia University in 2008. | Кэрриер защитил докторскую степень по древней истории в Колумбийском университете в 2008 году. |
| Born in Ipswich, England, he graduated with a PhD from the University of Edinburgh in 1947 with a thesis entitled A Unitary Quantum Electrodynamics. | Родился в Ипсвиче, Англия, в 1947 защитил докторскую диссертацию в Эдинбургском университете на тему Единая квантовая электродинамика (A Unitary Quantum Electrodynamics). |
| In 1985 he achieved his PhD in History and Civilization at the School for Advanced Studies in the Social Sciences in Paris. | В 1985 году он защитил докторскую диссертацию по истории архитектуры в университете École des hautes études en Sciences Sociales в Париже. |
| He received his PhD in Engineering at the Chinese Academy of Sciences in 1988. | Степень PhD по инженерии получил в Китайской академии наук (1988). |
| He took his first state exam in jurisprudence in 1973, earned a PhD in political science and history in 1974 and took his second state exam in jurisprudence in 1976. | В 1973 году сдал первый экзамен по юриспруденции, получил степень PhD в области политики и истории в 1974 году, и в 1976 годы сдал второй экзамен по юриспруденции. |
| Christine Ladd-Franklin was the first woman to earn a PhD at Hopkins, in mathematics in 1882. | Кристина Ладд-Франклин стала первой женщиной в университете Джонса Хопкинса, претендующей на степень PhD по математике (1882 год). |
| He then earned a PhD at Stanford University under the supervision of Vinton Cerf. | Затем получил степень PhD в Стэнфордском университете под руководством Винтона Серфа. |
| He graduated from Wesleyan University in 1950, and received a PhD in economics in University of Michigan in 1957. | Окончил Уэслианский университет в 1950 году, получил степень PhD по экономике в Мичиганском университете в 1957 году. |
| Doctors Mahboobeh Mahdavinia and Faraz Bishehsari worked in a scientific project in Italy and were enrolled in the PhD program in Oncology. | Доктора Махбубех Махдавиниа и Фараз Бишехсари работали в рамках научно-исследовательского проекта в Италии и были зачислены на курс аспирантуры по онкологии. |
| (b) Operationalize Masters and PhD training for lecturers at Public Universities and fund researchers at Public Universities. | Ь) введение магистратуры и аспирантуры для лекторов государственных университетов и ученых при государственных университетах; |
| During his second year as a PhD student, however, he was awarded the Carey Foster Research Prize, a great honour. | Однако на втором курсе аспирантуры его наградили почетной научной премией Кэри Фостер (Сагёу Foster Research Prize). |
| Some lecturers may be required to follow ESD-related courses as part of their PhD studies. | От некоторых лекторов может требоваться пройти курсы по ОУР в рамках аспирантуры или докторантуры. |
| 13 open PhD positions are presented here. | В данном разделе представлены 13 открытых на данный момент предложений аспирантуры. |
| He's working on his PhD in Thermo. | Он работает над своей кандидатской. |
| Chernyaha's scientific career began after defending his PhD (Candidate of Sciences) dissertation, Determining Satellite Refraction Considering the State of the Atmosphere, and earning in 1978 the Candidate of Sciences degree. | Научный путь П. Г Черняги начался после защиты кандидатской диссертации «Определение спутниковой рефракции с учетом состояния атмосферы» и получения в 1978 г. ученой степени кандидата технических наук. |
| I have 80% of a PhD. | У меня 80% кандидатской готово. |
| When I finished at Syracuse, that's - that's when I decided to come out here to go to Berkeley to get my PhD. | Когда я закончил Сиракьюсский университет, вот тогда я решил перебраться сюда, чтобы поступить в Беркли и работать над кандидатской диссертацией. |
| Reports on high levels of maternal mortality appeared in response to a publication as part of a PhD study of risk factors conducted between 1 August 2004 and 1 August 2006. | Сообщения о высоких коэффициентах материнской смертности появились в ответ на публикацию исследования о факторах риска, проведенного в рамках подготовки соответствующей кандидатской диссертации в период с 1 августа 2004 года по 1 августа 2006 года. |
| She was graduated from the University of Chicago with a bachelor's degree in 1947, a master's degree in 1950, and a PhD in Egyptology in 1952, having studied with John A. Wilson. | Закончила Восточный институт Чикагского университета, получив степень бакалавра в 1947 году, степень магистра в 1950 году и степень доктора наук по египтологии в 1952 году после обучения у Джона А. Уилсона. |
| PhD in International Human Rights (pending), Irish Centre for Human Rights, National University of Ireland - Galway, Ireland | Степень доктора наук по специальности международное право прав человека (диплом еще не выдан), Ирландский центр по правам человека, Национальный университет Ирландии, Голуэй, Ирландия |
| Received PhD in business Law and degree in business administration from Libèra Università Internazionàle degli Studi Sociali. Mr. Andrew Dawson. | Имеет степень доктора наук в области предпринимательского права и научную степень в области управления предпринимательской деятельностью от Международного свободного университета социальных исследований. |
| He received his PhD for work with Josef Redtenbacher in 1858. | Учёную степень доктора наук он получил за свою работу совместно с Йозефом Редтенбахером в 1858 году. |
| The training programme at IFORD has two levels - the first one leads to an MA degree in demography, and the second one leads to a PhD degree in demography. | Учебная программа в УНИДИ имеет два уровня: на первом уровне присуждается диплом магистра по демографии, на втором - степень доктора наук в области демографии. |
| He trained PhD's for Nigeria and Syria. | Он подготовил кандидатов наук для Нигерии и Сирии. |
| There were 1,390 postgraduate students, including 741 women; a total of 777 people holding a PhD, including 321 women; 220 Doctors of Science, including 22 women. | Всего аспирантов 1390, из них - 741 женщина; кандидатов наук -всего 777, из них 321 женщина; докторов наук 220, из них 22 женщины. |
| On the two sites of Sauverny and Ecogia, a group of approximately 143 people are employed, including scientists, PhD candidates, students, technical staff (computer and electronics specialists, mechanics), as well as administrative staff. | На двух площадках в Соверни (англ. Sauverny) и Экозии работают около 143 человек, включая ученых, кандидатов наук, студентов, технический персонал (специалисты по компьютерам и электронике, механике), а также административный персонал. |
| The "VBC PhD Programme" is an international PhD training program carried out jointly by the four Vienna Biocenter research institutes (IMP, IMBA, GMI and MFPL). | «VBC PhD Programme» - это международная программа подготовки кандидатов наук (PhD), проводимая четырьмя институтами Венского биоцентра (IMP, IMBA, GMI и MFPL). |
| The Institute has 420 employees (146 researchers, including 1 academician of the Academy of Sciences, 44 PhD (doctors of science) and 90 PhD (candidates of science), the number of graduate students in 10 specialties - 40. | В институте работают 420 работников (146 научных сотрудников, в том числе 1 академик РАН, 44 доктора наук и 90 кандидатов наук), число аспирантов по 10 специальностям - 40. |
| Some papers presented at different LLM and PhD seminars | Некоторые работы, представленные на различных семинарах для магистров права и докторов наук |
| There were 1,390 postgraduate students, including 741 women; a total of 777 people holding a PhD, including 321 women; 220 Doctors of Science, including 22 women. | Всего аспирантов 1390, из них - 741 женщина; кандидатов наук -всего 777, из них 321 женщина; докторов наук 220, из них 22 женщины. |
| It is worth noting that among the above types of higher education institutions, maritime and theological academies award few academic degrees (both PhD and habilitations); in 2002-2010 this number never exceeded a dozen or so. | Следует отметить, что среди указанных высших учебных заведений высшие мореходные училища и духовные академии присуждают небольшое число ученых степеней (кандидатов наук и докторов наук): в 2002-2010 годах их число не превышало 12. |
| (b) The UNU-CRIS PhD bursary programme (assistance for doctoral students from developing countries); | Ь) осуществление УООН-СИРИ программы стипендий для подготовки докторов наук (оказание помощи молодым ученым из развивающихся стран, стремящимся получить ученую степень доктора); |
| (b) The MERIT/UNU-INTECH PhD programme and UNU-INTECH PhD internship programme; | Ь) программа МЕРИТ/УООН-ИНТЕК по подготовке докторов наук и программы стажировок УООН-ИНТЕК для докторов наук; |