| Like a snakebite or a perm. | Как укус змеи или химическая завивка. |
| Sydney had braces and I had a perm. | У Сидни были брекеты, а у меня завивка. |
| I can't believe you like my perm. | Не верю, что тебе нравится моя завивка. |
| I got this killer perm, and it needs major upkeep. | У меня эта убийственная завивка, и она нуждается в постоянном уходе. |
| It's not a perm, it's natural. | Это не завивка, это настоящие. |
| I was just kidding about - This isn't a perm. | Я вас разыграл... Это не завивка. |
| Please tell me she has the perm. | Пожалуйста, скажи, что у нее была химическая завивка |
| And I looked so good in a perm and shoulder pads. | И мне очень идут завивка и подплечики. |
| Have I told you that I love your perm? | Мне нравится твоя завивка, я говорил? |
| Have I told you that I love your perm? | Я говорил, что мне нравится твоя завивка? |
| Take it from someone who had a perm at your age - you don't. | Поверь тому, у кого была завивка в твоём возрасте - ты не хочешь. |
| His perm, the stalker he pretends to have, nobody will date you when you work at the I.R.S. | Его завивка, преследователь, который якобы у него есть, никто не будет с тобой встречаться, если ты работаешь в налоговой. |
| Half a dozen blow dries, and a perm. | Шесть стрижек с укладкой и завивка. |
| And then what did your perm say, Angie? | И что, что дальше сказала твоя завивка, Энджи? |
| I'm sorry, did you say that you have a perm? | Извини, ты сказал, что у тебя завивка? |
| During this time, the WIMPERNWELLE EYELASH PERM has been introduced to numerous beauty salons and hair studios. | За это время ХИМИЧЕСКАЯ ЗАВИВКА РЕСНИЦ по методике компании WIMPERNWELLE была представлена во множестве салонов и студий. |
| She just got a new perm. | У нее новая завивка. |
| Mom, I like you in a perm. | Мне нравится ваша химическая завивка. |
| What about the perm? | А как же завивка? |
| The perm must wait, Autumn! | Завивка подождет, Отом! |
| Nice perm, man. | Отличная завивка, мужик. |
| When did she have a perm? | Когда у неё была завивка? |
| That perm is so boss. | Завивка просто босс, чувак. |
| Listen, Home Perm, | Слушай, Домашняя Завивка, |
| A: HARG by injecting a cocktail therapy HARG so, please perm and coloring done at least 2 weeks before starting treatment. | Харг путем инъекций терапии Харг коктейль да, пожалуйста, химическая завивка и окрашивание делается минимум за 2 недели до начала лечения. |