Английский - русский
Перевод слова Perm

Перевод perm с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перми (примеров 60)
Q: HARG perm or color treatment before me? Q: Харг Перми или цвета кожи лечение до меня?
Its major production sites are located in Stavropol, Irkutsk, Nizhny Novgorod ("ImBio"), Moscow, Tomsk ("Virion"), Perm ("Biomed") and Ufa ("Immunopreparat"). Основные производственные площадки компании размещены в Ставрополе, Иркутске, Нижнем Новгороде ("ИмБио"), Москве, Томске (НПО "Вирион"), Перми (НПО "Биомед") и Уфе ("Иммунопрепарат").
He is considered to be one of the most terrible maniacs in the history of Perm. Считается одним из самых страшных маньяков в истории Перми.
In April 2011, activists from one of the two, centred in Perm, merged their organisation into the Russian Socialist Movement. В 2011 году активисты одной из них, с центром в Перми, приняли участие в создании Российского социалистического движения.
On January 18, 1936, Perm newspaper Zvezda published an article, "The 25th anniversary of the opera singer Shuisky." В 1936 году 18 января в газете «Звезда» города Перми была опубликована статья: «К 25-летнему юбилею артиста оперы М. Г. Шуйского.
Больше примеров...
Завивка (примеров 27)
Like a snakebite or a perm. Как укус змеи или химическая завивка.
Half a dozen blow dries, and a perm. Шесть стрижек с укладкой и завивка.
I'm sorry, did you say that you have a perm? Извини, ты сказал, что у тебя завивка?
During this time, the WIMPERNWELLE EYELASH PERM has been introduced to numerous beauty salons and hair studios. За это время ХИМИЧЕСКАЯ ЗАВИВКА РЕСНИЦ по методике компании WIMPERNWELLE была представлена во множестве салонов и студий.
That perm is so boss. Завивка просто босс, чувак.
Больше примеров...
Пермской (примеров 46)
Her work "History of the Perm Book" is actively used by Russian scientists, specialists of regional libraries. Её труд «История Пермской книги» активно используется российскими учёными, специалистами региональных библиотек.
Research has revealed a whole series of territories and cities whose natural environment has been devastated: Norilsk, Tolyattin, Bratsk, Cherepovets, Kemerovo, Nizhniy Tagil, and towns of the Perm region and Bashkyria. Исследования выявили целый ряд неблагоприятных в области экологии территорий и отдельных городов: Норильск, Тольятти, Братск, Череповец, Кемерово, Нижний Тагил, города Пермской области, Башкирии.
m. As Elshad Teliashev emphasized, exhibition is to success mostly due to the fact that in Bashkortostan and in the neighboring regions - Samara, Perm, Orenburg oblasts, Udmurty and Tatarstan - a lot of crude oil is extracted and refined. Как подчеркнул Эльшад Теляшев, во многом успех выставки определяется тем, что в Башкортостане и в граничащих с ним Самарской, Пермской, Оренбургской областях, в Удмуртии и Татарстане добывается и перерабатывается большое количество нефти.
1372 - Old Permic alphabet introduced by Stephen of Perm. 1372 - Создание Стефаном пермской азбуки.
In 1974 Boryagin prize for leading workers of chemical industry was founded in Perm Region. В 1974 году в Пермской области была учреждена премия имени Борягина для передовиков химической промышленности.
Больше примеров...
Пермского (примеров 37)
She became a teacher of Russian language and literature at the full-time department of the History and Philology Faculty of Perm State University. Получила специальность преподавателя русского языка и литературы на дневном отделении историко-филологического факультета Пермского университета.
Tatars live in almost all settlements of Perm Krai. Татары проживают почти во всех населённых пунктах Пермского края.
As a result, supporters of the club attempted to raise funds in support of Amkar, appealing to representatives of Perm business circles. В это же время фанаты и болельщики клуба организовали сбор средств в поддержку «Амкара», а также обратились к представителям пермского бизнеса.
Panayev was one of the authors os "Illustrated guide-book on the Kama River and Vishera River with Kolva River" edited by Pavel Syuzev and published in 1911 by Printing-House of Perm Governorate Board. Панаев был одним из авторов «Иллюстрированного путеводителя по реке Каме и по реке Вишере с Колвой» под редакцией П. В. Сюзева, изданного в 1911 году в Типо-Литографии Пермского Губернского Правления.
In 1804 by the order of Karl Fyodorovich Moderakh, a governor of Perm Governorate, a moat and earth wall were built in order to drain thaw and rain water from the fields to the Styx and Danilikha rivers. В 1804 году по указу пермского губернатора Карла Фёдоровича Модераха были созданы ров и вал для отведения талых и дождевых вод с полей в реки Стикс и Данилиху.
Больше примеров...
Пермь (примеров 32)
From 1932 to 1949 Shuisky continued his creative work at the Theatre of Opera and Ballet of Perm. С 1933 по 1949 год Михаил Шуйский продолжает свою творческую деятельность на сцене Театра Оперы и Балета города Пермь.
4.9 On 22 July 2002, the author submitted a complaint to the Lenin District Court of Perm, requesting that the court mandate the Prosecutor's office to reopen his case based on newly discovered circumstances. 4.9 22 июля 2002 года автор направил в Ленинский районный суд города Пермь ходатайство о том, чтобы суд обязал прокуратуру возобновить его дело в связи с вновь открывшимися обстоятельствами.
At the age of 16, he moved to Perm and trained as a pair skater under Ludmila Kalinina. В 16 лет переехал в Пермь и стал кататься как парник у Людмилы Калининой.
Later he returned to Perm and became a Secretary of the Governorat Statistic Committee. Через некоторое время он вернулся в Пермь и стал работать секретарём губернского отдела народного образования.
Location: 10 km of motorway Yekaterinburg - Perm, on the entance to Yekaterinburg from Perm direction. Местонахождение: 10 км автодороги Екатеринбург - Пермь, слева. На въезде в г. Екатеринбург со стороны Перми.
Больше примеров...
Пермский (примеров 16)
After school, Sergei went to the Perm Medical Institute, but he was drafted to the army. По окончании школы Сергей поступил в Пермский Медицинский институт, но его призвали в армию.
The consortium was recently extended to include the Kazan Federal University and the Perm State University. Недавно в консорциум вошли также Казанский федеральный университет и Пермский государственный университет.
In August 1937 Boris Innokentievich Zubarev was invited to Perm University to read the course of physics and was appointed head of the Department of General Physics. 1 августа 1937 года Борис Иннокентьевич Зубарев был приглашен в Пермский университет для чтения курса физики и назначен заведующим кафедрой общей физики.
Returning to Perm, Averina worked as the executive secretary of the Perm University newspaper from 1964 to 1966. Вернувшись в Пермь, Н. Ф. Аверина работала ответственным секретарём газеты «Пермский университет» (1964-1966).
From 1858 to 1860 Smyshlyayev published The Perm Anthology (Russian: "ПepMckий cбopHиk"), which was devoted to history, ethnography and statistics of Perm Governorate. В 1858-1860 годах был издан «Пермский сборник» под редакцией Смышляева, посвящённый истории, этнографии и статистике Пермского края.
Больше примеров...
Пермском (примеров 13)
Only two rivers in Perm Krai have lengths exceeding 500 kilometres (310 mi). Только две реки в Пермском крае относятся к большим рекам (то есть имеют длину более 500 км).
Zvyozdny (Russian: ЗBëздHый), formerly Perm-76 (ПepMb-76), is a closed urban locality (an urban-type settlement) in Perm Krai, Russia. Звёздный (прежнее название Пермь-76) - посёлок городского типа в Пермском крае России.
The products of Bashkir companies enjoy great popularity not only in Republic but also Chelyabinsk, Tyumen, Perm and Krasnodar regions as well as in Moscow, Novosibirsk, Udmurtiya and Tatarstan. Продукция башкирских компаний пользуется спросом не только в республике, но и в Челябинской и Тюменской областях, Пермском и Краснодарском краях, в Москве и Новосибирске, а также в Удмуртии и Татарстане.
In 1918 he moved to Perm where he held the post of a docent at the recently opened Perm University, becoming professor of the same university in 1920. В 1918 году переехал в Пермь, где занял должность доцента в недавно основанном Пермском университете (с 1920 года становится профессором того же университета).
In 1571, Vologda became the center of the Diocese of Vologda and Perm that was formed in 1492 and previously had its main church in the distant settlement of Ust-Vym in Perm lands. В 1571 году Вологда становится центром Вологодско-Пермской епархии, которая была образована ещё в 1492 году с кафедрой в далёком пермском селении Усть-Вымь.
Больше примеров...
Химия (примеров 10)
I got this killer perm, and it needs major upkeep. А то у меня классная химия, а за ней надо ухаживать.
I actually really love my perm, too. Мне тоже нравится моя химия на самом деле.
I'm sorry, did you say that you have a perm? Простите, вы сказали, что у вас химия?
Sweetie, that perm. Дорогуша, это химия.
Well done on that perm. Отличная. Отличная химия.
Больше примеров...
Пермская (примеров 6)
November 3, 1923, Perm province was abolished and its territory was included in the Ural Oblast with its center in Yekaterinburg. З ноября 1923 году Пермская губерния была упразднена, а её территория включена в состав Уральской области с центром в Екатеринбурге.
Today in the morning, members of official delegation and also business circles of Bashkortostan participated in Baden-Wurttemberg Society for International Economical Cooperation (GWZ) in the Days of Russia Economics in the section "Bashkortostan, Perm and Sverdlovsk oblasts - Ural industrial region". Сегодня утром члены официальной делегации и представители деловых кругов Башкортостана приняли участие в Обществе по международному экономическому сотрудничеству Баден-Вюртемберг (GWZ) в Дне экономики России по теме "Башкортостан, Пермская и Свердловская области - промышленный регион Урала представляется".
The Perm cannon was to take its place in Kronstadt at Fort Constantine, where a special carriage was already installed to ensure all-around coverage, and to protect St. Petersburg from the sea. Пермская пушка должна была занять место в Кронштадте, на форту Константин, где для неё был уже установлен особый лафет, позволяющий вести круговой огонь, для защиты Петербурга со стороны моря.
The same day, Baden-Wurttemberg Ministry of Economics organized dinner for all Russian regions taking part in the Days of Russia Economics (beside Bashkortostan, these are Perm and Sverdlovsk oblasts). В тот же вечер для всех российских регионов, принимающих участие в Дне экономики РФ (помимо нашей республики, это Свердловская и Пермская области), был дан ужин от имени Министерства экономики земли Баден-Вюртемберг.
Having established a factory in St. Petersburg, he began producing lighter cannons, which were installed with breech (the Krupp system), technically outdating the Perm cannon. Основав завод в Санкт-Петербурге, он начал производство более лёгких орудий, которые заряжались с казённой части, и пермская царь-пушка технически устарела.
Больше примеров...
Перманент (примеров 6)
In that case, give me a perm! В этом случае, сделайте еще перманент.
My dad won't let me perm my hair. Папа не разрешает перманент.
Ever since your mamas drug you into the shop, -kicking and screaming, to get a perm. С тех пор, как мама затащила вас в салон, орущих и брыкающихся, чтобы сделать перманент.
Ron a wash and perm. Рону постирать и сделать перманент.
I'd draw a line at a perm. На перманент не согласен.
Больше примеров...
Химическая завивка (примеров 7)
A: HARG by injecting a cocktail therapy HARG so, please perm and coloring done at least 2 weeks before starting treatment. Харг путем инъекций терапии Харг коктейль да, пожалуйста, химическая завивка и окрашивание делается минимум за 2 недели до начала лечения.
Like a snakebite or a perm. Как укус змеи или химическая завивка.
Please tell me she has the perm. Пожалуйста, скажи, что у нее была химическая завивка
During this time, the WIMPERNWELLE EYELASH PERM has been introduced to numerous beauty salons and hair studios. За это время ХИМИЧЕСКАЯ ЗАВИВКА РЕСНИЦ по методике компании WIMPERNWELLE была представлена во множестве салонов и студий.
the store-bought home perm? Купленная химическая завивка для дома?
Больше примеров...