(Facilitators: Ms. M. Bizgu (Moldova) and Mr. L.C. Pereira (Brazil)) |
(координаторы: г-жа М. Бизгу (Молдова) и г-н Л.К. Перейра (Бразилия)) |
José de Silva Pereira. |
Хосе да Силва Перейра. |
H.E. Mr. Pedro SILVA PEREIRA |
Его Превосходительство г-н Педру СИЛЬВА ПЕРЕЙРА |
Luis Pereira, I arrest you in the name of the Holy Office. |
Луис Перейра, именем святейшей инквизиции вы арестованы. |
Beatriz Pereira de Alvim (1380-1415) was a Portuguese noblewoman, the only child of Nuno Álvares Pereira and his wife Leonor de Alvim. |
Беатрис Перейра де Алвим (1380-1415) - португальская аристократка, единственная дочь Нуну Алвареша Перейры и его жены Леоноры де Алвим. |
Eduardo Pereira Nunes, Elisa Caillaux |
Эдуарду Перейра Нунис, Элиса Кэлло |
and Mr. L.C. Pereira |
и г-н Л.К. Перейра |
East Timor Mr. Agio Pereira |
Восточный Тимор Г-н Аджио Перейра |
General Pereira, yes. |
Генерал Перейра, да? |
Another chapel includes a funerary monument to ambassador Manuel Pereira de Sampaio by Pietro Bracci from 1750. |
В другой часовне стоит погребальный монумент послу Мануэлю Перейра де Сампайо авторства Пьетро Браччи (англ.) 1750 года. |
On July 18 a group of ships led by captain Rui Pereira managed to break the blockade and deliver precious supplies of food to Lisbon. |
18 июля капитан Руи Перейра на четырёх кораблях попытался прорвать блокаду и доставить в город продовольствие. |
At the time of the crash, he was traveling with two other ex-footballers, Elbio Papa and Dardo Pereira, who were not seriously injured. |
Во время несчастного случая Дарио был с двумя другими бывшими футболистами - Эльбио Папа и Дардо Перейра, они не получили серьёзных ранений. |
Completed in 1987, the building's architects were Scott Johnson, Bill Fain, and William L. Pereira. |
Строительство завершено в 1987 году, архитектурный проект здания был разработан Скоттом Джонсоном, Биллом Файном и Уильямом Л. Перейра. |
Discovered on February 9, 1507, by Diego Fernandez de Pereira... it was known successively as Santa Appolania... |
Открыт 9 февраля 1507 года Диего Фернандесом Перейра. Известен под названием Санта Аполлониа, Маскарэн и остров Бурбон. |
Through a formal document dated 4 April 1422, his maternal grandfather, the Constable Nuno Álvares Pereira, granted to him the County of Ourém. |
4 апреля 1422 года Коннетабль Португалии Нуно Альварес Перейра (дед Афонсу по материнской линии) передал своему внуку титул графа Оурена. |
Jesuit translators Jean-François Gerbillon and Thomas Pereira took part in the negotiations of the Treaty of Nerchinsk in 1689, where they assisted with translation. |
Иезуитские переводчики Жан-Франсуа Жербильон и Томас Перейра принимали участие в переговорах с Россией, приведших к заключению Нерчинского договора в 1689 году, где они помогали переводить речь сторон. |
Pereira was a film student at the London Film School in the early 1980s and graduated in 1982. |
Перейра учился в Лондонской киношколе, которую окончил в 1982 году. |
Lake Otún is the source of the Otún River, which supplies drinking water to the cities of Pereira and Dosquebradas. |
Из озера вытекает река Отун, обеспечивающая водой города Перейра и Доскебрадас. |
It is worthwhile emphasizing that the end of the imprisonment of the interim President and the Prime Minister of Guinea-Bissau, Raimundo Pereira and Carlos Gomes Jr., respectively, came about as a result of international pressure. |
Следует подчеркнуть, что именно благодаря давлению со стороны международного сообщества были освобождены из-под стражи, соответственно, временный президент Гвинеи-Бисау Раймунду Перейра и премьер-министр Карлуш Гомиш-младший. |
Pereira worked hard to dispel medieval concepts of medicine and proposed the application of empirical methods; as for his philosophy, it is of the standard direction and his reasonings are a clear precedent of René Descartes. |
Перейра упорно трудился, чтобы разрушить средневековые концепции медицины, и предложил применение для неё эмпирических методов; в своей философии он иногда считается предшественником Рене Декарта. |
Pereira also collaborated with Stuart M. Shieber on a book called "Prolog and Natural Language Analysis", that was intended as a general introduction to computational linguistics using logic programming. |
Также Перейра в соавторстве со Стюартом Шейбером написал книгу «Prolog and Natural Language Analysis» (Пролог и анализ естественных языков), которая была предназначена для изучения основ вычислительной лингвистики с использованием логического программирования. |
Missionaries including Tomás Pereira, Martino Martini, Johann Adam Schall von Bell, Ferdinand Verbiest and Antoine Thomas held significant positions as military weapons experts, mathematicians, cartographers, astronomers and advisers to the emperor. |
Среди них были Томас Перейра, Мартино Мартини, Адам Шалль фон Белль, Фердинанд Вербист и Антуан Тома, занимавшие важные посты как эксперты по вооружениям, картографы и советники императора. |
I also want them to know that I will do everything possible to build a world for the children of people who were themselves never children, as the Portuguese writer Soeiro Pereira Gomes so eloquently put it. |
Я также хочу сказать им, что я сделаю все возможное для того, чтобы построить мир для детей тех, кто сами не были детьми, как красноречиво заметил португальский писатель Соейро Перейра Гомеш. |
He also met the leader of the boat people who had tried to go to Australia, Mrs. Maria F. Pereira, at the Police Centre. |
В полицейском управлении он также встретился с руководителем беженцев, пытавшихся на небольшом судне переплыть в Австралию, - г-жой Марией Ф. Перейра. |
On 24 April, Malam Bacai Sanha was elected as the party's candidate with 144 votes, as against 118 for interim President Pereira. |
24 апреля г-н Малам Бакай Санья был выбран в качестве кандидата от этой партии, получив 144 голоса, тогда как временный президент Перейра получил 118 голосов. |