Interim President Pereira held extensive consultations with parliamentary and other political parties, as well as with members of civil society, to avert a constitutional crisis and secure a consensual solution on the period of his mandate. | Временный президент Перейра провел широкие консультации с партиями, представленными в парламенте, а также с другими политическими партиями и представителями гражданского общества для того, чтобы предотвратить конституционный кризис и достичь согласия по вопросу о сроке его полномочий. |
Mr. E. Pereira Nunes of Brazil, Mr. P. Potisepp of Estonia and Mr. G. Bascand of New Zealand resigned their posts as Heads of the country statistical offices. | Г-н Е. Перейра Нунис, Бразилия, г-н П. Потисепп, Эстония, и г-н Г. Басканд, Новая Зеландия, ушли со своих должностей глав статистических управлений страны. |
Lieutenant General Augusto Heleno Ribeiro Pereira (Brazil) assumed his functions as Force Commander on 31 May 2004 and David Charles Beer (Canada) will assume his functions as Police Commissioner early in September. | Генерал-лейтенант Аугусту Элену Рибейру Перейра (Бразилия) приступил к выполнению функций Командующего силами 31 декабря 2004 года, а г-н Дейвид Чарлз Биер (Канада) приступит к выполнению функций Комиссара полиции в начале сентября. |
Mr. Osmany Pereira Gonzales (UNEP) reported on the first meeting of the International PRTR Coordinating Group, in Ghent, held back-to-back with the OECD PRTR Task Force meeting, on 20 March 2006. | Г-н Османи Перейра Гонзалес (ЮНЕП) выступил с сообщением о работе первого совещания Международной координационной группы по РВПЗ, которое было проведено 20 марта 2006 года в Генте в увязке с совещанием Целевой группы по РВПЗ ОЭСР. |
H.E. Mr. Pedro SILVA PEREIRA | Его Превосходительство г-н Педру СИЛЬВА ПЕРЕЙРА |
Who the hell's José de Silva Pereira? | Какой, черт возьми, Хосе да Силва Перейра? |
President Pereira Rosa also complimented the military for remaining positively involved in solving problems, especially regarding the issue of salary arrears. | Президент Перейра Роза выразил также признательность военным за то, что они продолжают конструктивно участвовать в решении различных проблем, особенно проблемы задолженности по выплате денежного содержания. |
Lieutenant General Augusto Heleno Ribeiro Pereira (Brazil) assumed his functions as Force Commander on 31 May 2004 and David Charles Beer (Canada) will assume his functions as Police Commissioner early in September. | Генерал-лейтенант Аугусту Элену Рибейру Перейра (Бразилия) приступил к выполнению функций Командующего силами 31 декабря 2004 года, а г-н Дейвид Чарлз Биер (Канада) приступит к выполнению функций Комиссара полиции в начале сентября. |
I also want them to know that I will do everything possible to build a world for the children of people who were themselves never children, as the Portuguese writer Soeiro Pereira Gomes so eloquently put it. | Я также хочу сказать им, что я сделаю все возможное для того, чтобы построить мир для детей тех, кто сами не были детьми, как красноречиво заметил португальский писатель Соейро Перейра Гомеш. |
The spokesman for the junta that took over after the coup, Lieutenant-Colonel Daha Bana na Walna later said that Gomes Júnior and Pereira were ousted because of "unease" in the armed forces over the election, a sentiment echoed by diplomats. | Представитель хунты генерал-полковник Даа Бана на Вальна позже сказал, что Гомеш Жуниор и Перейра были сброшены из-за «беспокойства» вооружённых сил из-за выборов. |
Date of incarceration in Pereira prison: 4 April 2002. | Дата поступления в тюрьму Перейры: 4 апреля 2002 года. |
Mr. Pereira's nomination as the PAIGC candidate, at a meeting of the Party's central committee on 6 and 7 December, was mired in controversy and two of the losing candidates complained that the process had not been credible. | Выдвижение кандидатуры г-на Перейры от ПАИГК на заседании центрального комитета партии 6 - 7 декабря было омрачено разногласиями, и два проигравших кандидата жаловались на то, что процесс не был объективным. |
Mr. E. Sojo Garza-Aldape (Mexico), first term (since November 2011, co-opted to replace Mr. E. Pereira Nunes (Brazil)); | г-н Е. Сохо Гарса-Альдапе (Мексика), первый срок полномочий (с ноября 2011 года был введен в состав Бюро вместо г-на Е. Перейры Нунеса (Бразилия); |
However, Manchester United recalled Henderson from the loan spell on 3 February 2017, due to an injury to third-choice goalkeeper Joel Castro Pereira. | З февраля 2017 года «Манчестер Юнайтед» вернул Хендерсона из аренды в связи с травмой третьего вратаря команды, Жоэла Перейры. |
Beginning in 1904, the centre of the city was remodeled following the latest trends in hygiene and urbanism under the direction of mayor Francisco Pereira Passos. | Начиная с 1904 года, центр города под руководством мэра Перейры Пасуша перестраивался согласно последним тенденциям в области соблюдения гигиены и градостроительства. |
Arthur Pereira de Castilho Neto (Brazil) | Артур Перейру ди Касальу Нету (Бразилия) |
Her Excellency Ms. Dulce Maria Pereira, Executive Secretary of the Community of Portuguese-Speaking Countries | Исполнительный секретарь Сообщества португалоговорящих стран Ее Превосходительство г-жа Дульче Мария Перейру |
Journalist Athizar Mendes Pereira was arrested and interrogated for several hours by the Intelligence Services of the Ministry of Interior in March. | В марте сотрудники управления безопасности Министерства внутренних дел арестовали журналиста Атизара Мендеша Перейру и допрашивали его в течение нескольких часов. |
He replaces Major General Luiz Eduardo Ramos Pereira (Brazil) who will complete his assignment on 27 March 2012. | Он заменяет на этом посту генерал-майора Луиса Эдуарду Рамоша Перейру (Бразилия), срок полномочий которого истекает 27 марта 2012 года. |
On 12 April 2012, the military seized power, arresting Acting President Raimundo Pereira, and Carlos Gomes Junior, the Prime Minister, who led in the first round of the presidential election. | 12 апреля 2012 года военные захватили власть в стране, арестовав исполняющего обязанности президента Раймунду Перейру и премьер-министра Карлуша Гомиша-младшего, опередившего своих соперников в первом туре выборов. |
In this respect, the Guinea-Bissau configuration notes the importance of the decision by Raimundo Pereira, the interim President of the country, following consultations with relevant national stakeholders, to hold the presidential election, as scheduled, on 28 June 2009. | В этой связи Структура по Гвинее-Бисау отмечает важность принятого после консультаций с соответствующими национальными действующими лицами временным президентом страны Раймонду Перейрой решения провести президентские выборы, как это было запланировано, 28 июня 2009 года. |
On 16 April, Guinea-Bissau Defense Minister Jorge Tolentino Araújo was scheduled to arrive in Angola to meet his counterpart Cândido Pereira dos Santos Van-Dúnem and the Army Chief-of-Staff Geraldo Sachipengo Nunda. | 16 апреля министр обороны Гвинеи-Бисау Хорхе Толентино Араухо должен был прибыть в Анголу, чтобы встретиться со своим коллегой Кандидо Перейрой дос Сантушем Ван Дуненом и начальником штаба армии Жералду Сашипенгу Нундой. |
This was followed by another informal dialogue in New York, on 17 November 2003, with the interim President, Henrique Pereira Rosa, the Minister for Foreign Affairs of the Transitional Government, Joao Jose Silva Monteiro, and major development partners of the country. | После этого, 17 ноября 2003 года, в Нью-Йорке состоялся еще один неформальный диалог между временным президентом Энрике Перейрой Розой, министром иностранных дел переходного правительства Жоау Жозе Силвой Монтейро и основными партнерами страны по процессу развития. |
She then defeated Jessica Pereira of Brazil and in the semi-finals she defeated Amandine Buchard of France in under 40 seconds, by armlock to make her way into the finals. | Далее она одержала победу над Джессикой Перейрой из Бразилии, а потом в полуфинале она нанесла поражение Амандин Бушар из Франции менее чем за 40 секунд. |
Band of Joy was originally formed in 1966 in West Bromwich, near Birmingham, England by Chris Brown (keyboards), Vernon Pereira (guitar), and singer Robert Plant. | Группа Band of Joy была создана в 1966 в Уэст-Бромидже, неподалеку от Бирмингема клавишником Крисом Брауном (Chris Brown), гитаристом Верноном Перейрой (Vernon Pereira) и певцом Робертом Плантом. |
It grew up as an industrial center serving Pereira in the 1970s and 1980s. | Город рос в качестве промышленного центра, примыкающего к Перейре на протяжении 1970-х и 1980-х годов. |
The signal was initially seen in Bogotá, Medellín, Pereira, Manizales, Armenia and Cali; then it was reaching more places in the country. | Первоначально сигнал наблюдался в Богота, Медельине, Перейре, Манисалесе, Армении и Кали; затем она достигла большего количества мест в стране. |
By using it, I also pay vibrant tribute to Aristides Pereira, the first President of Cape Verde and a great African fighter for freedom and human dignity, who recently passed away. | Используя его, я также воздаю заслуженное должное Аристидесу Перейре, первому президенту Кабо-Верде и великому борцу Африки за свободу и человеческое достоинство, который недавно скончался. |
He paid tribute to Mr. Rohan Pereira of Sri Lanka for his contribution as Chair of the Committee's Working Group on measures to eliminate international terrorism and, in that context, to the efforts of the Friends of the Chair. | Он отдает должное г-ну Рохану Перейре из Шри-Ланки за его вклад в качестве Председателя Рабочей группы Комитета по мерам по ликвидации международного терроризма, а также, в данном контексте, усилиям друзей Председателя. |
He began his coaching career as technical assistant at Deportivo Pereira, one of his former clubs. | Альварес занимал должность технического ассистента в «Депортиво Перейре», одном из своих бывших клубов. |
Maria Isaura Pereira de Queiroz (August 26, 1918 - December 29, 2018) was a Brazilian sociologist. | Maria Isaura Pereira de Queiroz; 26 августа 1918, Сан-Паулу - 29 декабря 2018, там же) - бразильский социолог. |
September 1 - Jaime Álvares Pereira de Melo, 3rd Duke of Cadaval (d. | 4 декабря 1795), 6-й граф де Сан-Висенте D. Jaime Álvares Pereira de Melo, 3º duque de Cadaval Поколенная роспись дома Кадавал |
Nilton Pereira Mendes or simply Mendes (January 7, 1976, Governador Valadares, Brazil - September 18, 2006, Karagandy) was a Brazilian professional footballer. | Nilton Pereira Mendes; 7 января 1976, Говернадор-Валадарис, Бразилия - 18 сентября 2006, Караганда, Казахстан) - бразильский футболист, нападающий. |
José Maria dos Reis Pereira, better known by the pen name José Regio (17 September 1901, Vila do Conde - 22 December 1969, Vila do Conde), was a Portuguese writer who spent most of his life in Portalegre (1929 to 1962). | José Régio, José Maria dos Reis Pereira, 17 сентября 1901, Вила-ду-Конди - 22 декабря 1969, там же) - португальский писатель, крупнейший представитель второй волны португальского модернизма. |
Band of Joy was originally formed in 1966 in West Bromwich, near Birmingham, England by Chris Brown (keyboards), Vernon Pereira (guitar), and singer Robert Plant. | Группа Band of Joy была создана в 1966 в Уэст-Бромидже, неподалеку от Бирмингема клавишником Крисом Брауном (Chris Brown), гитаристом Верноном Перейрой (Vernon Pereira) и певцом Робертом Плантом. |