Pereira Pinto sent two gunboats under First Lieutenant Joaquim José Pinto to blockade the town. | Перейра Пинту отправил для его блокады две канонерки под командованием лейтенанта Хоакима Хосе Пинту. |
On 24 August, Pereira Pinto sighted the Villa del Salto, which was conveying troops to fight the Colorados. | 24 августа Перейра Пинту увидел «Villa del Salto», конвоирующий транспорты с войсками, отправленными воевать против «колорадос». |
Stepping into the common corridor from the stairwell, Inspector Pereira noticed an eclectic mix of religious symbols (a cross, a mirror, and a knife-blade) on the entrance of the first flat (unit number 467F). | Войдя в общий коридор с лестничной клетки, инспектор Перейра заметил на входе в первую квартиру (номер модуля 467F) смесь религиозных символов (крест, зеркало и нож-лезвие). |
Missionaries including Tomás Pereira, Martino Martini, Johann Adam Schall von Bell, Ferdinand Verbiest and Antoine Thomas held significant positions as military weapons experts, mathematicians, cartographers, astronomers and advisers to the emperor. | Среди них были Томас Перейра, Мартино Мартини, Адам Шалль фон Белль, Фердинанд Вербист и Антуан Тома, занимавшие важные посты как эксперты по вооружениям, картографы и советники императора. |
The workshop adopted the provisional agenda. Ms. Adelheid Bürgi-Schmelz, Director General of the Swiss Federal Statistical Office, was elected Chairperson and Mr. Eduardo Pereira Nunes, President of the Brazilian Institute of Geography and Statistics vice Chairperson. | На совещании также была представлена организация АФРИСТАТ. Председателем была избрана г-жа Адельхайд Бюрги-Шмельц, Генеральный директор Федерального статистического управления Швейцарии, а заместителем Председателя - г-н Эдуарду Перейра Нуниш, Президент Института географии и статистики Бразилии. |
The result of the siege was a victory for the Portuguese led by Nuno Álvares Pereira. | Результатом осады стала победа португальцев под предводительством Нуну Альвареша Перейра. |
Who the hell's José de Silva Pereira? | Какой, черт возьми, Хосе да Силва Перейра? |
The cathedral was consecrated on 19 November 1905 by Bishop Sebastião José Pereira, Bishop of Damao. | Собор был освящен 19 ноября 1905 года епископом Дамао Себастьяном Перейра Дом Хосе. |
Hon. Jose Maria Pereira Neves Prime Minister and Head of Government of the Republic of Cape Verde Hon. | Г-н Жозе Мариа Перейра Невеш, премьер-министр и глава правительства Республики Кабо-Верде |
Through a formal document dated 4 April 1422, his maternal grandfather, the Constable Nuno Álvares Pereira, granted to him the County of Ourém. | 4 апреля 1422 года Коннетабль Португалии Нуно Альварес Перейра (дед Афонсу по материнской линии) передал своему внуку титул графа Оурена. |
On 7 July 1915, Portuguese forces under the command of General Pereira d'Eça reoccupied the Humbe region. | 7 июля 1915 года португальские войска под командованием генерала Перейры де Эка заняли регион Хумбе. |
The tomb of national hero Nuno Álvares Pereira was also lost. | Могила национального героя - Нуну Алвареша Перейры - была утрачена. |
Dosquebradas is sometimes called the Pink Zone (Zona Rosa) of Pereira because it has many nightclubs and bars, which are filled with young people on the weekends. | Доскебрадас зачастую называют «розовой зоной» (Zona Rosa) Перейры из-за большого количества ночных клубов и баров, активно заполняемых молодёжью во время выходных дней. |
In Pereira Rossell Hospital, The largest children's hospital in Uruguay. | В больнице им. Перейры Россель Крупнейшая педиатрическая больница Уругвая. |
In the Antonio Pereira case, the officer had been suspended from duty for 225 days. | В деле Антонио Перейры провинившийся полицейский был временно отстранен от службы на период в 285 дней. |
Bertelsen was linked to Viking during the summer of 2007, as he was meant to replace the position as left back for the ageing Thomas Pereira. | Бертельсен перешёл в «Викинг» летом 2007 года, он был призван заменить на позиции левого защитника ветерана Томаса Перейру. |
Arthur Pereira de Castilho Neto (Brazil) | Артур Перейру ди Касальу Нету (Бразилия) |
The President of the Council conveyed the information that the Council took note of his intention to appoint Lieutenant General Augusto Heleno Ribeiro Pereira (Brazil) as Force Commander of the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH). | Председатель Совета сообщил, что Совет принял к сведению его намерение назначить генерал-лейтенанта Аугусту Элену Рибейру Перейру (Бразилия) Командующим Силами Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Гаити (МООНСГ). |
He replaces Major General Luiz Eduardo Ramos Pereira (Brazil) who will complete his assignment on 27 March 2012. | Он заменяет на этом посту генерал-майора Луиса Эдуарду Рамоша Перейру (Бразилия), срок полномочий которого истекает 27 марта 2012 года. |
On 12 April 2012, the military seized power, arresting Acting President Raimundo Pereira, and Carlos Gomes Junior, the Prime Minister, who led in the first round of the presidential election. | 12 апреля 2012 года военные захватили власть в стране, арестовав исполняющего обязанности президента Раймунду Перейру и премьер-министра Карлуша Гомиша-младшего, опередившего своих соперников в первом туре выборов. |
On 18 November, the Security Council, presided by the Minister of External Relations of Angola, held a private meeting with a delegation of Guinea-Bissau headed by the President of the country, Mr. Henrique Pereira Rosa. | 18 ноября Совет Безопасности под председательством министра иностранных дел Анголы провел закрытое заседание с делегацией Гвинеи-Бисау во главе с президентом этой страны гном Энрики Перейрой Розой. |
On 16 April, Guinea-Bissau Defense Minister Jorge Tolentino Araújo was scheduled to arrive in Angola to meet his counterpart Cândido Pereira dos Santos Van-Dúnem and the Army Chief-of-Staff Geraldo Sachipengo Nunda. | 16 апреля министр обороны Гвинеи-Бисау Хорхе Толентино Араухо должен был прибыть в Анголу, чтобы встретиться со своим коллегой Кандидо Перейрой дос Сантушем Ван Дуненом и начальником штаба армии Жералду Сашипенгу Нундой. |
The Ad Hoc Advisory Group on Guinea-Bissau met with the Interim President, Mr. Henrique Pereira Rosa, on 24 September 2004, on the occasion of his visit to New York for the opening of the fifty-ninth session of the General Assembly. | 24 сентября 2004 года члены Специальной консультативной группы по Гвинее-Бисау встретились с временным президентом гном Энрике Перейрой Розой во время его визита в Нью-Йорк по случаю открытия пятьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи. |
On 17 November, the Group held a meeting at United Nations Headquarters with a high-level delegation of the transitional Government of Guinea-Bissau, led by its transitional President, Henrique Pereira Rosa, senior United Nations officials, representatives of the Bretton Woods institutions and donor countries. | 17 ноября в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций члены Группы провели совещание с высокопоставленной делегацией переходного правительства Гвинеи-Бисау во главе с ее временным президентом Энрики Перейрой Роза, старшими должностными лицами Организации Объединенных Наций и представителями бреттон-вудских учреждений и стран-доноров. |
He received only a basic education at Instituto Freeze, in Nova Friburgo, where he met and befriended Pedro Luís Pereira de Sousa. | Получил лишь базовое образование в школе Фризе, в Нова-Фрибургу, где познакомился и подружился с Педру Луисом Перейрой ди Соузой. |
It grew up as an industrial center serving Pereira in the 1970s and 1980s. | Город рос в качестве промышленного центра, примыкающего к Перейре на протяжении 1970-х и 1980-х годов. |
The signal was initially seen in Bogotá, Medellín, Pereira, Manizales, Armenia and Cali; then it was reaching more places in the country. | Первоначально сигнал наблюдался в Богота, Медельине, Перейре, Манисалесе, Армении и Кали; затем она достигла большего количества мест в стране. |
The owner of the flat, Adrian Lim, approached the inspector and introduced himself, informing Pereira that he was living there with his wife, Tan Mui Choo, and a girlfriend, Hoe Kah Hong. | Владелец квартиры, Адриан Лим, подошёл к инспектору и представился, он сообщил Перейре, что живёт там со своей женой, Тан Муи Чу, и подругой, Хо Ка Хун. |
He paid tribute to Mr. Rohan Pereira of Sri Lanka for his contribution as Chair of the Committee's Working Group on measures to eliminate international terrorism and, in that context, to the efforts of the Friends of the Chair. | Он отдает должное г-ну Рохану Перейре из Шри-Ланки за его вклад в качестве Председателя Рабочей группы Комитета по мерам по ликвидации международного терроризма, а также, в данном контексте, усилиям друзей Председателя. |
He began his coaching career as technical assistant at Deportivo Pereira, one of his former clubs. | Альварес занимал должность технического ассистента в «Депортиво Перейре», одном из своих бывших клубов. |
Maria Isaura Pereira de Queiroz (August 26, 1918 - December 29, 2018) was a Brazilian sociologist. | Maria Isaura Pereira de Queiroz; 26 августа 1918, Сан-Паулу - 29 декабря 2018, там же) - бразильский социолог. |
September 1 - Jaime Álvares Pereira de Melo, 3rd Duke of Cadaval (d. | 4 декабря 1795), 6-й граф де Сан-Висенте D. Jaime Álvares Pereira de Melo, 3º duque de Cadaval Поколенная роспись дома Кадавал |
Nilton Pereira Mendes or simply Mendes (January 7, 1976, Governador Valadares, Brazil - September 18, 2006, Karagandy) was a Brazilian professional footballer. | Nilton Pereira Mendes; 7 января 1976, Говернадор-Валадарис, Бразилия - 18 сентября 2006, Караганда, Казахстан) - бразильский футболист, нападающий. |
José Maria dos Reis Pereira, better known by the pen name José Regio (17 September 1901, Vila do Conde - 22 December 1969, Vila do Conde), was a Portuguese writer who spent most of his life in Portalegre (1929 to 1962). | José Régio, José Maria dos Reis Pereira, 17 сентября 1901, Вила-ду-Конди - 22 декабря 1969, там же) - португальский писатель, крупнейший представитель второй волны португальского модернизма. |
Band of Joy was originally formed in 1966 in West Bromwich, near Birmingham, England by Chris Brown (keyboards), Vernon Pereira (guitar), and singer Robert Plant. | Группа Band of Joy была создана в 1966 в Уэст-Бромидже, неподалеку от Бирмингема клавишником Крисом Брауном (Chris Brown), гитаристом Верноном Перейрой (Vernon Pereira) и певцом Робертом Плантом. |