One percent, 3 percent, 5 percent... | Один процент, три процента, пять процентов |
Well, I usually advise one percent cash, which would make it, let me see, erm... | Что ж, обычно я рекомендую один процент от сделки, что составит, дайте подумать... |
And I own 51 percent. | И мне принадлежит 51 процент |
Out of the millions in this city, we've cornered the magic, nutty percent. | В многомиллионном городе мы сумели отыскать этот волшебный процент психов. |
In his sophomore season he completed 50.9 percent of his attempts from the field, leading his team and ranking fifth in the region, and also led the team in blocked shots (29). | Во втором сезоне процент попаданий с игры составлял 50,9 - по этому показателю он занимал пятое место в регионе, а также лидировал в команде по количеству блок-шотов (29). |
"Strimon" Ritual 100 - percent natural soap massage exfoliates the skin and makes it tender as silk. | Ритуал "Стримон" 100 - процентный натуральный мыльный массаж эксфолирует кожу и делает ее нежной как шелк. |
I've worked really hard to even have half a percent chance of playing on that stage, and I did it, even if it was just for one second. | Я работал очень трудно даже есть половина процентный шанс игры на этом этапе, и я сделал это, даже если это было только в течение одной секунды. |
Western province had the highest percentage of female-headed households (34 percent) and Lusaka and Northern provinces had the lowest (19 percent). | В Западной провинции наблюдался самый высокий процентный показатель возглавляемых женщинами домашних хозяйств (34 процента), а в провинции Лусака и в Северной провинции этот показатель был самым низким (19 процентов). |
During 2004, the unemployment rate for youths aged 15-24 was 13.4 percent, more than a full percentage point below the 14.5 percent average over the 1976-2004 period. | В течение 2004 года коэффициент безработицы среди молодежи в возрасте 1524 лет составлял 13,4%, т.е. более чем на целый процентный пункт был ниже, чем средний показатель 19762004 годов, который составлял 14,5%. |
And I want to ask the question - and we'll give them that two percent hike in income, in salary each year as well, because we believe in growth. | И я хочу задать вопрос - и мы так же дадим им ежегодный двух процентный скачок в прибыли, рост доходов, потому что мы верим в рост. |
I don' remember seeing ten percent for the months at a time you were gone. | Я не видел своих 10 проц в месяц за время твоего отсутствия. |
In particular natural persons' deposits increased on 10.6 percent up to 10.217 bln. leus. | В частности, депозиты физических лиц возросли на 10,6 проц - до 10,217 млрд леев. |
Small companies (having less than 9 employees) dominated (82 percent) in ICT sector. | В 2007-м доходы сектора достигли 2205,17 млн. евро (4,5 проц. |
National Bank of Moldova announced that this is 9.2 percent more than in the same period of the previous year. | Это на 9,2 проц больше, чем за аналогичный период прошлого года, сообщили агентству «НОВОСТИ-МОЛДОВА» в понедельник в Национальном банке РМ. |
In 2008 the number of the companies of ICT sector increased 9 % in comparison with 2007 and made 2,8 percent of all nonfinancial companies (in 2007 - 2,7 percent). | В 2008 г. в этом секторе работало 1777 предприятий (на 9 проц. больше, чем в 2007 году), что составило 2,8 проц. |
This is the default mode when no - field or - percent flags are given. | Это режим по умолчанию, в котором нет флагов - field и - percent. |
FXDD offers both lot allocation and percent allocation facilities available to money managers. | FXDD предлагает управляющим счетами оба типа совершения торговых сделок, lot allocation и percent allocation facilities. |
Many unreleased tracks were either attributed early incarnations of the band, such as My Backyard, The Noble Five, and One Percent. | Долгое время коллектив существовал как обычная клубная команда, играя под названиями The Noble Five, My Backyard и One Percent. |
p key, - Display the given percent expansion key(s), - percent=key in the order listed. | р кёу, - percent=key - Отражает клавиши данного процентного расширения в списочном порядке. |
Process event must be fired every time when portion of data was sent to server (Percent property must contain current upload process percent (in decimal)). | Событие Process должно вызываться в процессе загрузки изображения (свойство Percent должно содержать текущий процент выполнения в долях целого). |
Figure 8 shows the percent of these 213 seals than can be defeated in less than a given amount of time by one individual, working alone. | На рис. 8 указана процентная доля из этих 213 пломб, которые можно снять менее чем за определенный период времени одним человеком без посторонней помощи. |
The percentage of juveniles held separately from adult inmates decreased to 84 per cent (219 of 251 juveniles) in 2011/12, as compared to 90 percent (180 of 200 juveniles) in 2010/11. | В 2011/12 году процентная доля несовершеннолетних заключенных, содержащихся отдельно от взрослых, сократилась до 84 процентов (219 из 251 несовершеннолетнего) по сравнению с 90 процентами (180 из 200 несовершеннолетних) в 2010/11 году. |
Percent of U.S. persons using the Internet at home, by gender and use (printed) | процентная доля жителей США, использующих Интернет дома, в разбивке по полу и виду использования (напечатано); |
The percentage of financial contributions registered within 30 days increased from 75 percent in 2012 to 82 percent in 2013, but remained below the 100 percent target. | Процентная доля финансовых взносов, зарегистрированных в течение 30 дней, возросла с 75 процентов в 2012 году до 82 процентов в 2013 году, но остается ниже целевого показателя в 100 процентов. |
For instance, the percentage of women employed at the executive level went from 7.2 percent in 1987 to 35.9 percent in 2007, and from 20.9 percent to 46.3 percent for professional positions. | Например, процентная доля женщин, занимающих руководящие посты, возросла с 7,2 процента в 1987 году до 35,9 процента в 2007 году; для дипломированных специалистов эти цифры составили 20,9 и 46,3 процента соответственно. |
It was 50 percent off suede boots. | Давали 50% скидку на шведские сапоги. |
I'm giving you fifty percent off a used car. | Я даю вам 50% скидку на подержанную машину. |
I give you ten percent off, friends and family discount. | Я сделаю вам 10% скидку, для друзей и семьи скидка. |
I give you ten percent off, you want it? | Я дам вам 10% скидку, вы его хотите? |
You're going to take the first estimate and you're going to reduce it by ten percent. | Вы возьмете первую сумму и дадите на нее 10% скидку. |
We know what the wind resources are. You can cover 15 percent. | Объём ресурсов известен. Можно покрывать 15% территории. |
It encompasses about 15 percent of the forest's area. | Он занимает почти 15% территории Беловежской пущи. |
However, landholding still remained mostly in indigenous hands, in spite of the fact that only nine percent of Oaxaca's terrain is arable. | Однако земледелие всё ещё оставалось в руках индейцев, несмотря на тот факт, что только 9 % территории Оахаки пригодная для пахоты. |
About 67 percent of Japan's land is covered by forests. | Около 67% территории Японии покрыто лесами. |
MyNetworkTV launched on September 5, 2006, with a reach of 96 percent of the United States. | Телесеть дебютировала 5 сентября 2006 года с национальным охватом около 96 % территории страны. |
Roughly half a percent of Americans feel that they save too much. | Примерно полпроцента американцев считает, что сберегает слишком много. |
Half a percent of the catch profit. | Полпроцента от стоимости улова. |
July saw American industrial production jump by half a percent, while Intel, the big microprocessor maker, is reporting very strong growth in demand for its key products, suggesting that business investment spending is finally accelerating. | В июле наблюдался скачок промышленного производства на полпроцента, и компания Intel, крупнейший производитель микропроцессоров, сообщила о сильном увеличении спроса на свои основные изделия, что позволяет сделать предположение о том, что наконец-то произошло ускорение роста расходов, связанных с инвестированием в производство. |
With all the votes now tallied, Senator Bill O'Brien's lead over President Selina Meyer is now less than half a percent, which by Nevada state law would allow for a possible recount. | После подсчёта всех голосов сенатор Билл О'Брайен обгоняет президента Селину Майер меньше, чем на полпроцента, что, согласно местным законам, делает возможным пересчёт голосов. |
If you put your life savings in a bank, what is it nowadays, half a percent interest? | Если вы кладёте свои сбережения в банк, сколько теперь, полпроцента дохода? |
Nearly half of the fired pilots were captains, representing five percent of the total pilot group. | Половина уволенных были первыми пилотами, или 5 % от общей пилотской группы. |
Sadly, about 40 percent of us will hear those three words within our lifetime, and half will not survive. | К сожалению, примерно 40% из нас услышат эти слова в течение своей жизни, и половина из них не выживет. |
But perhaps no Canadian contribution to the Allied war effort was so vital as that made by the metals industries: half of Allied aluminum and ninety percent of Allied nickel was supplied by Canadian sources during the war. | Но, возможно, ничто не имело такого большого значения для союзников, как металлургическая промышленность: половина союзного производства алюминия и 90 % союзного производства никеля поставлялись Канадой в течение войны. |
Of the 54 percent who were foreign born, approximately half had arrived during the 1990s, and over half had become naturalized citizens by 2000 - a higher proportion than for the U.S. foreign-born population as a whole. | Из 54% лиц, родившихся за рубежом, примерно половина въехала в страну в 1990-е годы и свыше половины к 2000 году натурализовалась. Лица, имеющие чисто арабские корни, как правило, лучше образованы, чем население США в целом. |
For instance, here in Atlanta, about half of households make between $20,000 and $50,000 a year, and they are spending 29 percent of their income on housing and 32 percent on transportation. | Например, здесь, в Атланте, приблизительно половина семей зарабатывает от 20 до 50 тысяч долларов ежегодно, и они тратят 29% своего дохода на жильё и 32% на транспорт. |