You mean, the backlash against the one percent. | Вы имеете ввиду вашу ответную реакцию на один процент. |
41 percent of new clients presenting for problem gambling personal counselling, compared with 32.7 percent in 1998. | 41 процент новых клиентов, обратившихся за личными консультациями по проблемным азартным играм, по сравнению с 32,7 процента в 1998 году. |
Nineteen percent of Americans are in the top one percent of earners. | 19% американцев считают, что входят в этот один процент. |
And the success rate is at close to 100 percent. | И процент успеха приближается к сотне. |
71 percent of respondents reported cost as the biggest barrier to accessing adult dental services | 71 процент ответивших отметили, что наибольшим препятствием для получения доступа к стоматологической помощи для взрослых является стоимость |
"Strimon" Ritual 100 - percent natural soap massage exfoliates the skin and makes it tender as silk. | Ритуал "Стримон" 100 - процентный натуральный мыльный массаж эксфолирует кожу и делает ее нежной как шелк. |
You can also use the Percent icon in the Format Toolbar: | Также вы можете использовать пиктограмму Процентный формат на панели инструментов формат: |
Considerable work is carried out for prevention of mother-to-child HIV transmission (PMTCT) and 100 percent coverage of pregnant women by voluntary testing for HIV/AIDS has been achieved. | Осуществляется большая работа по профилактике передачи ВИЧ-инфекции от матери ребёнку, обеспечивается 100 процентный охват добровольным тестированием беременных женщин на ВИЧ-инфекцию. |
The index for Owners' equivalent rent rose 26.0 percent over the December 1997 to December 2005 period, so leaving that stratum out of the calculation reduced the HICP percentage growth. | Индекс по эквиваленту аренды для собственников за период с декабря 1997 по декабрь 2005 года вырос на 26,0%, и тем самым исключение этой страты из расчетов уменьшает процентный рост ГИПЦ. |
Western province had the highest percentage of female-headed households (34 percent) and Lusaka and Northern provinces had the lowest (19 percent). | В Западной провинции наблюдался самый высокий процентный показатель возглавляемых женщинами домашних хозяйств (34 процента), а в провинции Лусака и в Северной провинции этот показатель был самым низким (19 процентов). |
In particular natural persons' deposits increased on 10.6 percent up to 10.217 bln. leus. | В частности, депозиты физических лиц возросли на 10,6 проц - до 10,217 млрд леев. |
Small companies (having less than 9 employees) dominated (82 percent) in ICT sector. | В 2007-м доходы сектора достигли 2205,17 млн. евро (4,5 проц. |
According to the idea of "Passive house" such dwelling as compared to simple house saves up to 70 to 80 percent of thermoelectricity. | Дом, построенный в соответствии с идеей "Пассивного дома", по сравнению с обычным экономит от 70 до 80 проц. |
In 2008 the expense for researches and development amounted 232,59 million EUR (22,1 percent more than in 2007). | В 2008 г. затраты на исследования и развитие составили 232,59 млн. евро (на 22,1 проц. |
In comparison with 2007 in 2008 this number increased 7,1 percent and made 2,7 percent of the total number of employees (in 2007 - 3 percent). | На средних и крупных предприятиях (5 проц.), насчитывавших до 50 специалистов и более - соответственно 64 проц. |
This is the default mode when no - field or - percent flags are given. | Это режим по умолчанию, в котором нет флагов - field и - percent. |
Many unreleased tracks were either attributed early incarnations of the band, such as My Backyard, The Noble Five, and One Percent. | Долгое время коллектив существовал как обычная клубная команда, играя под названиями The Noble Five, My Backyard и One Percent. |
p key, - Display the given percent expansion key(s), - percent=key in the order listed. | р кёу, - percent=key - Отражает клавиши данного процентного расширения в списочном порядке. |
'' is not a valid Percent value for a KeyTime. The Percent value must be a number from 0.0 to 1.0. | не является допустимым значением Percent для KeyTime. Значение Percent должно быть числом от 0,0 до 1,0. |
Process event must be fired every time when portion of data was sent to server (Percent property must contain current upload process percent (in decimal)). | Событие Process должно вызываться в процессе загрузки изображения (свойство Percent должно содержать текущий процент выполнения в долях целого). |
Percent who have heard about AIDS | Процентная доля лиц, которые слышали |
The percentage of juveniles held separately from adult inmates decreased to 84 per cent (219 of 251 juveniles) in 2011/12, as compared to 90 percent (180 of 200 juveniles) in 2010/11. | В 2011/12 году процентная доля несовершеннолетних заключенных, содержащихся отдельно от взрослых, сократилась до 84 процентов (219 из 251 несовершеннолетнего) по сравнению с 90 процентами (180 из 200 несовершеннолетних) в 2010/11 году. |
Table 6 includes "Percent of population below absolute poverty level 1980-1989, urban/rural". | В таблице 6 приводится процентная доля городского и сельского населения, живущего ниже уровня абсолютной нищеты, за 1980-1989 годы. |
Percent of households with own toilet facility | Процентная доля семей, имеющих индивидуальные санузлы |
For spouses the percent reporting career choice and off-farm work are closer with 56 percent working off farm and 52 percent reporting a non-farm occupation. | Что касается супруг/супругов, то процентная доля тех, кто выбирает карьеру и работает вне фермы, приближается к 56%, а 52% сообщают о том, что их профессия не связана с фермерской деятельностью. |
He'll give you 30 percent off. | Тебе дадут там 30 % скидку. |
It was 50 percent off suede boots. | Давали 50% скидку на шведские сапоги. |
I give you ten percent off, friends and family discount. | Я сделаю вам 10% скидку, для друзей и семьи скидка. |
I give you ten percent off, you want it? | Я дам вам 10% скидку, вы его хотите? |
You're going to take the first estimate and you're going to reduce it by ten percent. | Вы возьмете первую сумму и дадите на нее 10% скидку. |
These treaties cover approximately 40 percent of Canada (mostly in northern Quebec, Labrador and the Territories). | Эти договоры касаются примерно 40% территории Канады (главным образом в северной части Квебека, в Лабрадоре и в территориях). |
Most of the population is settled on about 10 percent of the country's territory on a permanent basis. | Подавляющая часть населения постоянно проживает на землях, которые занимают лишь около 10% территории страны. |
As a result, these funds can be used only on around 20 percent of the territory under the de facto control of Northern Cyprus. | В результате эти средства могут быть использованы только примерно на 20 % территории, находящейся под фактическим контролем ТРСК. |
MyNetworkTV launched on September 5, 2006, with a reach of 96 percent of the United States. | Телесеть дебютировала 5 сентября 2006 года с национальным охватом около 96 % территории страны. |
In contrast, northern and central Mexico, with 47 percent of the national area and almost 60 percent of Mexico's population, have less than 10 percent of the country's water resources. | Северная и центральная части страны (47 % территории и почти 60 % населения Мексики) имеют доступ к менее чем 10 % водных ресурсов. |
After our last conversation, my client generously agreed to raise our settlement offer half a percent. | С нашей последней встречи, мой клиент щедро согласился поднять предложение, на полпроцента. |
We're talking about less than half a percent of people who have a disease that you've been told you probably don't have. | Мы говорим о количестве, меньшем чем полпроцента, тех людей, у которых есть то заболевание, которого, как вам сказали, у вас, вероятно, нет. |
Although ONS is considering increasing the number of individuals on a household questionnaire from 5 to 6, approximately half a percent of households have more than 6 people. | Хотя УНС рассматривает вопрос об увеличении числа лиц, охватываемых вопросником по домохозяйствам, с пяти до шести человек домохозяйства, насчитывающие более шести человек, составляют примерно полпроцента общей численности домохозяйств. |
Half a percent of the catch profit. | Полпроцента от стоимости улова. |
July saw American industrial production jump by half a percent, while Intel, the big microprocessor maker, is reporting very strong growth in demand for its key products, suggesting that business investment spending is finally accelerating. | В июле наблюдался скачок промышленного производства на полпроцента, и компания Intel, крупнейший производитель микропроцессоров, сообщила о сильном увеличении спроса на свои основные изделия, что позволяет сделать предположение о том, что наконец-то произошло ускорение роста расходов, связанных с инвестированием в производство. |
In the Netherlands eight multinationals are responsible for approximately 50 percent of the Dutch gross expenditure on R&D. | В Нидерландах примерно половина валового объема затрат на НИОКР приходится на восемь многонациональных компаний. |
The proportion of women in senior positions was unchanged at 36 percent in 2013, and women accounted for half of international P1 - P4 promotions. | Доля женщин на руководящих должностях в 2013 году не изменилась и составила 36 процентов, при этом на долю женщин пришлась половина повышений в должности международных сотрудников уровня С1-С4. |
If I talk about migraine, 40 percent of the population suffer episodic headaches. | Половина молодых пациентов, поступающих в отделение экстренной медицинской помощи - это пациенты с сотрясением головного мозга. |
And so the uptick of insurance has been slow, with so far only 4.4 percent of Africans taking up insurance in 2012, and half of that number is in one country, South Africa. | Поэтому рост страхования был медленным, только 4,4 % африканцев застраховались в 2012 году, и половина из них в одной стране - Южной Африке. |
In 2002 we had about 50 percent of the people jobless there. | В 2002 г. половина местных жителей были безработными. |