Will be decorated this basic pendant mon. |
Будут украшены этого основного пн кулон. |
Michelle departs for Japan to ask Heihachi why he sought her pendant before, but she fails to return. |
Мишель отправляется в Японию, чтобы спросить у Хэйхати, почему он искал этот кулон раньше, но она исчезает. |
The compass is a Masonic symbol that appears on jewellery such as this pendant. |
Циркуль - это масонский символ, который появляется на ювелирных изделиях, таких как этот кулон. |
There are some people unfit to use for storage pendant mon (collapse of China) is. |
Есть люди, непригодные к использованию для хранения пн Кулон (коллапс Китая). |
If so, what I'd consider an oversized pendant mon. |
Если да, то я бы рассмотреть негабаритных пн кулон. |
If this pendant will connect me to Shane, then I can do a protection spell. |
Что ты делаешь? если этот кулон свяжет меня с Шейном я смогу сделать заклинание защиты. |
They fear that Michelle's pendant is the suspect. |
Они боятся, что причиной исчезновений является кулон Мишель. |
Then we can get the pendant, assemble the sword before Mum spews light everywhere. |
Тогда мы заберём кулон и соберём меч, прежде чем мама зальёт всех светом. |
No, but he has a necklace with a green-eyed pendant. |
Нет, но у него есть кулон в виде зеленого глаза. |
That means at the temple Apep got the pendant but Charlene got away. |
Это значит, что в храме Апоп взял кулон, но Шарлин сбежала. |
Really, one of these would make a great pendant for my mother. |
В самом деле, вот из этого получится отличный кулон для моей матери. |
Stevo said that he was wearing this pendant thing round his neck. |
Стиво сказал, что он носит этот кулон на шее. |
One of a kind, vintage pendant, one carat small diamonds. |
Один ценный, старинный кулон, маленькие бриллианты, один карат. |
Place the pendant over a map for you to see. |
Расположи кулон над картой и ты увидишь. |
I had a pendant as a kid, lost it skinny-dipping in Lake Towada. |
У меня в детстве был кулон, потеряла, когда купалась в озере Товада. |
And I really like your pendant. |
И мне очень нравится твой кулон. |
That slender barrier between the world's two greatest oceans still resembles a beautiful but delicate woman's pendant. |
Этот тонкий перешеек между двумя величайшими океанами мира по-прежнему напоминает прекрасный, но очень хрупкий женский кулон. |
My pendant is in one of these displays. |
Мой кулон в одной из этих витрин. |
She was wearing Pippa's pendant. |
На ней был надет кулон Пиппы. |
She says she's sorry for taking the bumblebee pendant. |
Она попросила прощения за то что взяла этот кулон. |
The Norwegian, Per Lungstad, he's wearing the pendant that Mima gave Hattie. |
Норвежец, Пер Лунгстад, на нем кулон, который Майма подарила Хэтти. |
They want the pendant, not you |
Бриареос: Они хотят кулон, а не тебя. |
If so, that pendant must be destroyed! |
Генерал: Если так, то кулон должен быть уничтожен! |
This pendant powers up anything within its range. |
Этот кулон обеспечивает энергией все, что находится в пределах диапазона его действия. |
Well, you were right about Liam - that pendant I gave him, it was stolen. |
Что ж, вы были правы насчет Лиама... Тот кулон, что я подарила ему, он был украден. |