| Experts also rule out syphilis, porphyria and pelvic deformation as incompatible with her medical history. | Эксперты также отклонили версии, что она имела сифилис, порфирию или деформацию таза, как несоответствующие её медицинской истории. |
| Stomach and pelvic muscles usually quickly degenerate in weightlessness; the ability to push out the embryo is reduced. | Очень быстро в невесомости дряхлеют мышцы живота, таза, падает способность к выталкиванию плода. |
| He discovered that patients who did not engage their gluteus maximus during hip extension compensated with an exaggerated pelvic tilt to accomplish the extension. | Он обнаружил, что пациенты, которые не задействовали свою большую ягодичную мышцу во время разгибания бедра, компенсировали чрезмерный наклон таза, чтобы выполнить разгибание. |
| Concerning the 5th percentile female dummy she announced that the informal working group agreed to start over pelvic re-design reducing contact during pelvis impact test. | В отношении женского манекена 5го процентиля она сообщила, что неофициальная рабочая группа решила повторно приступить к пересмотру конструкции таза с целью уменьшения площади контактной поверхности при проведении испытания на удар тазобедренной частью. |
| You can tell from the impact here along the pelvic bone and left rib cage that the driver was in a larger vehicle. | Судя по силе удара, который пришелся на кости таза, и на грудную клетку слева, водитель находился в крупногабаритном транспортном средстве. |
| The use of the electrostimulator makes it possible to perform a pulse action on the pelvic organs with the packet oscillation frequency of 2.2-2.5 kHz, the amplitude up to 18V and the pulse packet length of 2-8 Hz. | Использование электростимулятора позволяет проводить импульсное воздействие на органы таза с частотой колебаний в пачке 2,2- 2,5 кГц, амплитудой до 18В, длиной пачки импульса 8-9 мс, частотой пачек импульсов 2-8 Гц. |
| Pelvic diameter indicates female; | Диаметр таза указывает на особь женского пола; |
| It appears that men in westernized societies are more influenced by female waist size than hip size: Hip size indicates pelvic size and the amount of additional fat storage that can be used as a source of energy. | Представляется, что на мужчин в европеизированнных сообществах больше влияет размер талии женщин, чем размер бёдер: «Размер бёдер указывает на размер таза и на размер дополнительных жировых отложений, которые могут использоваться как источник энергии. |
| Pelvic fracture along with bilateral hip dislocations. | Перелом таза с двусторонним вывихом. |
| Collingsworth woman. abdominal pressure and pelvic pain. | Коллингсворт, женщина с проблемами в брюшной области и болью в области таза. |
| Access to the pelvic organs secured with one incision - ribcage to pubis. | Доступ к органам малого таза обеспечен одним разрезом - от грудной клетки к лобку. |
| She's got pelvic inflammatory disease, caused by gonorrhea. | У неё нашли воспаление органов таза, в результате гонорреи. |
| Josh broke his legs, and Benjamin suffered a pelvic fracture. | У Джоша сломаны ноги, а у Бенджамина перелом костей таза. |
| Malnourishment hinders their pelvic growth, leading to obstructed labour, causing maternal mortality and obstetric fistula. | Недостаточное питание мешает правильному развитию таза, что приводит к осложнениям при родах, являясь причиной материнской смертности и образования акушерской фистулы. |
| There is scar tissue throughout the pelvic organs. | Рубцовая ткань обнаружена во всех органах малого таза. |
| According to the pelvic structure, all three sets of remains are male. | Судя по строению таза, все трое жертв - мужчины. |
| Look, I know it's intimidating to fall for a girl with a strong pelvic floor and an advertising presence on her Facebook page... | Знаю, тебе немного страшно влюбляться в девушку с сильными мышцами таза, и писать об этом на её страничке в фейсбуке... |
| Damage to the pelvic organs, perhaps? | Возможно, повреждение органов малого таза? |
| The second contact is usually between the upper part of the grille or front edge of the bonnet and the pedestrian's pelvic area. | Второй контакт обычно происходит между верхней частью решетки радиатора или передним краем капота и областью таза пешехода. |
| Malnutrition among girls may stunt pelvic growth and early pregnancies before the pelvis is fully developed can contribute to increased risk of obstructed labour. | Недоедание среди девочек может приводить к задержанию развития таза, а беременность в раннем возрасте до полного развития таза может способствовать повышению опасности затрудненных родов. |
| The invention relates to medical engineering and can be used for electrostimulating pelvic tissues, organs, nerves and other areas by low-frequency current pulses. | Изобретение относится к медицинской технике и может быть использовано для электростимуляции низкочастотными импульсами тока тканей, органов и нервов таза, а также других зон. |
| Is she paying enough attention to her pelvic floor? | Она следит за своей диафрагмой таза? |
| Now, you didn't list it in your questionnaire, but... have you had any surgical procedures in your pelvic area? | Вы не упомянули об этом в анкете, но... у вас были операции в области таза? |
| How do you think it is... afraid of getting a pelvic infection... because you never wash your hands? | Как ты думаешь, как это... бояться инфекции органов малого таза... потому что ты никогда не моешь руки? |
| Pelvic wounds are from a 12-gauge at point-blank range. | Повреждения таза указывают на дробь 12 калибра, в упор. |