| He was my daughter's pediatrician, that's it. | Он просто педиатр, вот и всё. |
| You're a pediatrician, you must... | Ты же педиатр, ты же должен... |
| Her pediatrician intervened on his own daughter's weight, and she is an 8. | Её педиатр вылечил свою дочь от ожирения до восьмого размера. |
| He not only violated his oath as a pediatrician, but he shattered the lives of four boys and their families. | Он не только нарушил кляту как педиатр, но и разрушил жизни четверых мальчиков и их семей. |
| He looks like my pediatrician, Dr. Nosebaum. | Он выглядит как мой педиатр, доктор Нозбаум. |
| Ravi, our amazing pediatrician, was asking us if we knew any girls. | Рави, наш великолепный педиатр, спрашивал, можем ли мы его с кем-нибудь свести. |
| Her pediatrician prescribed it to help her concentrate. | Её педиатр назначила его для концентрации внимания. |
| He's the most sought after pediatrician in the area. | Он самый востребованный педиатр в городе. |
| Her pediatrician dismissed it as a combination of growing pains and soreness from athletic activity. | Её педиатр назвал это комбинацией болезни роста и болезненностью от спортивной активности. |
| I'm a pediatrician; we don't live in this world. | Я педиатр, мы живём в другом мире. |
| Look, pediatrician, 6'2 , what's important to him in a relationship is trust and honesty. | Смотри, педиатр, 190 см, отличный оклад, и что самое главное, что в отношениях он честен и ему можно доверять. |
| What kind of pediatrician Is interested in nuclear fission? | И что ж это за педиатр, интересующийся ядерными реакциями? |
| Dr. Cole is not a psychologist, nor, might I add, a pediatrician. | Доктор Коул не психолог, как и, могу заметить, не педиатр. |
| Your pediatrician hasn't been by to speak to you yet? | Ваш педиатр еще не сказал вам? |
| McCabe is married to Jill McCabe, a pediatrician, who was a Democratic candidate for the Virginia state senate in 2015. | Маккейб женат на Джилл Маккейб, педиатр, который был демократическим кандидатом в сенат штата Вирджиния в 2015 году. |
| As much fun as that sounds, it's old people, Charlotte. I'm a pediatrician. | Ты будешь смеяться, но они старики, Шарлотта а я педиатр. |
| I thought Will said you were a pediatrician? | Мне казалось, Уилл говорил, что ты педиатр? |
| Mr. Singh, my pediatrician Just confirmed for me | Мой педиатр подтвердил он знает свое дело |
| Isn't his new wife a pediatrician? | Разве его новая жена не педиатр? |
| But if you can put aside for a moment what your pediatrician and all the other NTs have said about your son... | Но если вы на секунду забудете, что говорит ваш педиатр и все остальные НТ о вашем сыне... |
| Amy, she's a pediatrician, and I'm really not happy she didn't call me about this. | Эми, она - педиатр, и я недовольна тем, что она мне не позвонила. |
| He is a medical and parenting consultant for BabyTalk and Parenting magazines and the pediatrician on the website. | Уильям Сирс - консультант журналов BabyTalk и Parenting, педиатр на сайте. |
| And by the way, your baby is in the 70th percentile for height and weight, and your pediatrician says hello. | И, кстати, у твоего малыша 70% необходимого роста и веса, и педиатр передает привет. |
| Her pediatrician doesn't know what's wrong with her, says House is the best. | Её педиатр не знает, что с ней не так, и он сказал, что Хаус лучший. |
| After all, What good's a pediatrician who can't keep her own babies alive? | Посудите сами. Ну что это за педиатр, у которого гибнут собственные дети. |