| Micro-organisms break down the waste into healthy organic peat. | Микроорганизмы расщепляют отходы и превращают их в экологически чистый органический торф. |
| The main treatment factor is hydrosulphuric (H2S) mineral water for bathing and peat for pelotherapy. | Основным лечебным фактором является сероводородная (H2S) минеральная вода для купелей и торф для пелеидотерапии. |
| It refers to renewable sources of energy and tar sands, oil shale and peat. | В это понятие включаются возобновляемые источники энергии и битуминозные пески, керогенные сланцы и торф. |
| Tar sand, oil shale and peat should be included as sub-items in the fossil fuels category. | Битуминозные пески, керогенные сланцы и торф следует включить в качестве подпунктов в категорию ископаемых видов топлива. |
| An excise duty is levied on coal, peat, natural gas, pine oil and electricity. | Акцизный сбор установлен на уголь, торф, природный газ, хвойное масло и электричество. |
| Absorbent materials such as peat or zeolites have also been used. | Кроме того, в качестве добавок использовались такие абсорбирующие материалы, как торф или цеолиты. |
| Circulating FBC; Fuel: coal, peat, biomass, etc. | Сжигание в циркулирующем псевдоожиженном слое; топливо: уголь, торф, биомасса и т.д. |
| Fuel: coal, peat, biomass, etc. | Топливо: уголь, торф, биомасса и т.д. |
| There is no nuclear generating capacity in Ireland and peat represents approximately 14 per cent of total primary energy supply. | В Ирландии не существует атомных электростанций и 14% совокупного электроснабжения из первичных источников приходится на торф. |
| In the case of the Netherlands, other economically significant subsoil assets are clay, peat, sand, salt, gravel and limestone. | В случае Нидерландов другими экономически значимыми минеральными ресурсами являются глина, торф, песок, соль, гравий и известняк. |
| ∑HCHs, predominantly alpha-HCH, soil including peat and litter | ∑ГХГ, в основном, альфа-ГХГ, почвы, включая торф и сор |
| Other solid fuels, such as charcoal, peat, agricultural waste, and garbage | Другие виды твердого топлива, например древесный уголь, торф, сельскохозяйственные и бытовые отходы |
| The country itself is poor in fossil fuels: limited onshore and offshore oil resources were discovered, wood and peat are more important domestic energy resources. | Сама страна располагает ограниченными запасами ископаемых видов топлива: обнаружены небольшие запасы нефти в прибрежных и морских районах, но более важными внутренними источниками энергии являются древесина и торф. |
| Fuel: wood, charcoal, peat | Топливо: древесина, древесный уголь, торф |
| Solid mineral fuels could have been broken down at the second level into hard coal and lignite and peat, respectively. | Твердые виды минерального топлива можно было бы подразделить уже на втором уровне на каменный уголь и бурый уголь и торф, соответственно. |
| (pulverised lignite: 450) 250 (biomass, peat) | (распыленный лигнит: 450) 250 (биомасса, торф) |
| 600 biomass, peat) - delete] | 600 (биомасса, торф) - исключить] |
| In the case of early potatoes, special packaging materials (e.g. peat) may be used in order to better protect the produce during long distance transport. | В случае раннего картофеля для лучшей защиты продукта при длительной транспортировке могут применяться специальные упаковочные материалы (например, торф). |
| I can milk a goat and cut peat for the fire. | Я могу доить козу и скрутить торф для костра |
| Now, just imagine if those Romans had found peat elsewhere or chosen to dig in another part of the country. | Теперь, представьте если бы римляне нашли торф в другом месте, или стали копать в другом конце страны. |
| These include the introduction of fuel-efficient stoves, the provision of alternative energy sources such as kerosene, peat and agricultural residues, and the distribution of food in forms that do not require extended cooking times. | В их числе - внедрение экономичных печей и использование других видов топлива, таких, как керосин, торф и сельскохозяйственные отходы, а также распределение продовольствия, не требующего долгой готовки. |
| Her skin has been tanned by the peat, but... from her bone structure and the shape of her skull I'm pretty sure that she's Caucasian. | Её кожу разъел торф, но по структуре костей и форме черепа я уверен, что она с Кавказа. |
| According to the Lithuanian Department of Statistics, 22% of the national product is provided by the exploitation of underground mineral resources such as peat, oil, limestone, dolomite, opoka, sand, gravel, clay, sapropel anhydrite. | По данным Статистического управления Литвы, 22% национального продукта приходятся на разработку таких подземных минеральных ресурсов, как торф, нефть, известняк, доломит, опока, песок, гравий, глина, сапропелевый ангидрид. |
| Coal and lignite; peat; crude petroleum and natural gas; uranium and thorium | Каменный уголь и лигнит; торф; сырая нефть и природный газ; уран и торий |
| 50 (biomass, peat) - delete] | 50 (биомасса, торф) - |