Английский - русский
Перевод слова Peat

Перевод peat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Торф (примеров 73)
Other solid fuels, such as charcoal, peat, agricultural waste, and garbage Другие виды твердого топлива, например древесный уголь, торф, сельскохозяйственные и бытовые отходы
I can milk a goat and cut peat for the fire. Я могу доить козу и скрутить торф для костра
According to the Lithuanian Department of Statistics, 22% of the national product is provided by the exploitation of underground mineral resources such as peat, oil, limestone, dolomite, opoka, sand, gravel, clay, sapropel anhydrite. По данным Статистического управления Литвы, 22% национального продукта приходятся на разработку таких подземных минеральных ресурсов, как торф, нефть, известняк, доломит, опока, песок, гравий, глина, сапропелевый ангидрид.
A recently approved standard, Peat for combustion in powdered form. Во вновь принятый стандарт Торф топливный для пылевидного сжигания.
If the soil doesn't have the capacity to hold water, we will mix some more biomass - some water-absorbent material like peat or bagasse, so soil can hold this water and it stays moist. Если почва не удерживает воду, мы подмешаем побольше биомассы, водопоглощающие материалы: торф или багассу, так почва сможет удерживать воду и оставаться влажной.
Больше примеров...
Торфяной (примеров 6)
Sawdust, vermiculite or peat moss may also be used. Можно также использовать опилки, вермикулит или торфяной мох.
Tests have been made using peat moss, rice husks, biogas and solar energy as supplementary energy sources for cooking. В качестве дополнительных источников энергии для приготовлении пищи в экспериментальном порядке использовались торфяной мох, рисовая шелуха, биогаз и энергия солнца.
And these mosses, generated by decomposing, are like peat moss in your garden. И эти мхи, образованные разложением, похожи на торфяной мох, используемый в огородах.
Greek lignite ranges from the transition zone peat lignite to sub-bituminous coal. В Греции добывается как переходный торфяной лигнит, так и суббитуминозный уголь.
The inventive method is environmentally safe and is carried out without producing a peat dust during a breaking process. Процесс экологически безопасен и проходит без образования торфяной пыли при дроблении торфа.
Больше примеров...
Торфяных (примеров 24)
Moscow air was filled with peat fire emissions in July 2010 and regionally visibility was below 300 metres. Московский воздух был заполнен выбросами торфяных пожаров в июле 2010 года, а видимость была ниже 300 метров.
When I was a peerie lass, we used to play hide and seek in the old peat cuttings. Когда я была озорной девчонкой, мы играли в прятки в старых торфяных разрезах.
Did you know Hoogeveen has one of Holland's oldest peat farms? Ты знал, что в Хогевене находится одна из старейших в Голландии торфяных ферм?
The peat swamp forests have formed over hundreds of years, as sediment and organic debris deposited by rivers are trapped behind mangroves, gradually building up a layer of waterlogged, acidic, nutrient-poor soil. Леса торфяных болот (англ.)русск. формировались в течение сотен лет, так как осадочные породы и органические остатки, переносимые реками, осаждались в мангровых зарослях, постепенно образуя слой заболоченных, кислых, бедных питательными веществами почв.
Many trees are cut down for development of more space, although this has increased peat forest fires. Многие деревья вырубают для расчистки места, хотя это приводит к увеличению количества торфяных пожаров.
Больше примеров...
Грязевые (примеров 4)
Later it quickly grew into a fashionable spa with pensions, restaurants and health centres offering brine, vapour and peat baths. Но затем Колобжег начал быстро преобразовываться в популярный курорт с пансионатами, ресторанами и санаториями, которые стали предлагать такие процедуры, как солевые, паровые или грязевые ванны.
You can select from an extensive offer of spa procedures - thermal mineral baths, classic and untraditional massages, electro procedures, peat wraps, as well as individual or group curative therapy, e.g. water gymnastics, which will certainly help you. На Ваш выбор широкий спектр курортных процедур - ванны в горячей минеральной воде, классический и нетрадиционный массаж, электрофизиопроцедуры, грязевые укутывания, а также индивидуальная и групповая лечебная терапия, как например водная гимнастика, Вам наверняка помогут.
Here first steam and gas spas originated/see indications ML/ and among others also peat wraps. индикации к лечению в Марианских Лазнях/ и грязевые укутывания. Недавно в санатории прошла обширная реконструкция.
For these purposes the special peat clinic works, intended for 22 mud couches electro-heating, electrotype-mud treatment room and gynecological mud tampons room. Для этих целей работает специальная торфолечебница, рассчитанная на 22 грязевые кушетки с электроподогревом, кабинетом электрогальваногрязелечения и кабинетом гинекологических грязевых тампонов.
Больше примеров...
Peat (примеров 4)
aqua peat is a pure natural product designed to decrease the pH and the hardness in freshwater aquariums. Гранулы aqua peat чистый и натуральный продукт. Применяется в пресноводных аквариумах для уменьшения жесткости и кислотности.
In 1991 the firm was renamed KPMG Peat Marwick, and in 1999 the name was reduced again to KPMG. В 1990 г. две эти фирмы взяли единое название KPMG Peat Marwick McLintock, в 1991 г. фирма была переименована в KPMG Peat Marwick, а в 1999 г. название было снова сокращено до KPMG.
In 1975, with Aer Lingus and the Guinness Peat Group, he founded Guinness Peat Aviation (later GPA Group), an aircraft leasing company, with a $50,000 investment. В 1975 году вместе с Aer Lingus и Guinness Peat Group он основал компанию Guinness Peat Aviation (позже GPA Group), компанию по лизингу самолетов, в которую инвестировал 50000 долларов.
Then in 1987 KMG and Peat Marwick joined forces in the first mega-merger of large accounting firms and formed a firm called KPMG in the US, and most of the rest of the world, and Peat Marwick McLintock in the UK. Затем в 1987 г. KMG и Peat Marwick совершили первое крупное объединение бухгалтерских фирм и образовали фирму, получившую название KPMG, за исключением Великобритании, где она стала называться Peat Marwick McLintock.
Больше примеров...
Пит (примеров 24)
Langtry's closest companion during her time in Monaco was her friend, Mathilde Marie Peat. В этот период компаньонкой Лэнгтри в Монако была её близкая подруга и вдова её дворецкого Матильда Мэри Пит.
Walt Martin, Kaleb Peat, Sarah Tran... is it good for them? Уолт Мартин, Калеб Пит, Сара Тран - для них тоже лучше?
My colleague, Jason Peat, who runs this program, tells me it's 10 times faster and 10 times cheaper than the traditional way of doing things. Мой коллега, Джейсон Пит, координирующий эту программу, сказал, что это в 10 раз быстрее и в 10 раз дешевле привычных методов.
At its thirteenth session, the Authority invited bids from four leading international auditing firms, namely Deloitte and Touche, Ernst and Young, KPMG Peat Marwick and PricewaterhouseCoopers. На своей тринадцатой сессии Орган объявил конкурс с участием четырех ведущих международных аудиторских фирм, а именно «Делойтт энд Туш», «Эрнст энд Янг», «КПМГ Пит Марвик» и «Прайсуотерхаус-Куперс».
My colleague, Jason Peat, who runs this program, tells me it's 10 times faster and 10 times cheaper than the traditional way of doing things. Мой коллега, Джейсон Пит, координирующий эту программу, сказал, что это в 10 раз быстрее и в 10 раз дешевле привычных методов.
Больше примеров...
Торфяников (примеров 11)
Under a UNDP-supported national programme, Indonesia extended a two-year moratorium on forest and peat land concessions. В рамках осуществляемой при поддержке ПРООН национальной программы Индонезия продлила двухгодичный мораторий на концессии лесов и торфяников.
This led to an increase in peat formation and probably the abandonment of many upland settlements. Это приводит к увеличению количества торфяников и вероятному оставлению многих высокогорных поселений.
However, there is increasing evidence that emissions from tropical savannahs, wetlands and peat lands are similar to those from tropical forest ecosystems. Тем не менее появляется все больше свидетельств того, что выбросы тропических саванн, водно-болотных угодий и торфяников аналогичны выбросам экосистем тропических лесов.
This criterion was not thought to be important for heathlands, but should be considered for peat systems. Этот критерий, как считается, не является важным для вересковых пустошей, однако его следует принимать во внимание при рассмотрении торфяников.
The river water is very rich in humus; the brownish color of the water originates from humus from peat lands. Концентрации гумуса в речной воде являются весьма высокими; коричневатый цвет вод объясняется наличием в них гумуса, поступающего с торфяников.
Больше примеров...