Apple and pear is a classic. |
Яблоки и груша, это же классика. |
I am an old pear left to soften in the fruit bowl. |
Я старая груша... оставленная гнить в чаше с фруктами. |
I was like a pear ripening on a tree. |
Я был словно груша, зреющая на дереве. |
Grape, apple, orange, pear and pomegranate are one of the major crops in fruit production in Azerbaijan. |
Виноград, яблоко, апельсин, груша и гранат являются одним из основных культур в производстве фруктов в Азербайджане. |
Well, it tastes like... a pear. |
Ну, на вкус это... как груша. |
His stomach contained a laminated pear. |
У него в животе найдена пластиковая груша. |
First laminated pear and now this. |
Сначала пластиковая груша, теперь это... |
A gift of a pear, for my lady. |
Груша в дар для моей избранницы. |
They're so gropey, and you know I bruise like a Bartlett pear. |
Так и норовят ущипнуть, знаешь, я помят, как груша Бартлетт. |
You don't know what a pear tastes like? |
Ты не знаешь, какая груша на вкус? |
At construction of model materials are used: valuable breeds of a tree (a pear, a maple, an ebony), a cotton, a brass. |
1При постройке модели использованы материалы: ценные породы дерева (груша, клен, черное дерево), хлопок, латунь. |
Then the ham, slice the pear, the triangles of cheese, strips of carrot and fennel. |
Затем ветчина, груша ломтик, сыр треугольники, полоски моркови и укропа. |
I hate you, you fat, gray pear! |
Я ненавижу тебя, ты жирная, серая груша! |
It feeds on the leaves of various deciduous trees: Quince (Cydonia), plum (Prunus), pear (Pyrus) and currant (Ribes). |
Питается листьями различных лиственных деревьев: айва (Cydonia), слива (Prunus), груша (Pyrus) и смородина (Ribes). |
"Within the confines of his fastidious bachelor pad Seinfeld and Costanza bicker over the cleanliness of a piece of fruit like an old married couple." I told you that pear was washed. |
"В стенах его уточённого холостяцкого жилища Сайнфелд и Костанцо препирались из-за чистоты фрукта как старая женатая пара." Я говорил тебе, что груша вымыта. |
It is not as precise as the pear, but it will serve the same end. |
Это не так болезненно, как груша, но действует безотказно. |
Pear, brie, and jambon. |
Груша, сыр бри, и ветчина. |
APPLAUSE it seems that the pear is denser. |
Да, похоже груша плотнее. |
Apple, orange, pear. |
Яблоко, апельсин, груша. |
It's some kind of native pear. |
В каком-то смысле это груша. |
Just a pear, that'll be perfect. |
Только груша, ну прекрасно. |
The pleasure of work would compensate our expenditures, if we were Indian yogi, who needs only one dried pear a day for living. |
Удовольствие от работы вполне компенсировало бы нам все затраты, будь мы индийскими йогами, которым для поддержания жизни нужна всего лишь одна сушеная груша в день. |
The chemical analysis should point out content of macro elements and calcium carbonate, which could be in surplus the restrictive factor for a cultivation of some fruits sorts (pear on quince, peach etc. |
Химический анализ должен показать содержание определенных, прежде всего макроэлементов и калциум карбонатов, которые если находятся в излишке могут быть ограничивающий фактор для выращивании определенных фруктовых сорт (груша на айве, персик и.т.д. |
The green pear is excellent accompanied by brie cheese and Sauvignon, and the aromatic with the cheese Saint Andre and Brut, and honey Bosque with white cheddar and Cabernet Sauvignon. |
Зеленая груша Анжу хороша в сопровождении сыра "бри" и веселящего совиньона, ароматная Бартлетт - с сыром "Сент Андре" и шампанским брют, а медовая Боск - с белым чеддером и каберне совиньон. |
It-is called the Pear of Anguish. |
Это - Груша Страдания. |