Turf please... and a quarter of pear drops. |
Торф, пожалуйста и четверть фунта грушевых леденцов. |
You think I care about pear tarts or whatever? |
Думаете, мне есть дело до грушевых пирогов и остального? |
Ladder grid is made of pear wood, and there is an anti-slip inserts in it's aft part. |
Решетчатый настил сходни изготовлен из грушевых реек, а в ее кормовой части сымитированы нескользящие вставки. |
For example, on this photo You could see metal superstructure, lifeboat and ladders made of polystyrol, davits made of acryl glass and deck planking made of pear lath. |
Например на этой фотографии видны металлическая надстройка, шлюпка и трапы из полистирола, шлюпбалки из оргстекла и наборная палуба из грушевых реек. |
Bag of pear drops and a penny chew, please, Mister. |
Мешочек грушевых мармеладок и дешёвую жвачку, пожалуйста, мистер. |