I joined to do my patriotic duty and to meet guys. | Я поступила сюда, чтобы исполнить свой патриотический долг. |
The most lascivious ladies of the Roman Empire have come today... to perform their patriotic beauties for all. | Самые похотливые женщины Римской империи... пришли сюда сегодня, чтобы выполнить свой патриотический долг! |
Patriotic Civil War tokens typically displayed a patriotic slogan or image on one or both sides. | На патриотических токенах, как правило, был представлен патриотический лозунг или изображение на одной или обеих сторонах. |
In 1910, Rao has scripted the widely known Telugu patriotic song "Desamunu Preminchumanna". | В 1910 году сочинил знаменитый патриотический гимн на языке телугу Desamunu Preminchumanna. |
This deadly counter-insurgency led to the fleeing of over 160,000 civilians to Guinea and Ivory Coast and endeared the local population to the rebel group-the National Patriotic Front of Liberia (NPFL)-which came to be led by Charles Taylor. | В результате этих беспощадных карательных акций из страны в Гвинею и Кот-д'Ивуар бежали более 160000 мирных жителей, а повстанческая группа Национальный патриотический фронт Либерии (НПФЛ) во главе с Чарльзом Тейлором расположила к себе местное население. |
For hard-line Communists, he was a hero three times over - historical, patriotic, and world-class. | Для коммунистов, придерживающихся жесткой линии, он был героем трижды - как историческая личность, как патриот и как фигура мирового масштаба. |
I am being patriotic. | Я и так патриот. |
First, I'm patriotic. | Первая, я патриот. |
Prall's one of the most patriotic Americans... | Пралл что ни на есть настоящий патриот своей страны. |
In 2015, BPC announced the creation of the Congressional Patriot Awards, a biennial recognition given to two current or former members of the U.S. House of Representatives-one Democrat and one Republican-who have performed patriotic deeds worthy of remembrance. | В 2015 году Центр учредил Премию «Патриот Конгресса», которой награждают каждые два года двух действующих или бывших представителей Палаты США, одному демократу и одному республиканцу. |
It was hard and that's why I appreciate your patriotic action. | Это нелегко, именно поэтому я и оцени ваш патриотизм. |
This year, our countries will be celebrating on 20 May; beginning in 2002, each year our countries will display their patriotic fervour on the same day. | В этом году наши страны будут одновременно праздновать 20 мая; начиная с 2002 года наши страны будут с энтузиазмом демонстрировать свой патриотизм в один и тот же день. |
Julie, this is not patriotic. | Джули, это не патриотизм. |
Well, people see the flag, they get very patriotic. | Да, люди видят флаг, в них сразу просыпается патриотизм. |
Well, of course, the patriotic thing to do would be to root for the Canadian devil. | Ну, конечно, патриотизм призывает нас болеть за канадского дьявола. |
Like that patriotic dude, Nathan Hale, from third-grade history? | Как тот патриотичный чувак, Нэйтен Хейл из уроков истории третьего класса? |
I'm in love with the old-growth forest, and I'm a patriotic American because we have those. | Я влюблён в реликтовый лес, и я патриотичный американец, поскольку это всё наше. |
On this patriotic holiday, we wanted to remind you, under the Universal Declaration of Human Rights, privacy is a right. | В этот патриотичный праздник, мы бы хотели напомнить вам, что, согласно Всеобщей декларации о правах человека, конфиденциальность - это право. |
She's a brilliant, patriotic Republican strategist, and you, let's face it, are a pinko nutjob. | В смысле, она замечательный патриотичный республиканский стратег, А ты... посмотрим правде в глаза... |
Holding a president accountable is one of the most patriotic things you can do, so I ask each of you to hold our next president to the same high account. | Призыв Президента к ответственности - одна из самых патриотичный вещей, которую вы можете сделать. поэтому я прошу каждого из вас призвать следующего Президента к такой же высокой ответственности. |
Well, who says Christmas can't be patriotic? | Ну а кто сказал, что Рождество не может быть патриотичным? |
They tell you it's national security, so taking off your shoes could be patriotic too. | Они говорят тебе это национальная безопасность, так что снятие ботинок тоже может быть патриотичным. |
Is such a deviation from its established principles patriotic or political? Ibid., pp. 372. | Является ли подобное искажение установленных в США принципов патриотичным и политически верным? 102/. |
Makes The American seem a little less patriotic now, doesn't it? | Это делает Американца немного менее патриотичным, не так ли? |
Mr. Clerides, so as not to be perceived as a less intransigent thus less patriotic leader than his successor before Greek Cypriot public opinion, hastily revealed the following: | Чтобы не казаться в глазах кипрско-греческой общественности менее непримиримым и, следовательно, менее патриотичным руководителем, чем его преемник, г-н Клиридис поспешно выступил со следующим заявлением: |
Newspapers and patriotic citizens of every stripe clamoured for vengeance at whatever cost in blood or treasure. | Газеты и патриотически настроенные граждане всех мастей требовали кровавой мести рифам любой ценой. |
In this fierce atmosphere of repression, many cases such as "spy case" and "security-related cases" are being plotted in series and innocent civilians and patriotic people suffer from various kinds of assaults in prisons. | В этой жестокой атмосфере репрессий фабрикуется множество так называемых «дел о шпионаже» и «дел о посягательстве на безопасность», а в тюрьмах ни в чем не повинные люди и патриотически настроенные граждане подвергаются всевозможным нападениям. |
To the contrary, indigenous peoples, workers, patriotic soldiers, women, intellectuals, young people - all those who once had no voice - are now crying out with the force of the winds and sowing the seeds of liberty throughout the world. | Напротив, коренные народы, рабочие, патриотически настроенные солдаты, женщины, представители интеллигенции, молодежь - все те, кто никогда не имел права голоса, - сейчас во всеуслышание заявляют о ветрах и сеют во всем мире семена свободы. |
32.6 Patriotic Afghans expect an immediate call-back of all Pakistani armed personnel, militiamen, so-called "volunteers" and other foreign armed groups from the Afghan soil. | Патриотически настроенные афганцы ожидают немедленного вывода всех пакистанских военнослужащих, ополченцев и так называемых "добровольцев" и других иностранных вооруженных групп с территории Афганистана. |
However, in a spirit of compromise, and for the larger interest of the country, those wise and patriotic Sierra Leoneans who were aspiring for political leadership took a bold and historic step. | Однако в духе компромисса и во имя более высоких интересов страны мудрые и патриотически настроенные сьерра-леонцы, стремившиеся к формированию политического руководства, предприняли смелый и исторический шаг. |
Well, our president said exercise and I am very patriotic. | Президент советовал заниматься спортом, а я патриотка. |
Are you patriotic, Laurel? | Вы патриотка, Лорел? |
Stella, uou'll be going patriotic todau. | Стелла, сегодня ты у нас патриотка. |
I'm a patriotic husband, you're my patriotic wife, let's do our civic duty and create life! | Я муж патриот, ты моя супруга патриотка, выполним наш гражданский долг и создадим жизнь! |
High eight-glass windows of the main facade are framed with platbands and crowned with molded patterns in Empire style (featuring lunettes and medallions) that appeared after the Patriotic War of 1812. | Высокие восьмистекольные окна главного фасада обрамлены наличниками и увенчаны лепными орнаментами в стиле ампир (люнеты и медальоны), появившимися после Отечественной войны 1812 года. |
In 2012, to the 200th anniversary of the battle, the Latvian Public Jubilee Committee commemorating the Patriotic War of 1812 in Riga published the book by Oleg Pukhlyak "The Battle of Gross Ekau". | В 2012 году к 200-летию сражения Латвийским общественным юбилейным комитетом памяти Отечественной войны 1812 года в Риге была издана книга О.Пухляка «Сражение при Гросс-Экау». |
He was awarded two Orders of the Red Star, two Orders of the Patriotic War II degree, medals, such as "For the Capture of Königsberg". | Был награждён двумя орденами Красной Звезды, двумя орденами Отечественной войны II степени, медалями, в том числе «За взятие Кёнигсберга». |
We are in deep debt everlastingly before the veterans of Great Patriotic war- creators of peace. | Перед ветеранами Великой Отечественной Войны - создателями мирного времени - мы будем в неизмеримом долгу во веки веков. |
A complex set of sanctions were imposed, in the hope of curbing dissent, ranks were reintroduced, uniforms on the Romanian Land Forces model were distributed around, and a patriotic cultural section began to function. | Также в надежде обуздать инакомыслие, Дымбу принял ряд прочих мер: им вновь были введены воинские звания, роздана униформа румынских сухопутных войск, начал функционировать кружок отечественной культуры. |
The Red Army and the whole nation will wage a victorious Patriotic War for our beloved country, for honour, for liberty... | Красная Армия и весь наш народ вновь поведут победоносную отечественную войну за Родину, за честь, за свободу. |
Further, there must be no room in our ranks for whimperers and cowards, for panicmongers and deserters. Our people must know no fear in fight and must selflessly join our patriotic war of liberation, our war against the fascist enslavers. | Необходимо, далее, чтобы в наших рядах не было места нытикам и трусам, паникерам и дезертирам, чтобы наши люди не знали страха в борьбе и самоотверженно шли на нашу отечественную освободительную войну против фашистских поработителей. |
Fighting involving battalions of the Rwandan Patriotic Army (APR) has been reported in South Kivu, in the region of the high plateaux, and especially in the Minembwe area. | Поступают сообщения о боевых действиях с участием подразделений Патриотической армии Руанды (ПАР) в высокогорной части провинции Южная Киву, в частности в районе Минембве. |
The Vice-President also briefed the National Assembly on the recent clashes between the Rwandese Patriotic Army (RPA) and the Uganda People's Defence Force (UPDF) in Kisangani. | Вице-президент информировал также национальное собрание о недавних столкновениях между Патриотической армией Руанды (ПАР) и Народными силами обороны Уганды (НСОУ) в Кисангани. |
In accordance with the undertaking given by the Permanent Representative of Rwanda to the United Nations to the President of Security Council on 18 February, troops of the Rwandan Patriotic Army (RPA) began withdrawing from their positions around Pweto in Katanga Province on 28 February. | Согласно обязательству, данному Постоянным представителем Руанды при Организации Объединенных Наций Председателю Совета Безопасности 18 февраля, войска Патриотической армии Руанды (ПАР) начали уходить со своих позиций в районе Пвето в провинции Катанга 28 февраля. |
The retaliatory operation carried out by troops of the Rwandan Patriotic Army (RPA) started in the commune of Mangobo in the afternoon of 14 May 2002 and continued during the day of 15 May 2002. | карательная операция, осуществлявшаяся силами Патриотической армии Руанды (ПАР), началась в коммуне Мангобо во второй половине дня 14 мая 2002 года и продолжилась 15 мая 2002 года. |
Since Patrick Masunzu's uprising against RCD-Goma and Rwanda in February 2002, the Ruzizi Mayi-Mayi groups have established a modus vivendi with the former Rwandan Patriotic Army officer and Munyamulenge political leader. | После того, как в феврале 2002 года Масунзу взбунтовался против КОД-Гома и Руанды, действующие в Рузизи группы «майи-майи» заключили временное соглашение с этим бывшим офицером Патриотической армии Руанды (ПАР) и политическим лидером-муньямуленге. |