Английский - русский
Перевод слова Parrot
Вариант перевода Попугай

Примеры в контексте "Parrot - Попугай"

Все варианты переводов "Parrot":
Примеры: Parrot - Попугай
That parrot is definitely deceased. Этот попугай абсолютно точно скончался.
Walter's their parrot. Уолтер - их попугай.
Walter's not a parrot. Уолтер - не попугай.
Does your parrot like grapes? Твой попугай любит виноград?
A parrot laughed at me. Попугай надо мной смеялся.
What are you - a parrot? Ты что... попугай?
Hello, little parrot. Привет, маленький попугай.
At the shacks, a parrot sang, В бараках кричал попугай:
Was that her or the parrot? Это была она или попугай?
Quit talking like some parrot. Хватит повторять, как попугай!
I mean, she wasn't even a parrot. Да вообще даже не попугай!
It's like living with a lactose-intolerant parrot. Как будто у меня завёлся попугай, не переносящий лактозу.
The parrot outlived Churchill and ended up residing at a zoo called Hansfield. Попугай пережил Черчилля, и живёт по сию пору в зоопарке Хенсвилда.
Matey, this parrot wouldn't voom if you put 40,000 volts through it. Дражайший, этот попугай не сделает фьють, даже пропусти вы сквозь его тушку 40000 вольт.
I'm thinking of an incident when I was in the service of the late Lord Brancaster, who owned a parrot. Я вспоминаю один случай,... когда я прислуживал у покойного лорда Бронкастера,... у которого был попугай.
Look, whether the withered elder hath not his poll clawed like a parrot. Смотри, этот истасканный старик заставляет чесать себя как попугай.
And what's your thought on it? I'm just your parrot, Joe. Я всего лишь твой попугай, Джо.
The parrot drives the remote control car into the snow fort and threatens to light fireworks, which are lined around the inside. Попугай, управляя радиоуправляемой машинкой, заезжает в снежную крепость и грозит зажечь петарды, расположенные внутри.
The finest parrot to sail the seven seas. Самый красивый попугай семи морей!
A handy thing to have, because language is infinite, and you can't just parrot back the sentences that you've heard. Так удобно, потому что у языка нет предела в использовании, а просто, как попугай, повторять услышанные предложения нельзя.
We had a pool, a piano, two yards and a lemon tree, and a parrot called Faust. У нас был бассейн, пианино, двор, лимон и попугай по кличке Фосто.
If the Mascarene parrot had in fact evolved into a distinct genus on Réunion prior to the volcanic eruption, it would have been one of the few survivors of this extinction event. Если бы маскаренский попугай появился из вымершего рода до извержения вулкана на Реюньоне, то он был бы одним из немногих выживших видов в результате вымирания.
Realising that the drawing, which is attributed to the artist Joris Joostensz Laerle, depicted the parrot described by Owen, Schlegel made the connection with the old journal descriptions. Понимая, что на рисунке, приписываемому художнику Ёрису Юстенсу Лерле, изображён попугай, описанный Оуэном, Шлегель обнаружил связь с описанием старого журнала.
Early writers claimed the Mascarene parrot was found on Madagascar, an idea that led the French naturalist René Primevère Lesson to coin the junior synonym Mascarinus madagascariensis in 1831. Ранние авторы утверждали, что маскаренский попугай был открыт на Мадагаскаре, в связи с чем французский натуралист и орнитолог Рене Лессон в 1831 году предложил младший синоним - Mascarinus madagascariensis.
Chaney signed a sworn statement declaring that five of the key voices in the film (the ventriloquist, the old woman, a parrot, the dummy and the girl) were his own. Чейни утверждал, что озвучивал пять ключевых голосов в фильме (чревовещатель, старуха, попугай, манекен и девушка).