| All right, well, according to Doc Robbins, the parrot attacked Mrs. Irwin. | Ну ладно, по словам доктора Роббинса, попугай атаковал миссис Ирвин. |
| She's got ever such a big parrot. | У нее есть даже огромный попугай. |
| He'll be as much like you and me as a parrot is. | Он будет похож на Вас и меня, как попугай. |
| And he talked non-stop, like a parrot of the sea he was. | И болтал тоже не останавливаясь, прямо как морской попугай. |
| Winston Churchill had a parrot named Charlie the Curser. | У Уинстона Черчилля был попугай по имени Чарли-Проклинатель. |
| One parrot, and he's Dr. Doolittle. | Один попугай и он уже доктор Дулитл. |
| I can repeat it as well as any parrot. | Я могу тебе его повторить как попугай. |
| Although, I once owned a parrot. | Хотя, однажды у меня был попугай. |
| One day, a talkative parrot showed up... and kept him company. | Однажды, появился говорящий попугай... который составил ему компанию. |
| That parrot annoys you, doesn't he? | Этот попугай тебя раздражает, да? |
| It's a fine parrot, right Topper? | Какой чудесный попугай, да, Топпер? |
| "She had a parrot on her shoulder." | "У неё попугай на плече". |
| So, Sally, is this the family parrot? | Что, Салли, это семейный попугай? |
| ~ The pension poacher's parrot, the one you took to prison. | Тот самый попугай, которого вы брали с собой в тюрьму. |
| How many words can a parrot learn, do you know? | Вы знаете сколько слов может выучить попугай? |
| One time, the animal guy was on... his parrot dooked right on Johnny's head. | Как-то у него был любитель животных, и его попугай тюкнул Джонни прямо в голову. |
| The parrot is removed, the branch is restored, but the borders of the cloned area are still visible. | Попугай удален, ветка восстановлена, но границы клонированной области пока еще видны. |
| The broad-billed parrot was first referred to as the "Indian raven" in Dutch ships' journals from 1598 onwards. | Попугай впервые упоминают как «индийских ворон» в голландских бортжурналах с 1598 года. |
| Why are you all dressed up, like Lyovka's parrot? | Чего это ты как Левкин попугай вырядился? |
| Which costs more, the parrot or the lizard? | Кто дороже? Попугай или ящерица-вонючка? |
| And if your parrot starts going, pack the car! | И если твой попугай начнет орать, |
| Also, if you have a parrot, do not leave them in the bedroom. | Кроме того, если у вас есть попугай, не осталяйте его в ванной. |
| Please, Bertie, I'm not in the mood for your parrot imitations. | Не повторяй за мной, как попугай. |
| And-and one eye and a parrot here. | У него был один глаз, и попугай вот здесь |
| Sure they kiss, no, parrot? | Как же им не целоваться, попугай? |