On Sunday morning, she made pancake, Ted. |
В воскресенье утром она испекла блинчик, Тед. |
Mom! Libby took my pancake off my plate. |
Мама, Либби украла у меня блинчик. |
And I could flip you like a pancake. |
Я могу подбросить тебя, как блинчик. |
All right, one elephant pancake coming up. |
Ладно. Один слоновый блинчик на первый столик. |
Now, sweetie, swallow the pancake. |
А теперь, милая, глотай блинчик. |
That would be like eating the first pancake off the stove. |
Это было бы как есть первый же блинчик со сковородки. |
It's easy as... a small pancake? |
Просто, как... маленький блинчик? |
And you saved my life when you could have... just left me to fry... like the proverbial pancake that I am. |
Я был так груб к вам, а вы спасли мне жизнь а могли бы оставить поджариваться в огне как блинчик. |
I think she needs a pancake that's a little fresher off the griddle, if you know what I'm saying. |
Кажется, ей нужен блинчик, не так давно снятый со сковородки, если понимаешь, что я имею в виду. |
Okay, Captain Cupcake or Mr. Pancake... |
Хорошо, капитан Кекс или мистер Блинчик... |
He enjoys nightly dips in the pond, and he has a pony named Sparkles Pancake. |
Любит по ночам купаться в пруду, И у него есть пони по имени Блестящий Блинчик. |
All-state linebacker, they used to call him "Pancake." |
Универсальный защитник, его называют "Блинчик." |
It's a pancake, all right? |
Это блинчик, ясно? |
Can I have another pancake? |
Можно мне еще один блинчик? |
One pancake for you. |
Так, один блинчик тебе. |
But I want a pancake. |
Но я блинчик хочу. |
This is going to be my pancake. |
Это будет мой блинчик. |
All right, this is your pancake. |
Ладно, это твой блинчик. |
Just have a pancake and leave the rest. |
Только блинчик, остальное оставьте. |
Why is there a pancake in the silverware drawer? |
Почему твой блинчик в духовке? |
One in a toasted-peanut skin and the other, also adopted, more on the beige side, like a pancake. |
У одной кожа цвета жареного арахиса, а у другой, тоже приёмной, ближе к бежевому, как блинчик. |
Go dig the night, Pancake. |
Насладись ночью, Блинчик. |
Nice to meet you, Pancake. |
Рад знакомству, блинчик. |
You mean, "Why is there silverware in the pancake drawer?" |
Ты хотела сказать, почему этот блинчик до сих пор там лежит? |
One in a toasted-peanut skin and the other, also adopted, more on the beige side, like a pancake. |
У одной кожа цвета жареного арахиса, а у другой, тоже приёмной, ближе к бежевому, как блинчик. |