Английский - русский
Перевод слова Pancake

Перевод pancake с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Блин (примеров 61)
The bad pancake never turns out to be a real relationship. Плохой блин никогда не оборачивается реальными отношениями.
I just think my first pancake turned out pretty darn good. Я просто думаю, что мой первый блин оказался чертовски хорошим.
The "pancake"-like layers are clearly visible when looking at the edge of the guitar. «Блин», как и слои, хорошо видны при взгляде на края гитары.
That's like a... first pancake, you know? Это как... первый блин, понимаешь?
because the first pancake... потому что первый блин...
Больше примеров...
Блинчик (примеров 25)
That would be like eating the first pancake off the stove. Это было бы как есть первый же блинчик со сковородки.
It's easy as... a small pancake? Просто, как... маленький блинчик?
All right, this is your pancake. Ладно, это твой блинчик.
Why is there a pancake in the silverware drawer? Почему твой блинчик в духовке?
You mean, "Why is there silverware in the pancake drawer?" Ты хотела сказать, почему этот блинчик до сих пор там лежит?
Больше примеров...
Лепешку (примеров 3)
Now he's a human pancake. Теперь он превратился в лепешку.
Now press them into a compact pancake shape and add a further 1/3 of the butter all round the edge of the pan. Сделать компактную лепешку и по краю сковороды добавить оставшуюся треть сливочного жира.
You would have been flat as a pancake, you squishy piece of squish! Тебя бы расплющило в лепешку, слышишь, ты скользкий кусок слизи!
Больше примеров...
Панкейк (примеров 9)
How did you know about - Larry Pancake getting fired? Откуда ты узнала что Ларри Панкейк хотят уволить?
By the end of the 1980s, "Pancake House" was dropped from the name of the chain as Village Inn began offering lunch and dinner menus in addition to breakfast. К концу 1980-х годов название «Панкейк Хаус» перестало использоваться, так как в дополнение к завтраку «Вилладж Инн» начали предлагать обед и ужин.
Garth Pancake, though a master of none, is a jack of all those trades corollary to our aim, Гарт Панкейк, ничего толкоМ не уМеет, хотя владеет всеМ необходиМыМ для осуществления нашей цели.
His name is Larry Pancake. Его имя Ларри Панкейк (блин).
Mr, Pancake is an ardent foe of the Federal Reserve, and is, in fact, one of those eccentrics one often reads about hoarding' his entire life savings, in Mr, Pancake's case, in a Hefty bag that is his constant companion, Мистер Панкейк - ярый противник Федерального Резервного банка, и один из чудаков, которые хранят сбережения всей своей жизни, в странных Местах, в случае Мистера Панкейка, в полизтиленовоМ Мешке, являющиМся его постоянныМ спутникоМ.
Больше примеров...
Блинной (примеров 21)
I just saw him eating huevos down at the pancake place in Prairie Village. Я сама видела, как он ел яичницу в блинной, которая в Прейри Вилладж.
He was looking at the files on the new pancake house. Смотрел материалы о той новой блинной.
Two hours ago, I was at a pancake social in Dixville Notch, charming party insiders, when the guy at the syrup bar tells me Pakistan is imploding. Два часа назад я был в блинной Диксвилл Нотч, очаровывал партийных функционеров, когда парень из коктейльного бара сообщает мне, что Пакистан погряз во взрывах.
What happens when the Gestapo finds the pancake vendor has a radio? А что случится, когда Гестапо узнает, что у владельца блинной есть радио?
THEN WE WENT TO ODETTE'S AUNT'S PANCAKE HOUSE IN ST. BRVIN. Далее, мы побывали в Сен-Бреване у Одеттиной тётки, владелице блинной.
Больше примеров...
Блинную (примеров 12)
And then, then, my friend... they wrapped it in a sumptuous pancake bun. А затем, затем, мой друг... они завернули это в пышную блинную булочку.
Welcome to Pancake House number one hundred! Добро пожаловать в блинную номер 100!
We'd open a pancake joint. Мы можем открыть блинную.
We'll go to the pancake place. Мы пойдем в блинную.
And I used to be the best server at our church pancake night. А я была лучшей сервировщицей в блинную ночь нашей церкви.
Больше примеров...
Блинная (примеров 9)
Ground floor's a pancake joint, but we can change that. Правда на первом этаже блинная, но мы можем это поправить.
After all the bad publicity, the pancake company... couldn't back off the promises made that day by Mother Paula. После такой огласки блинная компания не могла взять назад обещания Матушки Полы.
There's a delicious pancake house on Melrose Avenue. На Мелроуз авеню есть отличная блинная.
Look, I love her, but the Pancake Shack is just starting to take off. Слушай, я люблю ее, но блинная только начала подниматься.
It's the best pancake house in town. В городе есть отличная блинная.
Больше примеров...
Блинный (примеров 7)
Fireman's pancake breakfast at 10:00. Блинный завтрак пожарников в 10:00.
If it's pancake Tuesday, I won't bother. Меня не парит, если сегодня блинный вторник.
We can go back to Pancake Castle. Мы можем вернуться в Блинный Замок.
I will never, under any circumstances, no matter how short a dress you put on, go back to Al's Pancake World ever, ever again. Никогда, ни при каких обстоятельствах, неважно, насколько коротким будет твое платье, я не вернусь в Блинный Мир Эла, никогда.
Pancake rides, five cents. Блинный аттракцион, пять центов.
Больше примеров...