Before his election as doge, Dandolo occupied various public positions including Podestà of Bologna and Padua, and commander of the Venetian naval units. |
До избрания дожем Джованни Дандоло занимал различные посты, в том числе, занимал должность подеста Болоньи и Падуи, командовал частями венецианского флота. |
"In 1850 he received the tonsure from the Bishop of Treviso, and was given a scholarship the Diocese of Treviso" to attend the Seminary of Padua, "where he finished his classical, philosophical, and theological studies with distinction". |
В 1850 году он был пострижен в монахи епископом Тревизо, и получил стипендию от епархии Тревизо для обучения в семинарии Падуи, «где закончил свои классические, философские и богословские исследования с отличием». |
In Italy, it is estimated that there are about 40,000 people living in camps, mainly located in the municipalities of Turin, Genoa, Milan, Brescia, Pavia, Padua, Bologna, Reggio Emilia, Rome, Naples, Bari and Foggia. |
В Италии в таборах, расположенных главным образом в муниципальных округах Турина, Генуи, Милана, Брешии, Павии, Падуи, Болоньи, Реджо-Эмилии, Рима, Неаполя, Бари и Фоджи, проживает, по оценкам, около 40000 человек. |
From 1583 he studied at the University of Wittenberg, from 1585 at the University of Leipzig, and from 1588 at the University of Padua. |
С 1583 год учился в университете Виттенберга, с 1585 года - в университете Лейпцига, а с 1588 года - в университете Падуи. |
From 1862 to 1869, he was a lecturer at the University of Modena, and in 1869 became a professor of zoology and comparative anatomy at the University of Padua. |
С 1862 до 1869 годы читал лекции в университете Модены, в 1869 году получил должность профессора зоологии и сравнительной анатомии в университете Падуи. |
St Anthony of Padua? |
Святого Антуана из Падуи? |
On a wine cart from Padua. |
В корзине вина из Падуи. |
Padua's Public Prosecutor, Pietro Calogero, accused those involved in the Autonomia movement of being the political wing of the Red Brigades. |
Пьетро Калогеро, прокурор Падуи, обвинил их в том, что автономистское движение является политическим крылом Красных бригад. |
Rolandino of Padua wrote a Chronicle of the Trevisan March around 1262, recounting the history of the Ezzelini and their dominance there. |
Роландино из Падуи в 1262 написал Хронику Тревизской марки, рассказывающую историю Эццелинов и их господства в регионе. |
Meanwhile, the Venetian fleet on the Po River, under Francesco Bembo, advanced as far as Padua, and the Florentines regained all their lands in Tuscany. |
Тем временем венецианский флот под командованием Франческо Бембо продвинулся по реке По до Падуи, и флорентийцы вернули все свои владения в Тоскане. |
Fabiola Zeka Lorenzi, a young and eclectic designer from Padua, conceived of a hotel that blends a passion for contemporary style with the warmth of old-time traditional hospitality. |
Фабиола Дзека Лоренци, молодой и эклектичный дизайнер из Падуи, задумал гостиницу, которая соответствует вкусу того, которому нравится современный стиль и тепло гостеприимства древней традиции. |
Having lectured on law at the universities of Bourges and Padua, he accepted a judicial position under the bishop of Münster which he resigned in 1535 to become assessor of the imperial court of justice (Reichskammergericht). |
Одновременно с чтением лекций по праву в университетах Буржа и Падуи, он занимал юридическую должность при епископе Мюнстера, которую оставил в 1535 году ради должности асессора в Императорском суде. |
In December 1585 he was fired from his job in Padua, probably because of an unexcused absence, but he returned to Venice to become organist of yet another Venetian church, Santo Stefano. |
В декабре 1585 года был уволен из Падуи, очевидно, за неоправданные прогулы, и вернулся в Венецию, чтобы стать органистом при церкви Санто-Стефано. |
This building would serve as a new mission, San Antonio de Valero, named after Saint Anthony of Padua and the viceroy of New Spain, Baltasar de Zúñiga y Guzmán Sotomayor y Sarmiento, Marquess of Valero. |
Это здание предполагалось использовать как новую миссию, Сан-Антонио-де-Валеро, названную в честь святого Антония из Падуи и вице-короля Новой Испании - Бальтазара де Суниги-и-Гузмана Сотомайора-и-Сармиенто, маркиза Валеро. |
Because of a lack of horses, as well as general disorganization, Maximilian's forces would not reach Padua until September, giving Pitigliano the time to concentrate such troops as were still available to him in the city. |
Из-за нехватки лошадей и дезорганизации, войска императора смогли достичь Падуи лишь в сентябре, тем самым дав Питильяно время сосредоточить все войска, которые были ему доступны в городе. |
A sample survey of the procedures for unilateral separation, judicial separation and separation by mutual consent adopted by the courts of Padua, Rovigo, L'Aguila and Santa Maria Capua Vetere in 1990 is illustrative in this regard. |
Показательными в этом отношении являются результаты выборочного обследования процедур личного, судебного и консенсуального развода, проведенного в 1990 году по решению судов Падуи, Ровиго, Л'Акуилы и Санта-Мария-Капуя-Ветере. |
During the Roman era, it was called Medoacus (Ancient Greek: Mediochos, Mnδειoχoς) and near Padua it divided in two branches, Medoacus Maior (Greater Medoacus) and Medoacus Minor (Lesser Medoacus). |
Во времена Древнего Рима реку называли Медоакус (лат. Medoacus), и неподалёку от Падуи она разделялась на два рукава, Медоакус Майор и Медоакус Минор. |
But here at Padua High, the man... is Chastity. |
Но мы в школе Падуи и лидер здесь... Честити. |
Padua... well, I really must go now. |
Из Падуи... ну, мне надо идти. |
(e) A conference on International Arbitration under the auspices of the Bar Association of Padua and the Veneto Region to promote UNCITRAL instruments in the field of arbitration (Padua, Italy, 5-6 December 2011); |
е) конференция по международному арбитражу под эгидой Ассоциации адвокатов Падуи и региона Венето в целях пропаганды документов ЮНСИТРАЛ в области арбитража (Падуя, Италия, 5-6 декабря 2011 года); |
In mid-July, the citizens of Padua, aided by detachments of Venetian cavalry under the command of the proveditor Andrea Gritti, revolted; the landsknechts garrisoning the city were too few in number to mount effective resistance and Padua was restored to Venetian control on 17 July. |
В середине июля 1509 года, граждане Падуи, при содействии отрядов венецианской конницы во главе с проведитором Андреа Гритти, подняли восстание; охранявших город ландскнехтов было слишком мало, чтобы подавить мятеж, и 17 июля над Падуей была восстановлена власть Венеции. |
Here stays without a messenger with letters from the doctor new come from Padua. |
Ваша светлость, ждет здесь посланный от доктора с письмом, из Падуи прибывший. |