He was born in Padua, the son of noted astronomer Antonio Abetti. | Родился в Падуе, в семье астронома Антонио Абетти. |
Vittoria and Brachiano, now married, hold court in Padua. | Виттория и Брачиано, теперь женатые, держат двор в Падуе. |
He obtained three doctorates (in philosophy, canon law and theology) at the Gregorian University in Rome, and then from 1882 to 1888 was a professor at the seminary in Padua. | Он получил три докторские степени (по философии, каноническому праву и богословию) в Папском Григорианском университете в Риме, а затем с 1882 по 1888 был профессором семинарии в Падуе. |
He took the doctorate in arts at Padua on 15 May 1409, and received a physician's license on 15 April 1411. | Защитил магистерскую диссертацию по искусствам (magister artium) в Падуе 15 мая 1409 года, магистерскую работу по медицине (magister medicinae) там же 15 апреля 1411. |
Present in Rome, Florence, Bologna, Verona, Vicenza, Treviso and Padua, B4 are 4 star hotels with a captivatingly new design concept, starting with the unique personality of each one. | Отели B4, находящиеся в Риме, Флоренции, Болонье, Вероне, Vicenza, Тревизо и Падуе, это четырехзвездочные отели покорят вас своими новшествами, начиная с уникальной личности каждого. |
He visited the universities of Padua and Bologna, and traveled in Italy and Spain. | Позднее он слушал лекции в университетах Падуи и Болоньи; много путешествовал по Италии и Испании. |
The knee bone of St Anthony of Padua, one of Rome's most precious relics. | Колено Святого Антония из Падуи, дражайшая реликвия Рима. |
In 1518 he obtained the artibus degree from the University of Padua and joined the Guild (Sacro Collegio) of artists and physicians. | В 1518 году он окончил Университет Падуи и вступил в гильдию художников и врачей (Sacro Collegio). |
Since 2007 the company has exclusive dealer for the area of Friuli Venezia Giulia and for the provinces of Treviso, Venice, Padua and Vicenza crushing and screening KEESTRACK plants. | Начиная с 2007 года компания эксклюзивным дилером в области Фриули Венеция Джулия и в провинции Тревизо, Венеции, Падуи и Виченца дробления и сортировки KEESTRACK растений. |
From 1862 to 1869, he was a lecturer at the University of Modena, and in 1869 became a professor of zoology and comparative anatomy at the University of Padua. | С 1862 до 1869 годы читал лекции в университете Модены, в 1869 году получил должность профессора зоологии и сравнительной анатомии в университете Падуи. |
A new French advance soon forced Pitigliano to withdraw to Padua once again. | Вскоре новое наступление французов заставило Питильяно отступить обратно в Падую. |
He returned to Padua in 1532, and received a last English benefice in December of that year. | Спустя год он вернулся в Падую и в декабре получил последний английский приход. |
(c) Agreement on the International Carriage of Perishable Foodstuffs and on the Special Equipment to be Used for such Carriage (ATP) full implementation is on the way in Morocco following the respective training and the study tour visit to Padua. | с) После проведения соответствующей подготовки и учебной поездки в Падую в Марокко полным ходом идет осуществление Соглашения о международных перевозках скоропортящихся пищевых продуктов и о специальных транспортных средствах, предназначенных для этих перевозок (СПС). |
Go, speed to Padua, render this into my cousin's hands, old Bellario. | Ты в Падую помчишься. Записку Белларио вручишь, кузену моему. |
Leaving Venice on 12 March, the Mozarts journeyed to Padua, where during a day of sightseeing Wolfgang was commissioned by Don Giuseppe Ximenes, Prince of Aragon, to compose an oratorio for the city. | Покинув Венецию 12 марта, Моцарты отправились в Падую, где во время просмотра местных достопримечательностей дон Джузеппе Сименс заказал у Вольфганга написание оратории для города. |
It flows through and past a number of cities, including Vicenza and Padua. | Протекает через ряд североитальянских городов, в том числе таких как Виченца и Падуя. |
It borders on the north with the provinces of Verona, Padua and Venice, on the south with the province of Ferrara, on the west with the province of Mantua, and on the east with the Adriatic Sea. | На севере граничит с провинциями Верона, Падуя и Венеция, на юге с Феррара, на западе с Мантуя и на востоке с Адриатическим морем. |
Rinaldo Rinaldi (Padua, April 13, 1793 - Rome, July 28, 1873) was an Italian Sculptor. | Ринальдо Ринальди (итал. Rinaldo Rinaldi, 13 апреля 1793 (1793-04-13), Падуя -28 июля 1873, Рим) - итальянский скульптор. |
He was appointed doctor of philosophy and theology in Rome, university professor of Greek and Latin and Aristotelian philosophy at Venice in 1666 and professor of belles-lettres and rhetoric at Padua in 1667. | Доктор философии и теологии в университете Рима, Профессор греческого и латинского языков и Аристотелевской философии в Венеции в 1666 году и профессор беллетристики и риторики в городе Падуя в 1667 году. |
(e) A conference on International Arbitration under the auspices of the Bar Association of Padua and the Veneto Region to promote UNCITRAL instruments in the field of arbitration (Padua, Italy, 5-6 December 2011); | е) конференция по международному арбитражу под эгидой Ассоциации адвокатов Падуи и региона Венето в целях пропаганды документов ЮНСИТРАЛ в области арбитража (Падуя, Италия, 5-6 декабря 2011 года); |
Entering the University of Padua in 1679 he became professor of practical and theoretical medicine at the age of just 29. | Поступив в Падуанский университет в 1679 году, он стал профессором практической и теоретической медицины, в возрасте всего лишь 29 лет. |
Munificentissimus Deus cites also the teaching of previous bishops and such writers as John of Damascus, Francis de Sales, Robert Bellarmine, Anthony of Padua and Albert the Great among others. | Munificentissimus Deus цитирует также труды многих епископов и теологов, таких как Иоанн Дамаскин, Франциск Сальский, Роберто Беллармин, Антоний Падуанский, Альберт Великий и других. |
Its founder was a young charismatic woman named Beatriz Kimpa Vita who said she was possessed by Saint Anthony of Padua. | Его основателем была молодая харизматическая девушка по имени Беатрис Кимпа Вита (англ.)русск., утверждавшая, что к ней явился святой Антоний Падуанский. |
While still young, Simone and his brother studied in the University of Padua under the discipline of their uncle Antonio Stratico (Antonios Stratigos), who was an educated man, especially in things Greek, and was director of the Cottunio Greek college at the time. | Ещё в молодом возрасте, Симеон и его брат поступили в Падуанский университет, где преподавал их дядя, Антониос Стратигос, который в силу своей греческой образованности был одновременно и директором греческой школы, основанной в Падуе в 1648 году македонянином Коттуниос, Иоаннисом (греч. |
He was born in Venice in the 1390s and attended the University of Padua, where he received his degree in arts in 1418 and his degree in medicine in 1421. | Он родился в Венеции в 1390 г., окончил Падуанский университет, где он получил ученую степень в области искусств в 1418 г. и ученую степень в области медицины в 1421 году... |
A13 toll motorway, connecting Bologna with Padua, and SS309 "Romea" State Road, connecting Venice with Ravenna, pass through the zone. | Платная автомагистраль A13 соединяет Болонью с Падуей, а государственная дорога SS309 «Romea» соединяет Венецию с Равенной, проходя через эту территорию. |
The province is surrounded by Belluno in the north, Vicenza in the west, Padua in southwest, Venice in the southeast and Friuli-Venezia Giulia in the east. | Провинция граничит с Беллуно на севере, городом Виченца на западе, Падуей на юго-западе, Венецией на юго-востоке и областью Фриули - Венеция-Джулия на востоке. |
In mid-July, the citizens of Padua, aided by detachments of Venetian cavalry under the command of the proveditor Andrea Gritti, revolted; the landsknechts garrisoning the city were too few in number to mount effective resistance and Padua was restored to Venetian control on 17 July. | В середине июля 1509 года, граждане Падуи, при содействии отрядов венецианской конницы во главе с проведитором Андреа Гритти, подняли восстание; охранявших город ландскнехтов было слишком мало, чтобы подавить мятеж, и 17 июля над Падуей была восстановлена власть Венеции. |
He was born in Japan, emigrating to Italy to study nuclear physics at the University of Padua. | Фудзита родился в Японии и эмигрировал в Италию, где работал в Падуанском университете в области ядерной физики. |
He firstly studied at the University of Vilnius (up to 1587) and then at the University of Padua. | Учился в Виленской академии (до 1587 года) и Падуанском университете. |
He was professor of Greek at both Vienna University and Padua University. | Учился в греческой коллегии в Венеции и в Падуанском университете. |
In 1716 he obtained the Galileo-chair at the University of Padua, where he worked on differential equations and geometry. | В 1716 году Бернулли получил кафедру Галилея в Падуанском университете, где работал над дифференциальными уравнениями и геометрией. |
In the years 1944 and 1945 Coșeriu was at the university of Padua, then from 1945 to 1949 at the university of Milan. | В 1944-1945 годах Кошериу работал в Падуанском университете, с 1945 по 1949 годы - в Миланском университете. |