Alfieri originally from Padua, at that time it was considered the territory of the Venetian Republic. | Альфиери родом из Падуе, на тот момент времени это считалась территорией Венецианской Республики. |
Vittoria and Brachiano, now married, hold court in Padua. | Виттория и Брачиано, теперь женатые, держат двор в Падуе. |
His last, in all probability, works are those painted in Santa Maria in Vanzo, Padua. | Его последние, скорее всего, работы - это росписи церкви Santa Maria в Vanzo, в Падуе. |
Programmes observing Human Rights Day were also organized at Padua, where the President of the Italian Constitutional Court University and the Centre of Training and Studies on Human Rights organized a celebration. | Программа празднования Дня прав человека была также организована в Падуе, где президент университета итальянского конституционного суда и учебного центра по вопросам прав человека организовал торжества. |
In June 2002 a seminar was organised in Padua, during which a joint inter-ministerial paper was presented (Ministries of the Interior, Justice, Health, and Education). | В июне 2002 года в Падуе состоялся семинар, на котором был представлен совместный межминистерский документ (подготовленный Министерством внутренних дел, Министерством юстиции, Министерством здравоохранения и Министерством просвещения). |
He co-invented, with his fellow at Padua, a much better-known scientist. | Он сделал совместное открытие со своим приятелем из Падуи, гораздо более известным ученым. |
In 1509 he took part in the Siege of Padua. | В 1509 году помогал отражать осаду Падуи. |
Before his election as doge, Dandolo occupied various public positions including Podestà of Bologna and Padua, and commander of the Venetian naval units. | До избрания дожем Джованни Дандоло занимал различные посты, в том числе, занимал должность подеста Болоньи и Падуи, командовал частями венецианского флота. |
In Italy, it is estimated that there are about 40,000 people living in camps, mainly located in the municipalities of Turin, Genoa, Milan, Brescia, Pavia, Padua, Bologna, Reggio Emilia, Rome, Naples, Bari and Foggia. | В Италии в таборах, расположенных главным образом в муниципальных округах Турина, Генуи, Милана, Брешии, Павии, Падуи, Болоньи, Реджо-Эмилии, Рима, Неаполя, Бари и Фоджи, проживает, по оценкам, около 40000 человек. |
Rolandino of Padua wrote a Chronicle of the Trevisan March around 1262, recounting the history of the Ezzelini and their dominance there. | Роландино из Падуи в 1262 написал Хронику Тревизской марки, рассказывающую историю Эццелинов и их господства в регионе. |
His renown at its peak, young noblemen from all over Europe came to Padua to be taught by him. | На пике его известности, к нему в Падую со всей Европы приезжали молодые дворяне, чтобы научиться у него. |
Back in Padua, where I began my journey, | Возвращаюсь в Падую, где я начал свое путешествие. |
Go, speed to Padua, render this into my cousin's hands, old Bellario. | Ты в Падую помчишься. Записку Белларио вручишь, кузену моему. |
From Naples he went to Padua, where he came under the influence of the Alexandrist Pietro Pomponazzi, whom he styled his divine master. | Из Неаполя он отправился в Падую, где попал под влияние александриста Помпонацци, которого он именовал своим божественным мастером. |
Leaving Venice on 12 March, the Mozarts journeyed to Padua, where during a day of sightseeing Wolfgang was commissioned by Don Giuseppe Ximenes, Prince of Aragon, to compose an oratorio for the city. | Покинув Венецию 12 марта, Моцарты отправились в Падую, где во время просмотра местных достопримечательностей дон Джузеппе Сименс заказал у Вольфганга написание оратории для города. |
Having seen the laborious life required for a farmer, Rosso aspired to do something different from his parents and in 1970 began studying industrial Textile Manufacturing at the Marconi Technical Institute in Padua. | Близкое знакомство с трудной жизнью на ферме побудило Ренцо Россо найти себе другое поприще: в 1970 году он начал изучать промышленное текстильное производство в Техническом Институте Маркони (Падуя). |
The division captured Padua on 28 April 1945, crossed the Isonzo River on 1 May, and reached Trieste on 2 May, the day of the German unconditional surrender. | 28 апреля была взята Падуя, 1 мая новозеландцы пересекли реку Изонцо, и 2 мая, в день капитуляции германских войск в Италии, достигли Триеста. |
He moved to the University of Padua in 1613 and began studies in Medicine until 1615. | В 1613 году он перешёл в университет города Падуя, где изучал медицину до 1615 года. |
Rinaldo Rinaldi (Padua, April 13, 1793 - Rome, July 28, 1873) was an Italian Sculptor. | Ринальдо Ринальди (итал. Rinaldo Rinaldi, 13 апреля 1793 (1793-04-13), Падуя -28 июля 1873, Рим) - итальянский скульптор. |
In 1572 Vassilacchi became a pupil of Paolo Veronese and began working on the frescoes in the episcopal palace at Treviso, in the church of Sant'Agata in Padua (Padova), and various churches in Venice. | В 1572 году Василакис стал учеником Паоло Веронезе и начал работать с фресками дворца епископа в Тревизо, в церкви Святой Агаты (Sant'Agata) в городе Падуя, и многих других церквях Венеции. |
Munificentissimus Deus cites also the teaching of previous bishops and such writers as John of Damascus, Francis de Sales, Robert Bellarmine, Anthony of Padua and Albert the Great among others. | Munificentissimus Deus цитирует также труды многих епископов и теологов, таких как Иоанн Дамаскин, Франциск Сальский, Роберто Беллармин, Антоний Падуанский, Альберт Великий и других. |
Its founder was a young charismatic woman named Beatriz Kimpa Vita who said she was possessed by Saint Anthony of Padua. | Его основателем была молодая харизматическая девушка по имени Беатрис Кимпа Вита (англ.)русск., утверждавшая, что к ней явился святой Антоний Падуанский. |
He entered the University of Padua at 12 and graduated at 17, in 1742, with a degree in law ("for which I felt an unconquerable aversion"). | В ноябре 1737 года, когда ему было всего двенадцать лет, он поступил в Падуанский университет и окончил его в семнадцать лет, в июне 1742 года, получив учёную степень юриста, «к которой... ощущал непреодолимое отвращение». |
While still young, Simone and his brother studied in the University of Padua under the discipline of their uncle Antonio Stratico (Antonios Stratigos), who was an educated man, especially in things Greek, and was director of the Cottunio Greek college at the time. | Ещё в молодом возрасте, Симеон и его брат поступили в Падуанский университет, где преподавал их дядя, Антониос Стратигос, который в силу своей греческой образованности был одновременно и директором греческой школы, основанной в Падуе в 1648 году македонянином Коттуниос, Иоаннисом (греч. |
He was born in Venice in the 1390s and attended the University of Padua, where he received his degree in arts in 1418 and his degree in medicine in 1421. | Он родился в Венеции в 1390 г., окончил Падуанский университет, где он получил ученую степень в области искусств в 1418 г. и ученую степень в области медицины в 1421 году... |
A13 toll motorway, connecting Bologna with Padua, and SS309 "Romea" State Road, connecting Venice with Ravenna, pass through the zone. | Платная автомагистраль A13 соединяет Болонью с Падуей, а государственная дорога SS309 «Romea» соединяет Венецию с Равенной, проходя через эту территорию. |
The province is surrounded by Belluno in the north, Vicenza in the west, Padua in southwest, Venice in the southeast and Friuli-Venezia Giulia in the east. | Провинция граничит с Беллуно на севере, городом Виченца на западе, Падуей на юго-западе, Венецией на юго-востоке и областью Фриули - Венеция-Джулия на востоке. |
In mid-July, the citizens of Padua, aided by detachments of Venetian cavalry under the command of the proveditor Andrea Gritti, revolted; the landsknechts garrisoning the city were too few in number to mount effective resistance and Padua was restored to Venetian control on 17 July. | В середине июля 1509 года, граждане Падуи, при содействии отрядов венецианской конницы во главе с проведитором Андреа Гритти, подняли восстание; охранявших город ландскнехтов было слишком мало, чтобы подавить мятеж, и 17 июля над Падуей была восстановлена власть Венеции. |
He was born in Japan, emigrating to Italy to study nuclear physics at the University of Padua. | Фудзита родился в Японии и эмигрировал в Италию, где работал в Падуанском университете в области ядерной физики. |
He firstly studied at the University of Vilnius (up to 1587) and then at the University of Padua. | Учился в Виленской академии (до 1587 года) и Падуанском университете. |
He was professor of Greek at both Vienna University and Padua University. | Учился в греческой коллегии в Венеции и в Падуанском университете. |
In 1716 he obtained the Galileo-chair at the University of Padua, where he worked on differential equations and geometry. | В 1716 году Бернулли получил кафедру Галилея в Падуанском университете, где работал над дифференциальными уравнениями и геометрией. |
In the years 1944 and 1945 Coșeriu was at the university of Padua, then from 1945 to 1949 at the university of Milan. | В 1944-1945 годах Кошериу работал в Падуанском университете, с 1945 по 1949 годы - в Миланском университете. |