Английский - русский
Перевод слова Oxen
Вариант перевода Волов

Примеры в контексте "Oxen - Волов"

Примеры: Oxen - Волов
An oxcart cannot be hurried. Whipping the oxen will only bring them to a halt...,... Волов не стоит торопить битье волов приведет к тому, что они остановятся... вот так, вот так...
It was the middle of September, and two young men who went in search of missing oxen reported that another 40-mile (64 km) long stretch of desert lay ahead. Была середина сентября, и двое юношей, отправившихся на поиски пропавших волов, заявили о лежащей впереди ещё одной 40-мильной (64 км) полосе пустыни.
The Chinese also began using the square-pallet chain pump by the 1st century AD, powered by a waterwheel or oxen pulling an on a system of mechanical wheels. Китайцы также изобрели цепной насос с прямоугольным поддоном в 1 веке нашей эры, который работает от водяного колеса или воздействия волов на систему механического колеса.
Meanwhile, the Long family are saving up in order to pay the bride price - ten oxen - so that Tianlong can marry the eldest Bao girl, Taifeng. Между тем семья Лун экономит, чтобы заплатить выкуп за невесту - десять волов - таким образом Тянь Лун сможет жениться на старшей дочери семьи Фэн.
The portage around Norridgewock Falls, a distance of about one mile (1.6 km), was accomplished with the assistance of oxen provided by the local settlers, but it took almost a week to complete; Arnold did not depart from there until October 9. Волок вокруг Нордриджвок-Фолс, расстояние около 1 мили, был выполнен с помощью волов, предоставленных местными поселенцами, но потребовалась почти неделя времени для завершения; Арнольд не отходил оттуда до октября.
As an example, German farmers generally preferred oxen rather than horses to pull their plows and Scots-Irish made a farming economy based on hogs and corn. В частности, этнические немцы на пашне предпочитали использовать волов, а не лошадей, а шотландцы и ирландцы преимущественно разводили свиней и сеяли кукурузу.
In 1498 Wiland Chisholm of Comar and others carried off 56 oxen, 60 cows, 300 sheep, 80 swine and 15 horses belonging to Hugh Rose of the Clan Rose. В 1498 году Уиланд Чисхолм из Комара с людьми своего клана похитил 56 волов, 60 коров, 300 овец, 80 свиней и 15 лошадей, принадлежавших к тому Хью Роузу из клана Роуз.
when Apollo was Admetus' herdsman I pinched his oxen. Так, будучи пастухом Адмета украл волов Аполлона я.
I see you drivin' a fair yoke of oxen. Видел, как вы вели пару неплохих волов.
So far, the company had lost nearly 100 oxen and cattle, and their rations were almost completely depleted. Таким образом, караван потерял около 100 голов скотины и волов, и запасы еды были почти полностью истощены.
Toby, the total tonnage of what I know that you don't... could stun a team of oxen in its tracks. Тоби, общий вес того, что знаю я и не знаешь ты... может снести стадо волов на этом пути.
We're like oxen under a plough Мы словно двое волов, впряженные в плуг.
However, if you get me twelve oxen, and twelve barrels of wine, then I will hold on. Впрочем, если достанешь 12 откормленных волов и 12 бочек вина тогда, может быть, и долечу.
My train of oxen can pull it out, Mr. Eladio. Моя пара волов сделает его, г-н Эладио
up high on that mountain I cut a reed I cut a flower working on the land I want a lad to take the oxen out to plough but a lad who can play the tambourine too who can play the tambourine too высоко на той горе я резал тростник и цветы работал на земле я хотел, чтобы парень вынул волов, чтобы пахать но парень, который может играть на тамбурине также кто может играть на тамбурине также
However, while plowing with oxen is generally regarded as a man's job and housekeeping as a woman's function, this is not a rigid arrangement and may be altered depending on the practicalities of each day and each situation. Вместе с тем, хотя вспашка земли с помощью волов в целом считается мужским делом, а ведение домашнего хозяйства - женским, такое распределение обязанностей не является раз и навсегда установленным и может меняться в зависимости от каждодневных потребностей и конкретных ситуаций.
We came a-waIking all the way, with the wagon creaking loud and the oXen moving slow. Мы прошли пешком весь путь, рядом со скрипучей повозкой, запряженной парой волов.