The Subcommittee also noted that Italy was planning a series of satellite navigation projects that would increase safety in the transportation sector, including the introduction of services for air traffic control through the European Geostationary Navigation Overlay Service and Galileo. |
Подкомитет также отметил, что Италия планирует серию проектов в области спутниковой навигации, что позволит повысить безопасность на транспорте, в том числе внедрение служб управления воздушным движением на основе Европейской геостационарной службы навигационного покрытия и системы "Галилео". |
The European Union was continuing to work on its global navigation systems - Galileo and the European Geostationary Navigation Overlay Service - and, as of 1 October 2009, the latter's satellite navigation signal was operationally ready as an open and free service. |
Европейский Союз продолжает работать над своими глобальными навигационными системами - системой Галилей и Европейской геостационарной службой навигационного покрытия, а начиная с 1 октября 2009 года, спутниковый навигационный сигнал последней готов к эксплуатации в качестве общедоступной и бесплатной услуги. |
All six systems benefit from additional information transmitted by space-based augmentation systems such as the United States Wide-area Augmentation System, the Russian Wide-area System of Differential Corrections and Monitoring and the European Geostationary Navigation Overlay Service. |
Все шесть систем получают дополнительную информацию, передаваемую космическими системами дополнения, такими как Широкозонная система дополнения Соединенных Штатов Америки, Широкозонная система дифференциальной коррекции и мониторинга Российской Федерации и Европейская геостационарная служба навигационного покрытия. |