The first two factors will lead to underestimation and the third to overestimation of the true prevalence of undernutrition. |
Первые два фактора ведут к занижению, а третий - к завышению оценки числа случаев недоедания. |
The IPCC default emission factors show an upper limit, which led to an overestimation of emissions. |
Стандартные факторы выбросов МГЭИК отражают верхний предел, что ведет к завышению оценки выбросов. |
This results in the overestimation of receivables, which is corrected at year-end and does not, therefore, have an impact on the final financial statements. |
Это приводит к завышению оценки дебиторской задолженности, которая корректируется в конце года и поэтому не влияет на окончательные финансовые ведомости. |