The Committee wishes to express its concern about the seeming overemphasis on the resort to and use of institutional care for children in need of assistance. |
Комитет хотел бы выразить свою обеспокоенность по поводу излишнего упора на использование институционального ухода за детьми, нуждающимися в помощи. |
His Government also was grappling with the challenge of restructuring the industrial sector, which had been plagued by obsolete technology, an overemphasis on heavy industry and incompetent management. |
Его правительство также сталкивается с проблемой перестройки промышленного сектора, который находится в плачевном состоянии из-за устаревшей технологии, чрезмерного упора на тяжелую промышленность и некомпетентного управления. |
This would serve as an incentive for further progress in this area; at the same time, care should be taken to avoid an overemphasis on this activity merely to raise revenue. |
Это служило бы стимулом для дальнейшего прогресса в указанной области; в то же самое время следует принять меры с тем, чтобы избежать чрезмерного упора на данную деятельность исключительно в целях увеличения поступлений. |
In its statement, Cuba objected to the reformulation of the scope and content of the right to development, as well as the overemphasis on national responsibilities in the reports of the task force. |
В своем выступлении представитель Кубы выступил против пересмотра объема и содержания права на развитие, а также против чрезмерного упора в докладах целевой группы на национальную ответственность. |