| Jason shoots him with the... fun stick and goes overboard. | Джейсон стреляет в него из... этой штуковины и оказывается за бортом. |
| Admiral Hipper hove to in order to rescue her man overboard and Glowworm's survivors. | «Адмирал Хиппер» занялся спасением своего человека за бортом и оставшихся в живых. |
| It was lost overboard on the voyage between Madeira and New Zealand. | Кот был потерян за бортом во время перехода между Новой Зеландией и Мадейрой. |
| And they were both swept overboard. | И они вдвоём оказались за бортом. |
| I'm going completely overboard, but I don't care. | Я полностью за бортом, но мне всё равно. |
| It sounded like he meant that both Mr Lewis and his son were swept overboard. | Я подумал, что он имел в виду, что мистер Льюис и его сын оказались за бортом. |
| We told him that Anna may have gone overboard. | Мы сказали ему, что Анна могла оказаться за бортом. |
| I think you're going overboard. | Прости, ты остаешься за бортом, все равно |
| 13-1.6 Individual life-saving appliances: means intended for supporting a person overboard on the water surface. | 13-1.6 Индивидуальные спасательные средства: средства, предназначенные для удержания на поверхности воды человека, оказавшегося за бортом. |
| A notice concerning the rescue of men overboard; | инструкция по спасению человека за бортом; |
| When you're out in the middle of the ocean, you can be washed overboard and lost at sea. | Посреди океана ты можешь очутиться за бортом и потеряться в море. |
| And if he decides she is, she'll be tossed overboard, but quick. | И если выяснится, что всё правда, то она немедленно окажется за бортом. |
| I mean, his son was swept overboard and Tom dived into the sea to save him, but it was too late. | То есть, его сын оказался за бортом, а Том бросился в море, чтобы спасти его, но было поздно. |
| But what he really meant was that both Mr Lewis' children were on board the boat that day and both of them were swept overboard. | Но на самом деле он имел в виду, что оба сына мистера Льюиса были на яхте в тот день, и оба оказались за бортом. |
| "Too bad one of them went way overboard and got murdered in my storage space." | Очень жаль, что один из них оказался за бортом и был убит в моем контейнере. |
| She was in the movie Overboard. | Она снималась в фильме "За бортом". |
| In 2009, they released their fourth rock/pop album Veden varaan (Overboard, or Afloat) and their fifth album Rakkaudesta (Out of love, or About love) was released in 2012. | В 2009 был выпущен четвёртый поп-рок альбом «Veden varaan» («За бортом», - фин.) и их пятый альбом «Rakkaudesta» («Из любви», - фин.) был выпущен в 2012 году. |
| Ahhhhh! Granny overboard! | Бабуля за бортом + 200 очков! |
| Mario, woman overboard! | Марио, женщина за бортом! |
| Captain, man overboard! | Капитан, человек за бортом |
| Watch out man overboard! | Внимание человек за бортом! |
| S.O.S., girl overboard. | СОС, девушка за бортом. |
| (d) Man overboard. | обнаружения человека за бортом. |
| Cap, man overboard! | Кэп, человек за бортом! |
| I think I went a tad overboard. | Кажется, я за бортом. |