You should then be in a big oval room. |
Вы должны попасть в большой овальный зал. |
Is conformed by a long oval table and a portrait of Simón Bolívar by painter José María Espinoza. |
В нём находится длинный овальный стол и портрет Симона Боливара, художника Хосе Марии Эспиносы. |
The yellow flesh covers a hard, oval nut. |
Желтая кожура покрывает твердый, овальный орех. |
If Frankie dies, Mellie has a legitimate shot to the oval. |
Если Фрэнки умрет, Мелли сможет законно попасть в Овальный. |
Tonight... You have a second chance at the oval. |
Сегодня... у тебя есть второй шанс на Овальный. |
Lyndon just wants to move into the oval. |
Линдон просто хочет переехать в Овальный. |
It's very oval and smaller than you'd think, right? |
Он очень овальный, и он меньше, чем ты думал, да? |
It has been identified that the cave's corridors are an oval profile, and it has the character of a continuously underground canyon with high walls. |
Было определено, что коридоры пещеры имеют овальный профиль, а она сама имеет характер постоянно подземного каньона с высокими стенами. |
Like you never stole an oval or two? |
И тебе не приходилось красть овальный! |
As long as she still believes She has a shot at the oval - with Mellie, any shot... |
Пока она верит, что все еще есть шанс посадить Мелли в Овальный... |
Do you think I did the right thing, fighting for the oval? |
Думаешь, я правильно поступила, решив бороться за овальный? |
The early flights did not use any special markings; the first was an oval reading "LUFTSCHIFF/ SIGNALPOST" around the edge and "Z III" in the center, used on LZ 6 (Z 3) from August to October 1909. |
Первым таким штемпелем стал овальный штемпель с надписью «LUFTSCHIFF/ SIGNALPOST» («Дирижабль/ Сигнальная почта») по кругу и «Z III» в центре, который применялся на борту LZ 6 (Z 3) с 27 августа по 27 октября 1909 года. |
We are at a crossroads, and the fact that no one knows Who will be sitting in the oval in January isn't exactly helping, |
Мы находимся на распутье, и тот факт, что мы не знаем, кто займет Овальный в январе ничем не помогает. |
Olivia sent you to get me to fight for the Oval. |
Тебя прислала Оливия, чтобы уговорить бороться за овальный. |
Once you have the Oval, you have the power. |
Однажды получив овальный, ты получаешь власть. |
You know what happens to you when you're in that Oval. |
Ты как никто знаешь, что происходит, когда ты попадаешь в овальный. |
Because Mellie can't take the Oval this way. |
Потому что Мелли не может получить овальный таким образом. |
I'm saying the Oval can still be yours. |
Я говорю, что овальный все еще может быть твоим. |
She'd never give up her chance at the Oval. |
Она ни за что не упустит шанс попасть в Овальный. |
The Oval, and not as First Lady. |
Овальный. У тебя, и никак ни у Первой леди. |
You wanted the Oval, and I didn't give it to you. |
Ты хотела овальный, а я тебе его не дал. |
You said you wanted the Oval, Mellie, and it was my job to get it for you. |
Ты сказала, что хочешь Овальный, Мелли, преподнести его тебе, было моей задачей. |
I should have known that you would go to you would kill him to get me into the Oval. |
Я не подумал, что ты способен на такие крайности... что ты убьешь его, чтобы я получил Овальный. |
This is your temporary mobile oval. |
Это ваш временный мобильный Овальный. |
There is a large oval table with a maximum capacity of 8 and the room also features telephone/internet connections. |
Здесь имеется большой овальный стол на 8 человек и телефон/Интернет. |