| Is conformed by a long oval table and a portrait of Simón Bolívar by painter José María Espinoza. | В нём находится длинный овальный стол и портрет Симона Боливара, художника Хосе Марии Эспиносы. |
| If Frankie dies, Mellie has a legitimate shot to the oval. | Если Фрэнки умрет, Мелли сможет законно попасть в Овальный. |
| The early flights did not use any special markings; the first was an oval reading "LUFTSCHIFF/ SIGNALPOST" around the edge and "Z III" in the center, used on LZ 6 (Z 3) from August to October 1909. | Первым таким штемпелем стал овальный штемпель с надписью «LUFTSCHIFF/ SIGNALPOST» («Дирижабль/ Сигнальная почта») по кругу и «Z III» в центре, который применялся на борту LZ 6 (Z 3) с 27 августа по 27 октября 1909 года. |
| Once you have the Oval, you have the power. | Однажды получив овальный, ты получаешь власть. |
| When you go back down to the oval and you sit next to Fitz... | Когда вернешься в Овальный кабинет, сядешь рядом с Фитцем... |
| Additionally, each oval bounds a nonconvex region of the plane and has one bitangent spanning the nonconvex portion of its boundary. | Кроме того, каждый овал ограничивает невыпуклую область плоскости и имеет одну бикасательную, связывающую невыпуклые порции границы. |
| The latter was observed in 1938-1940, when a few white ovals appeared as a result of instability of the southern temperate zone; they later merged to form Oval BA. | В последний раз такое наблюдалось в 1938-1940 годах, когда несколько белых овалов были порождены нестабильностью в южной умеренной зоне; позднее они объединились и сформировали Овал BA. |
| You see this oval here? | Вы видите этот овал здесь? |
| He drew that purple oval. | Он нарисовал фиолетовый овал. |
| During this encounter Oval BA was present nearby, but played no apparent role in destruction of the Baby Red Spot. | На момент столкновения Овал ВА был относительно недалеко, но очевидной роли в поглощении «Крошки-красного пятна» не играл. |
| I said you were nothing, in the Oval, without me. | В Овальном кабинете я сказал тебе, что без меня ты ничто. |
| If she's in the oval... | Если она в Овальном кабинете... |
| I'm not sure the Grand Old Party line will serve as an elixir to those feverish at the idea of electing a Democrat in November only to see a Republican enter the Oval in January. | Я не уверена, что старая политика партии Грант успокоит тех энтузиастов, выбравших демократа в ноябре, а в январе получившая республиканца в овальном кабинете. |
| Excuse me, sir, is there a reason that you're here and not in the oval working? | Простите, сэр, почему вы находитесь тут, а не работаете в Овальном кабинете? |
| I received a call from the CIA that the president was keeping a secret journal hidden behind the portrait of Millard Fillmore in the Oval. | Из ЦРУ мне сообщили, что за портретом Милларда Филлмора в овАльном кабинете президент хранил тайный дневник. |
| I'm talking to you by telephone from the Oval Room at the White House. | Я говорю по телефону из Овального кабинета Белого дома. |
| But he leaves the Oval at 1 0. | Но он уходит из Овального кабинета в 10. |
| It makes a big difference to know that she's calling from the Oval. | Очень важно, чтобы люди видели, что она звонит из Овального кабинета. |
| Band box! Headed towards the oval! | Направился в сторону овального кабинета! |
| Barry, schedule an address from the Oval in the next hour. | Барри, подготовь выступление из Овального кабинета через час. |
| In 2003, Collins raced in the ASCAR European Oval racing series with RML, winning six races on his way to being crowned champion. | В 2003 и 2004 годах Коллинс участвовал в сериях ASCAR European Oval в составе RML, где победил в шести гонках. |
| A watercolour gallery was added in 1901 and in 1902 the Grand Oval Lobby was completed. | В 1901 году к ним была добавлена галерея акварельной живописи и к 1902 году Grand Oval Lobby был завершён. |
| The re-match was arranged to be played at the Kennington Oval on 8 March 1873. | На сей раз встреча проходила в «Овале Kennington» (The Oval) 8 марта 1873. |
| These schemas correspond to the three steps of the assessment process: an OVAL System Characteristics schema for representing system information, an OVAL Definition schema for expressing a specific machine state, and an OVAL Results schema for reporting the results of an assessment. | Данные схемы соответствуют трём компонентам оценки: OVAL System Characteristics схема для представления системной информации, OVAL Definition схема отображающая текущее состояние системы и OVAL Results схема для отображения результатов оценки. |
| The OVAL community has developed three schemas written in Extensible Markup Language (XML) to serve as the framework and vocabulary of the OVAL Language. | Сообщество OVAL разработало 3 схемы на расширяемом языке разметки (XML) которые служат фреймворком для языка. |