| It's very oval and smaller than you'd think, right? | Он очень овальный, и он меньше, чем ты думал, да? |
| His office is a big oval. | У него большой, овальный кабинет. |
| You and I wanted the same thing. Fitz in the Oval. | Мы с тобой хотели одного и того же - чтобы Фиц попал в Овальный кабинет. |
| Isn't that why you stacked Congress all these years, why you guided Garrett to the Oval and why you kept me on as whip? | Не так ли ты работал с Конгрессом все эти годы, почему ты привёл Гарретта в Овальный кабинет и почему ты оставлял меня управлять большинством? |
| You had the Oval. | Овальный кабинет был в твоих руках. |
| Additionally, each oval bounds a nonconvex region of the plane and has one bitangent spanning the nonconvex portion of its boundary. | Кроме того, каждый овал ограничивает невыпуклую область плоскости и имеет одну бикасательную, связывающую невыпуклые порции границы. |
| Three weeks after the Cup final, Wanderers played Scottish Cup winners Vale of Leven at Kennington Oval in a match for the unofficial "championship of Britain". | Три недели спустя после финала Кубка Англии «Уондерерс» играл против обладателя Кубка Шотландии, команды «Вэйл оф Левен» на стадионе «Кеннингтон Овал». |
| The Olympic Oval is primarily a speed-skating arena that can also accommodate hockey and high-performance training. | Олимпийский овал - это, в первую очередь, конькобежный стадион, на котором могут проводиться хоккейные матчи и тренировки высокого уровня. |
| The white ovals that were to become Oval BA formed in 1939. | Белые овалы, которым предстояло сформироваться в Овал ВА, впервые были замечены в 1939 году. |
| In 1875, England played their first game against the Irish at the Oval, winning by one goal, one drop goal and one try to nil; the match was Ireland's first ever Test. | В 1875 году англичане впервые сыграли против Ирландии на стадионе «Овал», записав на свой счёт один гол, один дроп-гол и одну попытку - соперник же не заработал ни одного очка. |
| When you stay late in the oval, there are 23 members of your staff that have to stay late, too. | Когда ты задерживаешься в Овальном кабинете, 23 твоих сотрудника тоже должны задержаться. |
| I said you were nothing, in the Oval, without me. | В Овальном кабинете я сказал тебе, что без меня ты ничто. |
| The number of people who've held the Oval, the one office in the world where you pick up the phone and 10 minutes later, a mountain shifts. | Столько людей были в Овальном кабинете, единственном офисе в мире, где вы поднимаете трубку, а через 10 минут двигаются горы. |
| They're gathering in the Oval. | Они собираются в Овальном кабинете. |
| I'm not sure the Grand Old Party line will serve as an elixir to those feverish at the idea of electing a Democrat in November only to see a Republican enter the Oval in January. | Я не уверена, что старая политика партии Грант успокоит тех энтузиастов, выбравших демократа в ноябре, а в январе получившая республиканца в овальном кабинете. |
| We need a clear shot from the Roosevelt Room to the Oval. | Нам нужно чистое пространство от комнаты Рузвельта до Овального кабинета. |
| The shiny new bride who's just been carried across the threshold of the Oval. | Сияющая невеста, которую бережно перенесли через порог Овального кабинета. |
| It makes a big difference to know that she's calling from the Oval. | Очень важно, чтобы люди видели, что она звонит из Овального кабинета. |
| Band box! Headed towards the oval! | Направился в сторону овального кабинета! |
| Barry, schedule an address from the Oval in the next hour. | Барри, подготовь выступление из Овального кабинета через час. |
| London also has 4 rugby union teams, and is home to 2 test cricket grounds (Lords and the Oval), as well as Wimbledon. | Здесь расположены два первоклассных поля для игры в крикет (Lords и The Oval), на которых проводятся международные тестовые матчи, и, конечно, знаменитый стадион Wimbledon. |
| Manly RUFC and the MWDCC play at Manly Oval, while Manly United play at Cromer Park. | Manly RUFC и MWDCC играют на стадионе Manly Oval, а «Мэнли Юнайтед» выступают в Премьер-лиге Нового Южного Уэльса на арене Cromer Park. |
| A watercolour gallery was added in 1901 and in 1902 the Grand Oval Lobby was completed. | В 1901 году к ним была добавлена галерея акварельной живописи и к 1902 году Grand Oval Lobby был завершён. |
| The first match will be played at The Oval while the final will be played at Lord's. | Первый матч будет сыгран в The Oval, а финальный будет в Lord's. |
| The OVAL Repository is the central meeting place for the OVAL Community to discuss, analyze, store, and disseminate OVAL Definitions. | OVAL репозиторий - это центральное место в котором сообщество обсуждает, анализирует и распространяет определения OVAL. |