Английский - русский
Перевод слова Oval

Перевод oval с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Овальный (примеров 62)
Lyndon just wants to move into the oval. Линдон просто хочет переехать в Овальный.
So don't come into the oval and try to use your brain, because no one cares. Поэтому не приходи в Овальный кабинет и не пытайся показать, какая ты умная, потому что всем наплевать.
We'll use it to convince the donors you've got the heft and the backbone to sit in the oval. Используем это, чтобы убедить спонсоров, что у тебя есть вес и хребет, чтобы занять овальный кабинет.
You see the oval grid pattern there? Видишь сетчатый овальный отпечаток?
We both know he'll do a better job of stealing the Oval than we ever did. Мы оба знаем, что он сворует Овальный кабинет так, как нам и не снилось.
Больше примеров...
Овал (примеров 41)
The working volume of the transducer is formed within a toroidal cavity, the primary meridian of which is in the form of a truncated oval. Рабочий объем преобразователя сформирован внутри торообразной полости, главный меридиан которой представляет собой усеченный овал.
Segre's theorem states that in a Galois geometry of odd order (that is, a projective plane defined over a finite field of odd characteristic) every oval is a conic. Теорема Сегре утверждает, что в геометрии Галуа нечётного порядка (проективная алоскость, определённая над конечным полем с нечётной характеристикой) любой овал является коническим сечением.
However, many World Cup qualification matches have been played at the Queen's Park Oval, a multipurpose, but primarily cricket, stadium. Тем не менее, многие отборочные игры чемпионата мира были сыграны на поле спортивного комплекса «Куинс Парк Овал», где в основном проводятся соревнования по крикету.
A day at Lord's would be splendid, but the Oval at Vauxhall would be lovely, too. День в Лордс был бы великолепным, но Овал в Воксхолле был бы прекрасным тоже.
In April 2006, a team of astronomers, believing that Oval BA might converge with the GRS that year, observed the storms through the Hubble Space Telescope. В апреле 2006 года команда астрономов, считавшая что Овал BA мог бы довольно близко пройти от БКП в том году, наблюдала оба вихря посредством телескопа Хаббла.
Больше примеров...
Овальном кабинете (примеров 33)
The number of people who've held the Oval, the one office in the world where you pick up the phone and 10 minutes later, a mountain shifts. Столько людей были в Овальном кабинете, единственном офисе в мире, где вы поднимаете трубку, а через 10 минут двигаются горы.
Didn't it occur to you to say I was in the Oval? Ты случайно не сказала, что я был в Овальном Кабинете?
He's in the oval. Он в овальном кабинете.
Ask Secretary Durant to meet me in the Oval. Yes, sir. Жду госсекретаря Дюрант в Овальном кабинете.
I received a call from the CIA that the president was keeping a secret journal hidden behind the portrait of Millard Fillmore in the Oval. Из ЦРУ мне сообщили, что за портретом Милларда Филлмора в овАльном кабинете президент хранил тайный дневник.
Больше примеров...
Овального кабинета (примеров 9)
Fitz is also going to say something from the Oval. Фитц собирается сделать заявление из Овального кабинета.
I'm talking to you by telephone from the Oval Room at the White House. Я говорю по телефону из Овального кабинета Белого дома.
It makes a big difference to know that she's calling from the Oval. Очень важно, чтобы люди видели, что она звонит из Овального кабинета.
So in the next 20 minutes, when every other reporter in this building goes live with the news that Sally Langston has formed an exploratory committee to run against the President in next year's republican primary, I would like to have a comment from the oval! Итак, в следующие 20 минут, когда каждый репортер в этом здании в прямом эфире на предварительном комитете начнет нападать на Президента о предстоящем важном годе, я хочу получить комментарий из овального кабинета!
Barry, schedule an address from the Oval in the next hour. Барри, подготовь выступление из Овального кабинета через час.
Больше примеров...
Oval (примеров 11)
In 2003, Collins raced in the ASCAR European Oval racing series with RML, winning six races on his way to being crowned champion. В 2003 и 2004 годах Коллинс участвовал в сериях ASCAR European Oval в составе RML, где победил в шести гонках.
Manly RUFC and the MWDCC play at Manly Oval, while Manly United play at Cromer Park. Manly RUFC и MWDCC играют на стадионе Manly Oval, а «Мэнли Юнайтед» выступают в Премьер-лиге Нового Южного Уэльса на арене Cromer Park.
The re-match was arranged to be played at the Kennington Oval on 8 March 1873. На сей раз встреча проходила в «Овале Kennington» (The Oval) 8 марта 1873.
These schemas correspond to the three steps of the assessment process: an OVAL System Characteristics schema for representing system information, an OVAL Definition schema for expressing a specific machine state, and an OVAL Results schema for reporting the results of an assessment. Данные схемы соответствуют трём компонентам оценки: OVAL System Characteristics схема для представления системной информации, OVAL Definition схема отображающая текущее состояние системы и OVAL Results схема для отображения результатов оценки.
The OVAL Repository is the central meeting place for the OVAL Community to discuss, analyze, store, and disseminate OVAL Definitions. OVAL репозиторий - это центральное место в котором сообщество обсуждает, анализирует и распространяет определения OVAL.
Больше примеров...