| Is conformed by a long oval table and a portrait of Simón Bolívar by painter José María Espinoza. | В нём находится длинный овальный стол и портрет Симона Боливара, художника Хосе Марии Эспиносы. |
| The Oval, and not as First Lady. | Овальный. У тебя, и никак ни у Первой леди. |
| You wanted the Oval, and I didn't give it to you. | Ты хотела овальный, а я тебе его не дал. |
| What you really want is the oval. | На самом деле ты хочешь Овальный кабинет. |
| At least tell me which way the oval is leaning. | Хотя бы скажи, к чему склоняется Овальный кабинет? |
| Additionally, each oval bounds a nonconvex region of the plane and has one bitangent spanning the nonconvex portion of its boundary. | Кроме того, каждый овал ограничивает невыпуклую область плоскости и имеет одну бикасательную, связывающую невыпуклые порции границы. |
| The latter was observed in 1938-1940, when a few white ovals appeared as a result of instability of the southern temperate zone; they later merged to form Oval BA. | В последний раз такое наблюдалось в 1938-1940 годах, когда несколько белых овалов были порождены нестабильностью в южной умеренной зоне; позднее они объединились и сформировали Овал BA. |
| It includes works by Alexander Calder (Five Disks: One Empty), Jacob Epstein (Albert Einstein), Henry Moore (Oval with Points), Isamu Noguchi (White Sun), and Pablo Picasso (Head of a Woman). | Она включает в себя работы Александра Калдера (Пять дисков: один пустой), Якоба Эпштейна (Альберт Эйнштейн), Генри Мура (Овал с точками), Исаму Ногучи (Белое солнце) и Пабло Пикассо (Голова женщины). |
| He drew that purple oval. | Он нарисовал фиолетовый овал. |
| Both finals were played at Kennington Oval. | Оба полуфинальных матча были сыграны на крикетном стадионе «Кеннингтон Овал». |
| I mean, the way she spoke to me in the Oval, I wanted to strangle her. | Я о том, как она говорила со мной в Овальном кабинете, я хотел ее придушить. |
| I said you were nothing, in the Oval, without me. | В Овальном кабинете я сказал тебе, что без меня ты ничто. |
| Hear anything about Atwood moving a legislative agenda while Walken's in the Oval? | Слышала что-нибудь о том, что Этвуд продвигает законодательную программу, пока Уокен в Овальном кабинете? |
| I'm not sure the Grand Old Party line will serve as an elixir to those feverish at the idea of electing a Democrat in November only to see a Republican enter the Oval in January. | Я не уверена, что старая политика партии Грант успокоит тех энтузиастов, выбравших демократа в ноябре, а в январе получившая республиканца в овальном кабинете. |
| I received a call from the CIA that the president was keeping a secret journal hidden behind the portrait of Millard Fillmore in the Oval. | Из ЦРУ мне сообщили, что за портретом Милларда Филлмора в овАльном кабинете президент хранил тайный дневник. |
| We need a clear shot from the Roosevelt Room to the Oval. | Нам нужно чистое пространство от комнаты Рузвельта до Овального кабинета. |
| The shiny new bride who's just been carried across the threshold of the Oval. | Сияющая невеста, которую бережно перенесли через порог Овального кабинета. |
| I'm talking to you by telephone from the Oval Room at the White House. | Я говорю по телефону из Овального кабинета Белого дома. |
| It makes a big difference to know that she's calling from the Oval. | Очень важно, чтобы люди видели, что она звонит из Овального кабинета. |
| Barry, schedule an address from the Oval in the next hour. | Барри, подготовь выступление из Овального кабинета через час. |
| In 2003, Collins raced in the ASCAR European Oval racing series with RML, winning six races on his way to being crowned champion. | В 2003 и 2004 годах Коллинс участвовал в сериях ASCAR European Oval в составе RML, где победил в шести гонках. |
| London also has 4 rugby union teams, and is home to 2 test cricket grounds (Lords and the Oval), as well as Wimbledon. | Здесь расположены два первоклассных поля для игры в крикет (Lords и The Oval), на которых проводятся международные тестовые матчи, и, конечно, знаменитый стадион Wimbledon. |
| Manly RUFC and the MWDCC play at Manly Oval, while Manly United play at Cromer Park. | Manly RUFC и MWDCC играют на стадионе Manly Oval, а «Мэнли Юнайтед» выступают в Премьер-лиге Нового Южного Уэльса на арене Cromer Park. |
| The first match will be played at The Oval while the final will be played at Lord's. | Первый матч будет сыгран в The Oval, а финальный будет в Lord's. |
| The OVAL Repository is the central meeting place for the OVAL Community to discuss, analyze, store, and disseminate OVAL Definitions. | OVAL репозиторий - это центральное место в котором сообщество обсуждает, анализирует и распространяет определения OVAL. |