Английский - русский
Перевод слова Oval

Перевод oval с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Овальный (примеров 62)
I'm saying the Oval can still be yours. Я говорю, что овальный все еще может быть твоим.
We'll use it to convince the donors you've got the heft and the backbone to sit in the oval. Используем это, чтобы убедить спонсоров, что у тебя есть вес и хребет, чтобы занять овальный кабинет.
That woman is my shot at the Oval. Эта женщина - мой шанс на Овальный кабинет.
All I know is Cyrus will get the death penalty while I take the Oval, and I don't want that. Всё, что я знаю, что Сайруса приговорят к смертной казни пока я получаю овальный кабинет, но я не хочу этого.
You have the Oval. Овальный офис был у тебя в руках.
Больше примеров...
Овал (примеров 41)
The working volume of the transducer is formed within a toroidal cavity, the primary meridian of which is in the form of a truncated oval. Рабочий объем преобразователя сформирован внутри торообразной полости, главный меридиан которой представляет собой усеченный овал.
It is an oval with the image of the Río de la Plata, two ships symbolizing the two foundations of the City, and a white dove with its wings spread over the sky. Это овал с изображением эстуария Рио-де-ла-Плата, в центре которого расположены два галеона, которые символизируют два основания города, и белый голубь с распростёртыми крыльями.
The Olympic Oval is primarily a speed-skating arena that can also accommodate hockey and high-performance training. Олимпийский овал - это, в первую очередь, конькобежный стадион, на котором могут проводиться хоккейные матчи и тренировки высокого уровня.
The formation of the three white oval storms that later merged into Oval BA can be traced to 1939, when the South Temperate Zone was torn by dark features that effectively split the zone into three long sections. Процесс формирования трёх белых овальных штормов, позднее слившихся в Овал ВА, можно отследить к 1939 году, когда в Южной умеренной зоне было три тёмных атмосферных структуры, которые фактически поделили зону на 3 длинных секции.
Around all of this an oval containing in golden lettering: "Republic of Honduras, Free, Sovereign and Independent". Их окантовывает овал, на котором помещены золотые буквы: «Республика Гондурас, Свободная, Суверенная и Независимая.
Больше примеров...
Овальном кабинете (примеров 33)
I mean, the way she spoke to me in the Oval, I wanted to strangle her. Я о том, как она говорила со мной в Овальном кабинете, я хотел ее придушить.
The number of people who've held the Oval, the one office in the world where you pick up the phone and 10 minutes later, a mountain shifts. Столько людей были в Овальном кабинете, единственном офисе в мире, где вы поднимаете трубку, а через 10 минут двигаются горы.
Hear anything about Atwood moving a legislative agenda while Walken's in the Oval? Слышала что-нибудь о том, что Этвуд продвигает законодательную программу, пока Уокен в Овальном кабинете?
Is she in the oval? Она в Овальном кабинете?
They're gathering in the Oval. Они собираются в Овальном кабинете.
Больше примеров...
Овального кабинета (примеров 9)
We need a clear shot from the Roosevelt Room to the Oval. Нам нужно чистое пространство от комнаты Рузвельта до Овального кабинета.
But he leaves the Oval at 1 0. Но он уходит из Овального кабинета в 10.
It makes a big difference to know that she's calling from the Oval. Очень важно, чтобы люди видели, что она звонит из Овального кабинета.
Band box! Headed towards the oval! Направился в сторону овального кабинета!
So in the next 20 minutes, when every other reporter in this building goes live with the news that Sally Langston has formed an exploratory committee to run against the President in next year's republican primary, I would like to have a comment from the oval! Итак, в следующие 20 минут, когда каждый репортер в этом здании в прямом эфире на предварительном комитете начнет нападать на Президента о предстоящем важном годе, я хочу получить комментарий из овального кабинета!
Больше примеров...
Oval (примеров 11)
The first match will be played at The Oval while the final will be played at Lord's. Первый матч будет сыгран в The Oval, а финальный будет в Lord's.
The DuPont Oval Logo, DuPont, The miracles of science and all products denoted with or are registered trademarks or trademarks of E. I. du Pont de Nemours and Company or its affiliates. Логотип DuPont Oval, DuPont, The miracles of science и все продукты, помеченные знаками или, являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками компании Дюпон и дочерних предприятий.
The re-match was arranged to be played at the Kennington Oval on 8 March 1873. На сей раз встреча проходила в «Овале Kennington» (The Oval) 8 марта 1873.
These schemas correspond to the three steps of the assessment process: an OVAL System Characteristics schema for representing system information, an OVAL Definition schema for expressing a specific machine state, and an OVAL Results schema for reporting the results of an assessment. Данные схемы соответствуют трём компонентам оценки: OVAL System Characteristics схема для представления системной информации, OVAL Definition схема отображающая текущее состояние системы и OVAL Results схема для отображения результатов оценки.
The OVAL Repository is the central meeting place for the OVAL Community to discuss, analyze, store, and disseminate OVAL Definitions. OVAL репозиторий - это центральное место в котором сообщество обсуждает, анализирует и распространяет определения OVAL.
Больше примеров...