| Is conformed by a long oval table and a portrait of Simón Bolívar by painter José María Espinoza. | В нём находится длинный овальный стол и портрет Симона Боливара, художника Хосе Марии Эспиносы. |
| This is your temporary mobile oval. | Это ваш временный мобильный Овальный. |
| Sir, I noticed that the first lady paid a visit to the oval earlier today. | Сэр, я видела, что первая леди приходила сегодня в Овальный кабинет. |
| Mellie, I will get you in the Oval, come Hell or high water. | Мелли, я проведу тебя в Овальный кабинет, несмотря ни на что. |
| You had the Oval. | Овальный кабинет был в твоих руках. |
| However, many World Cup qualification matches have been played at the Queen's Park Oval, a multipurpose, but primarily cricket, stadium. | Тем не менее, многие отборочные игры чемпионата мира были сыграны на поле спортивного комплекса «Куинс Парк Овал», где в основном проводятся соревнования по крикету. |
| It includes works by Alexander Calder (Five Disks: One Empty), Jacob Epstein (Albert Einstein), Henry Moore (Oval with Points), Isamu Noguchi (White Sun), and Pablo Picasso (Head of a Woman). | Она включает в себя работы Александра Калдера (Пять дисков: один пустой), Якоба Эпштейна (Альберт Эйнштейн), Генри Мура (Овал с точками), Исаму Ногучи (Белое солнце) и Пабло Пикассо (Голова женщины). |
| You see this oval here? | Вы видите этот овал здесь? |
| Among the most notable of these are WinSport's Canada Olympic Park and the Olympic Oval. | Одни из самых примечательных среди них - Канадский олимпийский парк и Олимпийский овал. |
| There're a big oval at the top and a small oval at the middle of the kite. | На вершине змея есть большой овал, а у середины - маленький овал. |
| I'd be shocked... And frankly a little insulted if the skinny guy in the oval wasn't hearing about this in his morning briefing. | Я был бы шокирован и честно говоря, немного оскорблён, если бы худому парню в Овальном Кабинете не доложили об этом на утреннем совещании. |
| I mean, the way she spoke to me in the Oval, I wanted to strangle her. | Я о том, как она говорила со мной в Овальном кабинете, я хотел ее придушить. |
| In the Oval with your running mate? | В Овальном кабинете с вашим кандидатом в вице? |
| Have you ever been in the Oval? | Вы бывали в Овальном кабинете? |
| Susan Ross in the Oval. | Сьюзен Росс в Овальном кабинете. |
| We need a clear shot from the Roosevelt Room to the Oval. | Нам нужно чистое пространство от комнаты Рузвельта до Овального кабинета. |
| The shiny new bride who's just been carried across the threshold of the Oval. | Сияющая невеста, которую бережно перенесли через порог Овального кабинета. |
| But he leaves the Oval at 1 0. | Но он уходит из Овального кабинета в 10. |
| Band box! Headed towards the oval! | Направился в сторону овального кабинета! |
| So in the next 20 minutes, when every other reporter in this building goes live with the news that Sally Langston has formed an exploratory committee to run against the President in next year's republican primary, I would like to have a comment from the oval! | Итак, в следующие 20 минут, когда каждый репортер в этом здании в прямом эфире на предварительном комитете начнет нападать на Президента о предстоящем важном годе, я хочу получить комментарий из овального кабинета! |
| OVAL is used by the Security Content Automation Protocol (SCAP). | OVAL является частью стандарта SCAP (Security Content Automation Protocol). |
| A watercolour gallery was added in 1901 and in 1902 the Grand Oval Lobby was completed. | В 1901 году к ним была добавлена галерея акварельной живописи и к 1902 году Grand Oval Lobby был завершён. |
| The first match will be played at The Oval while the final will be played at Lord's. | Первый матч будет сыгран в The Oval, а финальный будет в Lord's. |
| The DuPont Oval Logo, DuPont, The miracles of science and all products denoted with or are registered trademarks or trademarks of E. I. du Pont de Nemours and Company or its affiliates. | Логотип DuPont Oval, DuPont, The miracles of science и все продукты, помеченные знаками или, являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками компании Дюпон и дочерних предприятий. |
| The OVAL community has developed three schemas written in Extensible Markup Language (XML) to serve as the framework and vocabulary of the OVAL Language. | Сообщество OVAL разработало 3 схемы на расширяемом языке разметки (XML) которые служат фреймворком для языка. |