Английский - русский
Перевод слова Oval

Перевод oval с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Овальный (примеров 62)
Tonight... You have a second chance at the oval. Сегодня... у тебя есть второй шанс на Овальный.
I had the Oval. У меня был овальный.
What's this fabric oval? Что это за овальный кусок тряпья?
You had the Oval. Овальный кабинет был в твоих руках.
I'm going to the Oval. Я отправляюсь в Овальный кабинет.
Больше примеров...
Овал (примеров 41)
And if you look in that red oval, that shadow was not supposed to be there. Посмотрите на этот красный овал, этой тени здесь быть не должно.
Ovals BC and DE merged in 1998, forming Oval BE. Овалы ВС и DE слились в 1998, сформировав Овал BE.
You see this oval here? Вы видите этот овал здесь?
The printing company proposed a project derived from others Chalon issues: the oval of the portrait should be reduced in size and two little ovals appeared for the two Bahamian products. Печатная фирма предложила проект, разработанный на основе других выпусков «головы Шалона»: овал с портретом должен был уменьшиться в размере и два небольших овала должны были использоваться для двух видов багамской продукции.
The Olympic Oval is primarily a speed-skating arena that can also accommodate hockey and high-performance training. Олимпийский овал - это, в первую очередь, конькобежный стадион, на котором могут проводиться хоккейные матчи и тренировки высокого уровня.
Больше примеров...
Овальном кабинете (примеров 33)
I've stared at your desk in the Oval and coveted it. Я впивался взглядом в ваш стол в Овальном кабинете и жаждал его
Didn't it occur to you to say I was in the Oval? Ты случайно не сказала, что я был в Овальном Кабинете?
He's in the oval. Он в овальном кабинете.
Susan Ross in the Oval. Сьюзен Росс в Овальном кабинете.
Delivering a speech in an oval cabinet, The president has emphasized, That allocates one and nine billion dollars On measures on strengthening border. Произнося речь в овальном кабинете, президент подчеркнул, что выделяет один и девять миллиарда долларов на меры по укреплению границы.
Больше примеров...
Овального кабинета (примеров 9)
We need a clear shot from the Roosevelt Room to the Oval. Нам нужно чистое пространство от комнаты Рузвельта до Овального кабинета.
Fitz is also going to say something from the Oval. Фитц собирается сделать заявление из Овального кабинета.
It makes a big difference to know that she's calling from the Oval. Очень важно, чтобы люди видели, что она звонит из Овального кабинета.
Band box! Headed towards the oval! Направился в сторону овального кабинета!
Barry, schedule an address from the Oval in the next hour. Барри, подготовь выступление из Овального кабинета через час.
Больше примеров...
Oval (примеров 11)
In 2003, Collins raced in the ASCAR European Oval racing series with RML, winning six races on his way to being crowned champion. В 2003 и 2004 годах Коллинс участвовал в сериях ASCAR European Oval в составе RML, где победил в шести гонках.
The first match will be played at The Oval while the final will be played at Lord's. Первый матч будет сыгран в The Oval, а финальный будет в Lord's.
The DuPont Oval Logo, DuPont, The miracles of science and all products denoted with or are registered trademarks or trademarks of E. I. du Pont de Nemours and Company or its affiliates. Логотип DuPont Oval, DuPont, The miracles of science и все продукты, помеченные знаками или, являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками компании Дюпон и дочерних предприятий.
The re-match was arranged to be played at the Kennington Oval on 8 March 1873. На сей раз встреча проходила в «Овале Kennington» (The Oval) 8 марта 1873.
The OVAL community has developed three schemas written in Extensible Markup Language (XML) to serve as the framework and vocabulary of the OVAL Language. Сообщество OVAL разработало 3 схемы на расширяемом языке разметки (XML) которые служат фреймворком для языка.
Больше примеров...