| I'llgiveyou$5 if you can outrun him. | Я дам тебе 5 баксов, если сможешь обогнать его. |
| A planet-hopper that can outrun a pursuit unit, hovering over a useless planet that has been abandoned since the war. | Межпланетный грузовик, способный обогнать подразделение перехватчиков, крутится возле бесполезной планеты, заброшенной во время войны. |
| If it's going slow, you could outrun it and shove everyone to the side. | Если он медленно едет, то вы сможете обогнать его и оттолкнуть всех в сторону. |
| My body can outrun any motorized vehicle. | Моё тело может обогнать любое механическое средство передвижения. |
| Set a course for Ha'Dara; try to outrun the Hirogen. | Установим курс на Ха'Дару, попытаемся обогнать хиродженов. |
| I'm flattered you think I could outrun you. | Ты мне льстишь, если думаешь, что я смогу тебя обогнать. |
| Figured I'd have to outrun him some day. | Когда-нибудь я смогу обогнать и его. |
| I'm not fast enough to outrun this. | Я не так быстр, чтобы это обогнать. |
| It's a small annoying one that's impossible to outrun - the mosquito. | Он маленький, назойливый, его невозможно обогнать. |
| We were on our way to Edmonton, trying to outrun the fallout. | Мы двигаемся к Эдмонтону, пытаемся обогнать радиацию. |
| He might pick up the pace and outrun you. | Он может ускорить темп и обогнать тебя. |
| I only have to outrun you. | У меня есть только обогнать тебя . |
| Because if you can run - outrun it... | Потому что если вы можете бегать - обогнать её... |
| I just have to outrun you. | Мне лишь нужно обогнать тебя». |
| How does an Outcast ship outrun our dragons? | Как корабль Отбросов мог обогнать наших драконов? |
| We're never going to outrun those more athletic twins. | Нам никогда не обогнать этих спортивных близнецов! |
| You really think Peters will be able to outrun the 12 Monkeys? | Ты правда думаешь, что Питерс сможет обогнать "12 обезьян"? |
| If we make it to the I-70, we can outrun it. | Если мы доберемся 70-го шоссе, то сможет обогнать бурю. |
| You let her outrun you, Mayhew? | Ты позволил ей обогнать тебя, Мэттью? |
| If we time it right, it should give us enough momentum to outrun them to the defense perimeter. | Если мы верно рассчитаем, это даст нам достаточно времени, чтобы обогнать их и достичь периметра защиты. |
| "I can outrun that lion." | "Я могу обогнать того льва." |
| Cooper was the only person in my class who could outrun me, outshoot me... | Купер был единственным человеком в моем классе кто мог обогнать меня, выстрелить лучше |
| I didn't think he'd actually try to outrun The Flash! | Я не думал, что он всерьез попытается обогнать Флэша! Молния. |
| Why do I feel like you're trying to outrun me, even on a treadmill? | Почему у меня такое чувство, будто ты пытаешься обогнать меня даже на беговой дорожке? |
| We'll never outrun it. | Нам его не обогнать. |