Английский - русский
Перевод слова Ounce

Перевод ounce с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Унция (примеров 26)
She's 1 pound, 1 ounce of... strong. В ней один фунт и одна унция силы.
Ten credits an ounce, if you can believe that. Десять кредитов унция, если ты можешь в это поверить.
IRVINE, CALIFORNIA - One Troy ounce (31 grams) of gold is now selling for approximately $1,150 on the open market. Ирвайн, Калифорния. Одна тройская унция (31 грамм) золота теперь продается приблизительно за 1150 долларов США на открытом рынке.
There is not an undertaker in Miami who has an ounce of your artistic talent, Dr. Troy. Нет такого гробовщика во всем Майами, у которого была бы хоть унция вашего таланта, доктор Трой.
It is worth recalling the popular adage that an ounce of prevention is worth a pound of cure. Нелишне напомнить известную поговорку о том, что унция лекарства стоит фунта лечения.
Больше примеров...
Ни капли (примеров 15)
You will not be shown an ounce of leniency. К тебе не будет проявлено ни капли снисходительности.
You will not be shown an ounce of leniency. Ты не заслужила ни капли снисхождения.
The Vulcan never lived who had an ounce of integrity. Ни у одного жителя Вулкана нет ни капли достоинства.
He was a savage who took the lives of the most important people in my life, with reckless abandon and never showed an ounce of remorse. Он был нелюдем, которы отобрал жизнь у двух самых важных людей в моей жизни с безрассудной легкостью, и не высказал ни капли сожаления.
He has not shown an ounce of remorse. Он ни капли не раскаивается.
Больше примеров...
Оунс (примеров 14)
Mr. Ounce is very particular as to punctuality. Мистер Оунс очень чувствителен к пунктуальности.
Mr. Ounce does not approve of females. Мистер Оунс не одобряет особ женского пола.
Mr. Ounce says for you to come into the sitting room. Мистер Оунс говорит, чтобы вы прошли в гостиную.
Mr. Ounce, I've arranged to get you out of this terrible jail. Мистер Оунс, я уполномочен вытащить вас из этой ужасной тюрьмы.
Mr. Ounce has looked with horror on the rotten branches of his family tree if I might use the term. Мистер Оунс с отвращением относится к гнилым ветвям своего фамильного древа если можно так выразиться.
Больше примеров...
Ни грамма (примеров 13)
You haven't got an ounce of my brains. У тебя ни грамма моих мозгов.
I don't feel an ounce of remorse. У меня нет ни грамма сожаления.
They're all the perfect size, and they don't have an ounce of fat. Они все идеального размера и не имеют ни грамма жира.
Henry doesn't have an ounce of fat on him. Вот у Генри нет ни грамма жира.
300 pounds, and not an ounce of brain in their fat heads. Две тонны понтов и ни грамма мозгов...
Больше примеров...
30 грамм (примеров 4)
At 12 weeks a healthy baby would be about 2 inches long and weigh less than an ounce. На 12 неделе здоровый ребенок должен быть около 5 сантиметров в длину и весить около 30 грамм.
It's an ounce too heavy. Он тяжелее на 30 грамм.
An ounce of bud, please. 30 грамм травы, пожалуйста.
Sid's scoring an ounce now. Сид покупает 30 грамм.
Больше примеров...
Хоть капля (примеров 7)
It's enough to move anyone... with an ounce of compassion. Этого достаточно, чтобы тронуть любого, у кого есть хоть капля сострадания.
But anybody with an ounce of wit could see it's got potential. Но любой, у кого есть хоть капля мозгов, сможет оценить потенциал этого дома.
If there's even an ounce of truth to that, you shouldn't go back to the field. Если в этом есть хоть капля правды, тебе не стоит снова идти на операции.
If you are a human being, if you have an ounce of humanity or compassion in you, then kill me but do not harm the boy. ОН ШЕПЧЕТ: Если в вас есть хоть капля человечности и сострадания, тогда убейте меня, но не причиняйте вреда мальчику.
I agree, and if you had an ounce of chivalry, you'd have given me the master. Согласна, будь у тебя хоть капля рыцарства, ты уступил бы мне спальню.
Больше примеров...
Оунса (примеров 12)
You know Horace's heart and soul is with the Ounce Foundation. Хорас душой и сердцем с фондом Оунса.
Did you wish to see Mr. Ezra Ounce? Вы хотели увидеть мистера Эзру Оунса?
There is only one more living fruit of the Ounce family tree and that is bad fruit. Остался еще один фрукт с семейного древа Оунса и этот фрукт не очень хороший.
You know what I think of the Ounce Foundation? Знаешь, что я думаю о Фонде Оунса?
And have you barred said James Higgens from your home pursuant to Mr. Ounce's memorandum, January 13, 1930? Вы запретили упомянутому Джеймсу Хиггенсу бывать у вас дома согласно меморандуму мистера Оунса, от 13 января, 1930?
Больше примеров...