Английский - русский
Перевод слова Ounce

Перевод ounce с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Унция (примеров 26)
As a popular saying goes: "An ounce of prevention is worth a pound of cure." Как гласит популярная поговорка: "Унция предосторожности стоит фунта лекарств".
Judging from the outcome of last month's meeting of the ECB's Governing Council, that "ounce of prevention" appears to be right around the corner for the euro-zone economy. Если судить по результатам заседания Совета управляющих ЕСВ, состоявшегося в прошлом месяце, то «унция для профилактики», как кажется, уже поджидает за углом экономику стран еврозоны.
At 15 credits an ounce? По 15 кредитов унция?
We also feel that there is a widely growing consensus that an ounce of prevention is worth a pound of cure. Мы также ощущаем рост ширящегося консенсуса по поводу того, что унция профилактического средства стоит фунта лечебного.
As long as there's an ounce of strength left in me... Пока во мне остается хоть унция силы...
Больше примеров...
Ни капли (примеров 15)
Agent Gibbs, I don't have an ounce of love left for the man, but he didn't kill anyone. Агент Гиббс, у меня не осталось ни капли любви к мужу, но он никого не убивал.
There's not an ounce of talent between them. У них нет ни капли таланта.
And now, I see you haven't got an ounce of humility. А теперь, я вижу, в тебе нет ни капли смирения
I also have a failed marriage, a number of truly humiliating career turns and I haven't got an ounce of love in my life. Так же у меня есть запоротый брак, несколько унизительных случаев в карьере, и у меня нету ни капли любви в жизни.
He has not shown an ounce of remorse. Он ни капли не раскаивается.
Больше примеров...
Оунс (примеров 14)
Cousin Ezra, that is, Mr. Ounce, sent for me to come from New York. Кузен Эзра, то есть, мистер Оунс вызвал меня из Нью-Йорка.
Here's Mr. Ounce coming right up out of the trunk. Это мистер Оунс, находящийся в основании этого древа.
Mr. Ounce has looked with horror on the rotten branches of his family tree if I might use the term. Мистер Оунс с отвращением относится к гнилым ветвям своего фамильного древа если можно так выразиться.
He's no longer an Ounce. Он больше не Оунс.
Mr. Ounce is waiting. Мистер Оунс ждет вас.
Больше примеров...
Ни грамма (примеров 13)
Of course, she never gained an ounce. Естественно, не прибавила ни грамма.
And there's not an ounce of silicone in those babies. А в этих детках нет ни грамма силикона.
Henry doesn't have an ounce of fat on him. Вот у Генри нет ни грамма жира.
Henry doesn't have an ounce offal on him. Вот у Генри нет ни грамма жира.
300 pounds, and not an ounce of brain in their fat heads. Две тонны понтов и ни грамма мозгов...
Больше примеров...
30 грамм (примеров 4)
At 12 weeks a healthy baby would be about 2 inches long and weigh less than an ounce. На 12 неделе здоровый ребенок должен быть около 5 сантиметров в длину и весить около 30 грамм.
It's an ounce too heavy. Он тяжелее на 30 грамм.
An ounce of bud, please. 30 грамм травы, пожалуйста.
Sid's scoring an ounce now. Сид покупает 30 грамм.
Больше примеров...
Хоть капля (примеров 7)
It's enough to move anyone... with an ounce of compassion. Этого достаточно, чтобы тронуть любого, у кого есть хоть капля сострадания.
But anybody with an ounce of wit could see it's got potential. Но любой, у кого есть хоть капля мозгов, сможет оценить потенциал этого дома.
If there's even an ounce of truth to that, you shouldn't go back to the field. Если в этом есть хоть капля правды, тебе не стоит снова идти на операции.
I agree, and if you had an ounce of chivalry, you'd have given me the master. Согласна, будь у тебя хоть капля рыцарства, ты уступил бы мне спальню.
If even a single ounce of you was real, just tell me one thing... Если в тебе была хоть капля честности, скажи одно...
Больше примеров...
Оунса (примеров 12)
The Ounce Foundation for the Elevation of American Morals. Фонд Оунса по Повышению Американской Нравственности.
There is only one more living fruit of the Ounce family tree and that is bad fruit. Остался еще один фрукт с семейного древа Оунса и этот фрукт не очень хороший.
Will you go quietly, or must I call Mr. Ounce? Вы пойдете сами или мне позвать мистера Оунса?
This is the Ounce family tree. Это фамильное древо Оунса.
That nut is the Ounce Foundation for the E. Of the A.M. Он называется Фонд Оунса по П.А.Н.
Больше примеров...