Analyses were underway at the end of the year to ensure the compatibility of design modifications to the external tank, main engine, solid rocket boosters, and the orbiter itself. | В конце года анализировались возможности обеспечения совместимости конструктивных изменений во внешнем топливном баке, основном двигателе, твердотопливных ракетных ускорителях и в самой орбитальной ступени. |
In cooperation with countries such as France, Germany, Spain and Sweden, Italy has provided a number of payloads for the Rosetta orbiter and Philae lander, launched towards comet 67P/Churyumov-Gerasimenko for rendezvous in 2014. | В сотрудничества с такими странами, как Германия, Испания, Франция и Швеция, Италия предоставила ряд приборов для орбитальной ступени Rosetta и посадочного модуля Philae, которые запущены к комете 67P/Чурюмова-Герасименко для отбора проб в 2014 году. |
An integrated work control system, still under development, has already streamlined and automated work control functions related to more than 10,000 major tasks performed in preparing an orbiter's 22 major systems for flight. | Благодаря комплексной системе контроля работ, которая все еще находится на стадии доработки, уже удалось оптимизировать и автоматизировать функции контроля работ, касающиеся выполнения более 10000 основных задач в период предполетной подготовки 22 главных систем орбитальной ступени. |
Prior to launch, Columbia spent 103 days in the Orbiter Processing Facility. | Перед запуском «Колумбия» провела 103 дня в корпусе подготовки орбитальной ступени (Orbiter Processing Facility). |
The Robot Arm was installed in the Shuttle Orbiter Cargo Bay and operated by crews in the Aft Flight Deck of the Shuttle Orbiter using hand controllers. | Манипулятор был установлен в грузовом отсеке орбитальной ступени МТКК "Шаттл", а управление им осуществлялось из задней секции кабины экипажа орбитальной ступени МТКК "Шаттл" с помощью ручного управляющего устройства. |
GAMBIT: Alarm signal from Orbiter. | ГАМБИТ: сигнал тревоги с "Орбитера". |
Watch out for any deviation in the Orbiter. | Наблюдай за любыми изменениями в движении "Орбитера". |
In fact, Orbiter's defence is a lot better than yours. | Если уж на то пошло, у "Орбитера" защита гораздо лучше, чем у тебя. |
You're on an approach which takes you below the Mecron moons and Orbiter. | Приближаясь по этому вектору, вы окажетесь ниже спутников Мекрона и "Орбитера". |
Unauthorised personnel have entered Orbiter. | Неавторизованный персонал проник на борт "Орбитера". |
On 24 September 2015, ISRO released its "Mars Atlas", a 120-page scientific atlas containing images and data from the Mars Orbiter Mission's first year in orbit. | К 24 сентября 2015 года ISRO выпустила «Атлас Марса» - научно популярный атлас, на 120 страницах которого опубликованы цветные снимки и данные за первый год полёта на орбите спутника Марса. |
The Galileo orbiter completed the global imaging of the surface and delivered a number of pictures with a resolution as high as 15 meters of selected areas of Callisto. | «Галилео» провёл глобальное фотографирование поверхности спутника и для некоторых отдельных районов сделал немало фотографий с разрешением до 15 метров. |
France provided the system installed aboard the orbiter, which relayed the data obtained from smaller stations placed on the surface of Mars, together with a second relay placed on the American satellite Mars Global Surveyor launched at the beginning of November. | Франция поставила бортовую систему, которая должна была передавать данные с малых станций, доставлявшихся на поверхность планеты, а также вторую релейную станцию для американского спутника "Сервейер", запущенного в космос в начале ноября того же года. |
Viking 1 and 2 were launched respectively in August and September 1975, each comprising an orbiter vehicle and a lander. | «Викинг-1» и «Викинг-2» были запущены соответственно в августе и сентябре 1975, каждый состоял из орбитальной станции - искусственного спутника Марса и спускаемого аппарата с автоматической марсианской станцией. |
Thus the Proton could not deliver spacecraft with an orbiter and an attached lander to the necessary trajectory to reach Mars, as had been possible in 1971. | Поэтому ракета-носитель «Протон» не могла вывести АМС состоящую из орбитальной станции - искусственного спутника Марса и спускаемого аппарата с автоматической марсианской станцией на траекторию необходимую чтобы приблизиться к Марсу, как было возможно в 1971. |
Pillinger dreamed of launching up to two landing craft from an orbiter in 2009 as part of the European Space Agency's Aurora Programme. | Колин Пиллинджер надеялся запустить до двух посадочных модулей в составе орбитального аппарата в 2009 году, в рамках программы Европейского космического агентства Аврора. |
The orbiter primary mission ended at the beginning of solar conjunction on October 5, 1976. | Основная программа работ орбитального аппарата закончилась 5 октября 1976 года в начале солнечного соединения. |
He was a mission specialist on STS-51 (1993), was the Orbiter flight engineer (MS-2) on STS-65 (1994), was a mission specialist on STS-79 (1996), and served as flight engineer on ISS Expedition 4 (2001-2002). | Он был специалистом по миссии STS-51 в 1993-м году, в 1994-м бортинженером орбитального аппарата (MS-2) на STS-65, специалистом по миссии STS-79 в 1996-м, и служил в качестве бортинженера в 4-й экспедиции МКС в 2001-2002 годах. |
India was entering the phase of exploring the inner solar system and building capabilities for exploring the outer solar system, which would be furthered with the Chandrayaan-2 orbiter and its follow-on missions. | Индия вступает в фазу исследования внутренней солнечной системы и создает потенциал для проведения исследований за пределами солнечной системы, которые будут продолжены с использованием орбитального аппарата «Чандраян-2» и последующих миссий. |
The participants congratulated the Indian Space Research Organization on the successful Mars orbit insertion of their Mangalyaan Mars Orbiter Mission, which took place on 24 September 2014. | Участники поздравили Индийскую организацию космических исследований с успешным выходом на орбиту Марса ее орбитального аппарата "Мангальян", которое состоялось 24 сентября 2014 года. |
My orbiter's the future. | Мой орбитальный аппарат - будущее. |
Upon the arrival of the rover in 2021, the orbiter would be transferred into a lower orbit where it would be able to perform analytical science activities as well as provide the Schiaparelli EDM lander and ExoMars rover with telecommunication relay. | По прибытию марсохода в 2021 году, орбитальный аппарат будет переведен на нижнюю орбиту, где будет в состоянии выполнять аналитическую научную деятельность, а также действовать в качестве спутника-ретранслятора данных. |
The orbiter, called "Sancho", would rendezvous with a small, 500-metre near-Earth asteroid and study it before the arrival of the impactor, called "Hidalgo", which would hit it at a very high relative speed. | Орбитальный аппарат, названный "Санчо", сблизится с небольшим астероидом диаметром 500 метров и будет исследовать его до прибытия космического аппарата-импактора, названного "Идальго", который врежется в астероид на очень большой относительной скорости. |
The Galileo orbiter itself experienced a more rapid version of the same fate when it was deliberately steered into the planet on September 21, 2003 at a speed of over 50 km/s, in order to avoid any possibility of it crashing into and contaminating Europa. | Орбитальный аппарат «Галилео» испытал более быструю версию той же судьбы, когда он был направлен на планету 21 сентября 2003 года на скорости свыше 50 км/с, чтобы исключить любые шансы падения на спутник Юпитера Европу и его биологического загрязнения. |
During decommissioning of the Space Shuttle Atlantis, the Cup visited the orbiter's flight deck after being taken to Florida. | Во время снятия с эксплуатации космического корабля «Атлантис», кубок посетил лётную палубу орбитального корабля после того, как её отвезли во Флориду. |
(a) The development and operation of an orbiter that will collect ground samples from Mars; | а) разработка и эксплуатация орбитального корабля, который будет обеспечивать отбор проб с Марса; |
The Space Control Center (SCC) of the United States Space Command runs a computer program evaluating the next 36 hours of the Shuttle flight to determine possible trackable conjunctions of space objects within a radius of 100 kilometres around the orbiter. | Центр управления космическими полетами (ЦУКП) космического командования Вооруженных сил Соединенных Штатов Америки применяет компьютерную программу, которая позволяет производить анализ полета "Шаттла" на предстоящие 36 часов для определения возможности его сближения с засекаемыми космическими объектами в радиусе 100 км вокруг орбитального корабля. |
The orbiter has experienced a significant number of impacts, with on average one window being replaced in every flight. | Поверхность орбитального корабля подвергается многочисленным ударам, так что за каждый полет приходится заменять в среднем одно "окно". |
Solo and joint explorations of the Mars orbiter and rover will produce maps of the Martian surface topography, soil characteristics, material composition, water ice, atmosphere, ionosphere field, and other scientific data will be collected. | Результаты работы орбитальной станции и ровера позволят получить топографические карты марсианской поверхности с указанием характеристик грунтов, ионосферы, участков водяного льда и других научных данных. |
Viking 1 and 2 were launched respectively in August and September 1975, each comprising an orbiter vehicle and a lander. | «Викинг-1» и «Викинг-2» были запущены соответственно в августе и сентябре 1975, каждый состоял из орбитальной станции - искусственного спутника Марса и спускаемого аппарата с автоматической марсианской станцией. |
Thus the Proton could not deliver spacecraft with an orbiter and an attached lander to the necessary trajectory to reach Mars, as had been possible in 1971. | Поэтому ракета-носитель «Протон» не могла вывести АМС состоящую из орбитальной станции - искусственного спутника Марса и спускаемого аппарата с автоматической марсианской станцией на траекторию необходимую чтобы приблизиться к Марсу, как было возможно в 1971. |
It could have been found 5 years earlier, on images by Lunar Orbiter 4, but a photographic flaw prevented this. | Обнаружение его могло состояться пятью годами ранее, на фотографиях зонда Lunar Orbiter - IV, но этому помешал дефект в процессе съемки. |
There are also some extremely-high-resolution images from the Mars Reconnaissance Orbiter's HiRISE camera that are of a similar resolution to those of the cities on Earth. | Для отдельных участков поверхности Марса представлены изображения с очень высоким разрешением, полученные с камеры HiRISE космического аппарата Mars Reconnaissance Orbiter, которые имеют разрешение, аналогичное разрешениям городов на Земле. |
In late 1998, they made a record-breaking flight from Morocco to Hawaii but were unable to complete a global flight before Bertrand Piccard and Brian Jones in Breitling Orbiter 3 in March 1999. | В конце 1998 года они совершили полёт от Марокко до Гавайев, поставив новый рекорд, но не смогли совершить полный полёт вокруг земного шара раньше, чем это сделали Бертран Пикар и Брайан Джонс на их Breitling Orbiter 3 в марте 1999 года. |
A future mission with a strong astrobiology role would have been the Jupiter Icy Moons Orbiter, designed to study the frozen moons of Jupiter-some of which may have liquid water-had it not been cancelled. | Значительную роль в астробиологии должна была сыграть миссия Jupiter Icy Moons Orbiter (англ.), предназначенная для исследования ледяных спутников Юпитера, однако она была отменена. |
The orbiter mission was rescheduled for launch in 2005, and NASA announced its final name, Mars Reconnaissance Orbiter, on October 26, 2000. | НАСА объявило окончательное название аппарата - Mars Reconnaissance Orbiter - 26 октября 2000 года. |
Lock my controls into Cygnus XL and Orbiter's. | Зафиксируй мою систему управления на Сигнус ЭКСЭЛ и "Орбитер". |
The Orbiter is between you and them. | "Орбитер" прикроет тебя от них. |
The Orbiter is pre-programmed. | "Орбитер" был запрограммирован заранее. |
She doesn't know about the crystals Belkov's hidden in the Orbiter. | Она не знает о кристаллах, которые Белков спрятал на "Орбитере". |
The crystals are in the Orbiter. | Кристаллы спрятаны на его корабле, "Орбитере". |
On November 15, 1988, Buran orbiter successfully flew in unmanned automatic mode. | Успешный полет корабля «Буран» в автоматическом режиме состоялся 15 ноября 1988 года. |
A reusable orbiter Buran was built and, in the course of its first unmanned flight, performed, for the first time in history, an automatic landing of a spacecraft of that class. | Многоразовый корабль "Буран" был создан и в процессе первого беспилотного полета осуществил впервые в мире автоматическую посадку на Землю космического корабля такого класса. |
First automatic landing of the winged orbiter (Buran) to the airdrome when returning from orbit. | Впервые осуществлена автоматическая посадка на аэродром крылатого корабля при возвращении с орбиты ("Буран"). |