Vegetables are never used as central ingredient of receipt, while some of them like onion and radish are used uncooked. |
Овощи практически не применяются как центральный ингредиент рецептуры, а в сыром виде (лук и редька) иногда употребляются. |
At present, the flagship product that makes the Company well established on the home market is roasted onion. |
В настоящее время нашим главным продуктом является жареный лук, благодаря ему мы готовим себе позицию на общегосударственном рынке. |
Dislikes onion and garlic even more - they give her gas (2). |
Не переносит лук и ещё больше чеснок. Они способствуют газообразованию (2). |
Many dishes are rich in spicery: onion, paprika, basil, turmeric, dill, mint and barberry. |
Большинство блюд изобилует пряностями: лук, красный перец, базилик, куркума, кинза, укроп, мята. Так же, наравне с пряностями, часто употребляются бужгун и барбарис. |
It's not an onion you put under your pillow, it's three bay leaves sprinkled with rose water, and a sprig of rosemary wrapped in a dock leaf. |
Не лук клади, а три лавровых листа, сбрызнутых розовой водой, и веточку розмарина, завёрнутую в лист щавеля. |
The vegetable SR-1 seeder is used for dotted-line and hole sowing of vegetable crops and cucurbitaceous crops such as cucumber, tomato, beet, carrot, onion, radish, carrot, water-melon and melon. |
Сеялка овощная однорядная СР-1 предназначена для пунктирного и гнездового посева семян овощных и бахчевых культур, таких как огурцы, томаты, свекла, лук, редис, морковь, арбузы, дыни. |
I watched and prayed with much contentedness as he hurtled through space, firm in my belief that he would like the ham and onion even more than he likes the mushroom and cheese. |
Я смотрела и молилась будучи довольной, когда он летел в космосе, рисуя в своем воображении как ему понравится ветчина и лук, даже больше, чем нравились грибы и сыр. |
Onion's good for you. |
Лук - это здоровье! |
"An Onion for Trisha." |
"Лук для Тришы". |
Onion, garlic and other crops |
Лук, чеснок и другие культурыиз рода Allium |
It's kind of like how I carry a little piece of onion around with me to elicit tears, you know, in case someone needs me to feel something about what they said or are doing, you know what I mean? |
Как если бы я носил с собой лук, чтобы вызывать слёзы если кто-нибудь захочет от меня реакции на свои слова или поступки. |
is intend for dotted sowing of onion and carrot seeds. Sow two rows at once. |
предназначена для пунктирного и гнездового посева семян овощных и бахчевых культур, таких как огурцы, томаты, свекла, лук, редис, морковь, арбузы, дыни. |
Can you cry? I could out up an onion. |
У вас есть репчатый лук? |