Giant Pacific Octopus The Giant Pacific Octopus is said to live the longest in the octopus species - that is about 4 years. |
Гигантский Тихоокеанский осьминог Гигантский Тихоокеанский осьминог считается самым долгоживущим среди всех видов осьминогов: срок его жизни около 4 лет. |
The seven-arm octopus (Haliphron atlanticus) is one of the two largest known species of octopus; based on scientific records, it has a maximum estimated total length of 3.5 m (11 ft) and mass of 75 kg (165 lb). |
Haliphron atlanticus (лат.) или семирукий осьминог - один из двух самых больших известных видов осьминогов; его полная максимальная оценочная длина составляет 3,5 м, а масса около 75 кг. |
The greater blue-ringed octopus is, despite its vernacular name, a small octopus whose size does not exceed 10 centimeters, arms included, for an average weight of 80 grams. |
Несмотря на название, большой синекольчатый осьминог - небольшое животное, максимальный размер которого не превышает 10 сантиметров (вместе с щупальцами), и средней массой 80 грамм. |
Now the octopus, he felt his way all around in less than two minutes, he got the cork off. |
Осьминог повертелся вокруг бутылки И меньше, чем через 2 минуты вытащил пробку. |
For example, this shrimp releases its bioluminescent chemicals into the water just the way a squid or an octopus would release an ink cloud. |
Например, креветка выпускает свои биолюминесцентные химикалии в воду точно так же, как кальмар или осьминог выпускает чернильное облако. |
He was like an octopus, wrapping me from behind in that closed grip, squeezing me and not letting go. |
Он был как осьминог, обхвативший меня мёртвой хваткой, сжимающий и не позволяющий уйти. |
Early in part two, the octopus attacks Katje on the beach in France, and Slothrop is "conveniently" at hand to rescue her. |
В начале второй части осьминог нападает на Кэти на пляже, и Слотроп «удачно» оказывается рядом, чтобы спасти её. |
So what if the octopus is an ovipidous invertebrate mammal? |
Это ты так говоришь а я только знаю что осьминог это млекопитающее интерварбулятивное, смежное. |
There's a good reason why: the shallow water's full ofpredators - here's a barracuda - and if you're an octopus or acephalopod, you need to really understand how to use yoursurroundings to hide. |
Вот хорошее объяснение: мелководье полно хищниками. Вотбарракуда. И если вы осьминог или цефалопод, вам ясно какиспользовать окружение, что бы спрятаться. |
You lost a tentacle? Well then you're not an octopus, you're a septopus. |
Но тогда ты не осьминог, а семиног. |
and if you're an octopus or a cephalopod, you need to really understand how to use your surroundings to hide. |
И если вы осьминог или цефалопод, вам ясно как использовать окружение, что бы спрятаться. |
A lot of them can release their luciferin or luferase in the water just the way a squid or an octopus will release an ink cloud. |
Многие из них выпускают люциферин, люциферазу в воду, как кальмар или осьминог выпускают облако чернил. |
This is an octopus - this is the work of Dr. Roger Hanlonat the Marine Biological Lab - and it's just fascinating howcephalopods can, with their incredible eyes, sense theirsurroundings, look at light, look at patterns. |
Это - осьминог. Это работа Д-ра Роджера Ханлона из МорскойБиологической Лаборатории. И просто исключительно как цефалоподы, сих глазами, их невероятными глазами, чуют окружение, смотрят насвет, смотрят на узоры. |
These rusted swords, these old plates and this octopus do not interest me! |
А это что за ржавые мечи? Кастрюли? Осьминог? |
This Friday our chef signor Passalacqua will support the wine festival with the new specials with seafood and fish in abundance (including oysters, octopus, mussels, clams, squids, shrimps, cuttlefish, turbot etc.) in all kinds of preparations and presentations! |
В пятницу фестиваль будет поддержан новым специальным меню от нашего шефа Пассалаква, в котором целая куча морепродуктов: и устрицы, и осьминог, и всякие ракушки, и разные ракообразные, и что-то из камбаловидных, и каракатица. |
Octopus, come and help me? |
Осьминог, помоги мне? |
It's called "The Octopus"... |
Это называется "Осьминог"... |
Octopus Paul was right. |
Осьминог Пол был прав. |
Octopus Paul was right. |
Осьминог Пауль был прав. |
Octopus is another example. |
Другой пример - это осьминог. |
One of them was the Octopus. |
Один из них был осьминог. |
I know it may seem strange that I have feelings for an octopus monster from another Universe and yes, perhaps it's not a storybook romances been craned down our throats by Holliwood. But the monsterpus has loved us from the far since we were amebaes. |
Я знаю, это может показаться странным, что у меня есть чувства к осминогоподобному монстру из другой Вселенной и это совсем не похоже на слюнявые романы, скармливаемые нам Голливудом, но монструозный осьминог любил нас ещё с тех пор, как мы были амёбами... |
Now, the octopus, he felt his way all around that bottle. |
Осьминог повертелся вокруг бутылки И меньше, чем через 2 минуты вытащил пробку. |
'Although the octopus is a mollusc, like slugs and snails, 'in many ways, it seems more similar to us.' |
Несмотря на свою принадлежность к моллюскам, осьминог во многом похож на нас с вами. |
A lot of them can release their luciferin or luferase in the water just the way a squid or an octopus will release an ink cloud. |
Многие из них выпускают люциферин, люциферазу в воду, как кальмар или осьминог выпускают облако чернил. |