I'm not going to a nuthouse. |
Я не поеду в сумасшедший дом. |
That's the scene where the Germans catch him and throw him in a nuthouse. |
Это сцена, где немцы хватают его и швыряют в сумасшедший дом. |
Seriously, you would never know that this used to be a nuthouse. |
Нет, правда, никогда бы не подумала, что тут когда-то был сумасшедший дом. |
You'll make it to the nuthouse yet. |
Он еще попадёт в сумасшедший дом. |
The poor thing ends up being hauled to the nuthouse... when all she needed was for that big slob to show her some respect. |
Бедная женщина попадает в сумасшедший дом из-за того, что какой-то грубиян не смог вовремя выказать ей уважение. |
Behind the zoo, where the nuthouse is. |
За зоопарком, там находился сумасшедший дом. |
This place is a nuthouse. |
Это какой-то сумасшедший дом. |