| Our nursery has existed for more than 10 years. | Наш питомник существует уже более 10 лет. |
| In 1845 he returned to Germany, where he purchased land in Meissen and started a nursery. | В 1845 году он вернулся в Германию, купил землю в Майсене и основал питомник. |
| John's son Allan established a nursery and promoted this new species extensively. | Алан, сын Джона, открыл питомник и начал широко рекламировать новый сорт. |
| The land had been an indigo plantation in the early nineteenth century and a plant nursery since 1857. | В начале девятнадцатого века здесь была плантация индиго и питомник растений с 1857 года. |
| Especially for children to swim Delfinki opened nursery. | Специально для детей плавать Delfinki открыт питомник. |
| We have a 2,500-liter nursery where diners can choose the parts you want to taste. | У нас есть 2500-литровыми питомник, где посетители могут выбрать частей вы хотите попробовать. |
| My mum and dad, they run a garden nursery, and... | Папа с мамой, у них садовый питомник, и... |
| It was created as nursery of coniferous breeds for protection of farmland against sandy drifts. | Создавался как питомник хвойных пород для защиты сельхозугодий от песчаных заносов. |
| Here. Elvis' nursery and landscaping. | Вот. "Питомник Элвиса". |
| The sum required to implement the work on this project is estimated at an average of US$ 500000 per nursery. | Средства, необходимые для осуществления данного проекта, предположительно составят в среднем по 500 тыс. долл. США на каждый питомник. |
| On Hibbert's retirement around 1829, Hibbert passed his collection of living plants on to Knight, and helped him set up a nursery on Kings Road in Chelsea. | После ухода на пенсию Хибберта около 1829 года последний передал свою коллекцию живых растений Найту и помог ему создать питомник на Кингз-роуд в Челси. |
| In our nursery has arrived from America one of the oldest and famous nurseries BI-MAR. | в наш питомник прилетел из далекой Америки, из одного из старейших и известнейших питомников BI-MAR. |
| You still have the nursery, Mr. Kirby? | У Вас по-прежнему питомник, м-р Кирби? |
| In addition, a mangrove reforestation programme, implemented by the Forestry Department in conjunction with a community-based organization, established a mangrove nursery in Ampara District. | Кроме того, благодаря программе восстановления мангровых лесов, осуществлявшейся Департаментом лесного хозяйства в сотрудничестве с общинной организацией, в округе Ампара был создан питомник мангрового дерева. |
| There is also a nursery of herbaceous plants (0.5 ha) and experimental sites (0.5 ha), where medicinal plants predominate. | Имеются также питомник травянистых растений (0,5 га) и экспериментальные участки (0,5 га), где произрастают преимущественно лекарственные растения. |
| The total area was 269.5 hectares, of which 100 hectares were occupied by the arboretum, 7 hectares of the greenhouse, 32 hectares of the nursery. | Общая площадь составила 269,5 га, из которых 100 га занимал дендрарий, 7 га оранжерея, 32 га питомник. |
| Sorry, sir. De Vere Crescent is Shannon's Nursery. | Жаль, сэр. "Полумесяц Де Вера" - садовый питомник. |
| Nursery "Sun & Snow" was registered in founded in 2005 by the International Feline Center "Felis", consisting in an international organization WCF. | Питомник "Sun & Snow" (солнце и снег) был зарегистрирован в 2006 году в Международном Фелинологическом Центре "Фелис", состоящем в международной организации WCF. |
| The target has pulled into a flower nursery. | Цель заехала в цветочный питомник. |
| This is a nursery for parasites! | Это питомник для паразитов! |
| I have to go back to the nursery. | Мне пора возвращаться в питомник |
| 2001 the LD Group (Landscape Design) Farming Association founded the ornamental plants nursery. | В 2001 году заложен питомник декоративных растений ассоциации фермерских хозяйств компании LD Group (,Ландшафтный дизайн ). |
| Siliva claims she has used materials usually thrown away by others to start her nursery business. | Силива утверждает, что, начиная свой бизнес и создавая питомник, она использовала материалы, которые обычно выбрасывают. |
| The buyer visited the nursery to look at the trees, on several occasions went to inspect them and it ordered the trees merely by referring to their size and location. | Покупатель лично посещал питомник и неоднократно осматривал деревья, а в заказе указал их размер и расположение. |
| In 1997, the company rented 200 hectares of land to start a nursery for breeding virus-free saplings of fruit trees and sprouts of highly productive kinds of raspberry, strawberry, and currants. | В 1997 году было арендовано 200 га земли, где был организован питомник для выращивания безвирусных саженцев фруктовых деревьев, малины, клубники, смородины высокопроизводительных сортов. |