Английский - русский
Перевод слова Nourish
Вариант перевода Кормить

Примеры в контексте "Nourish - Кормить"

Примеры: Nourish - Кормить
Here the one that will nourish my child and will return his father to trust him. Вот кто будет кормить моего сына и заставит его отца гордиться им.
You must nourish the child growing in your belly. Нужно кормить ребёнка, растущего в твоей утробе.
"It is far better to nourish worms than to live without love." "Уж лучше кормить червей, чем жить без любви".
The Fourth World Conference on Women had underlined the need to strengthen the family, within which parents must be able to shelter, nourish and educate their children, particularly the girl child. Четвертая Всемирная конференция по положению женщин подчеркнула необходимость укрепления семьи, в которой родители должны быть способными обеспечивать кров, кормить и обучать будущее поколение, и в особенности девочек.
The increased revenues were to be used for "money to nourish honesty" among local officials and for local irrigation, schools, roads, and charity. Выросшие доходы использовались для выплаты «денег, чтобы кормить честность» местных чиновников, а также для финансирования ирригационных проектов, школ, дорог и благотворительности.
Mothers and fathers must nourish the child with food and love, protect the child from harm, ensure that the child is cared for when ill, and provide the child's early education. Матери и отцы должны кормить ребенка и окружать его любовью, защищать его от опасностей, обеспечивать уход за ребенком, когда он болеет, и начать давать ему образование в раннем возрасте.
I want to nourish it! Я хочу кормить его.
Mine exist sosedka, to me It is necessary to nourish the rybok, Yes and work mine as early as exist. У меня есть соседка, мне нужно кормить своих рыбок, да и работа у меня уже есть.
You used to be able to nourish your children, and guarantee that they would climb a little bit further in life than you had, and now you couldn't. Раньше ты мог кормить своих детей и гарантировать, что они смогут подняться по жизни выше, чем это сделал ты, а сейчас уже не можешь.
In all our searching, we have yet to find another planet that could nourish and protect us as it does. При всех открытиях, нам еще предстоит найти другую планету, которая могла бы нас кормить и защищать, как Земля.