Английский - русский
Перевод слова Notebook

Перевод notebook с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Блокнот (примеров 209)
I'm just wondering why my idea notebook is covered in crimson stains. Мне просто интересно, почему мой блокнот весь в багровых пятнах?
By the way, did you find his sales notebook? Кстати, нашли его рабочий блокнот?
He carries a notebook, Never lets it out of his sight, But he takes it home at night. Он носит блокнот, никогда не выпускает его из вида, но забирает его домой на ночь.
She's always writing in a notebook. С ней всегда был блокнот.
Morgan, what's the notebook? Морган, что за блокнот?
Больше примеров...
Тетрадь (примеров 144)
I already searched it when I was looking for your notebook. Я уже рылась там, когда искала твою тетрадь.
My name is written in this notebook in your handwriting. Ты собственноручно вписал мое имя в Тетрадь.
Misa should have dug up the notebook by now. Миса уже должна была откопать Тетрадь.
Should I get a notebook and pencil? Отлично. Мне достать карандаш и тетрадь?
That "golden" notebook. Эта "золотая" тетрадь.
Больше примеров...
Записная книжка (примеров 54)
If I had my notebook, I could prove it to you. Если бы у меня была моя записная книжка, я бы мог вам это доказать.
It's Delaney's notebook, the one I took from him after he'd been shot. Это записная книжка Дилейни, которую я у него забрал после того, как застрелил.
An old pair of shoes, notebook, photographs, you know, that sort of thing. Старые туфли, записная книжка, фотографии - всё в таком роде.
I have my dad's notebook. У меня записная книжка отца.
GoldenSection Notes is a compact and easy-to-use notebook designed for storing various textual and graphical information in a serviceable and clear tree-structured form. GoldenSection Notes это компактная и легкая в использовании записная книжка, способная хранить разнообразную текстовую и графическую информацию в удобной и наглядной древовидной форме.
Больше примеров...
Ноутбук (примеров 50)
All very beautiful, everyone felt light, but stay 20 minutes holding 680 or 730 grams in that position to see what happens, you will still support him on the table and miss a notebook. Все очень красиво, каждый чувствовал свет, но при этом оставаться 20 минут держали 680 или 730 грамм в таком положении, чтобы увидеть, что происходит, вы по-прежнему поддерживает его на стол и мисс ноутбук.
C.S.U. is still dusting the car, the notebook, and everything else in the bag, including the rifle. Эксперты еще обрабатывают машину, ноутбук и все остальное. что было в той сумке включая винтовку
Another option - invitation to a bench or desk, where a notebook can be placed for the data input - in many case will be refused. Просьба отойти к скамейке, где можно поставить ноутбук - в достаточно большом случае вызовет отказ.
Using PocketPC, notebook or office PC, manager is able to dynamically review the orders accepted, confirm or cancel them, change their status, add the comments, as well as obtain the most complete consolidated reports for each representative. Используя КПК, ноутбук или офисный компьютер, руководитель может в динамике видеть ход выполнения работ, принятые заказы, подтверждать их, изменять их статус, отменять, делать комментарии, а также имеет возможность получить наиболее полные сводные отчеты по каждому мобильному сотруднику.
However, he recently got a shiny new notebook and on that notebook he wanted the exact same package set he had on the old notebook since it had served him so well. Однако недавно он приобрёл отличный новый ноутбук, и хотел бы установить на него в точности такой же набор пакетов, как и на старом.
Больше примеров...
Тетрадку (примеров 16)
So I thought that maybe I could borrow your notebook. И я должна заполнять пробелы, и я подумала, что может быть, можно взять у тебя тетрадку.
My daughter Annie made this notebook. Эту тетрадку сделала моя дочь Анни.
How do I get my notebook back? Как я мог получить мою тетрадку обратно?
Remember I gave you a notebook in the hospital? Помните в госпитале я давал вам тетрадку?
Give me my notebook. Дайте мне мою тетрадку.
Больше примеров...
"дневник памяти" (примеров 21)
Her favorite movie, the notebook. Её любимый фильм - "Дневник памяти".
What's The Notebook? Что за "Дневник памяти"?
Can somebody help me find The Notebook? Кто-нибудь может помочь мне найти "Дневник памяти"?
She gives him "The Notebook." Он а дает ему "Дневник памяти".
We both saw The Notebook. Мы оба смотрели "Дневник памяти".
Больше примеров...
Портативный компьютер (примеров 2)
A P4 3.06 NVIDIA MX 440, a Notebook Athlon XP 2800 + ATI Radeon Mobile 9200, and an Athlon XP + 200th NVIDIA MX 440. P4 3,06 NVIDIA MX 440, портативный компьютер Athlon XP 2800 + ATI Radeon 9200 Мобильная и Athlon XP + 200 NVIDIA MX 440.
To connect to Internet you can use notebook, PC or PDA and mobile phone as a modem. Для подключения к сети Интернет вы можете в комплекте с мобильным телефоном использовать портативный компьютер (ноутбук), стационарный компьютер, либо КПК (карманный персональный компьютер).
Больше примеров...
Notebook (примеров 10)
Satsvarupa dasa Goswami recorded this period in his book Guru Reform Notebook (1987). Сатсварупа Даса Госвами описал этот период в истории ИСККОН в своей книге «Guru Reform Notebook» (1987).
Special features are minimal, with the documentary Director's Notebook: The Prestige - Five Making-of Featurettes, running roughly twenty minutes combined, an art gallery and the trailer. Специальные материалы, включая документальный фильм «Дневник режиссёра: Престиж - Пять короткометражек о создании» (англ. Director's Notebook: The Prestige - Five Making-of Featurettes), примерный хронометраж которых равен двадцати минутам, художественная галерея и трейлеры.
(ISBN 0-8362-7929-8) Two Weeks In Midday Sun: A Cannes Notebook (1987) Coverage of the 1987 Cannes Film Festival which was also the 40th anniversary of the festival plus comments about the previous twelve festivals Ebert had attended. (ISBN 0-8362-7929-8) Two Weeks In Midday Sun: A Cannes Notebook (1987) Освещение 40-летнего юбилея Каннского фестиваля, который посетил Эберт, наряду с заметками о двадцати предыдущих фестивалях.
This resulted in two further books, a novel entitled Snow in Harvest (1969) and a highly personal true account of his Moroccan experiences between 1962 and 1974, entitled Tangier: A Writer's Notebook (1977). Его марокканские переживания привели к написанию еще двух книг: романа «Snow in Harvest» (1969), и путевого дневника под названием «Tangier: A Writer's Notebook» (1977).
The Notebook of Trigorin is a play by American playwright Tennessee Williams, adapted from Anton Chekhov's drama The Seagull (1895). Дневник Тригорина (англ. The Notebook of Trigorin) - пьеса американского драматурга Теннесси Уильямса, которая является адаптацией пьесы русского писателя Антона Павловича Чехова «Чайка» (1895).
Больше примеров...
Портативных (примеров 7)
IS3.83 The requirements of $74,500 in ESCAP would cover the acquisition and/or replacement of meeting chairs, monitors, a liquid crystal display projector, two notebook computers, one photocopy machine, eight wireless microphones and two digital tape recorders. РП3.83 Потребности в размере 74500 долл. США в ЭСКАТО предусматривают приобретение и/или замену кресел для залов заседаний, мониторов, проектора с экраном на жидких кристаллах, двух портативных компьютеров, одного фотокопировального аппарата, восьми беспроводных микрофонов и двух цифровых магнитофонов.
In 2013, through the "University for all" programme, the Ministry of Education had provided the first 135 notebook computers out of the 1,072 portable devices distributed to 35 national universities across the country to university graduates with disabilities. В 2013 году в рамках программы "Университет для всех" Министерство образования предоставило первые 135 портативных компьютеров из 1072 переносных устройств, выделенных 35 национальным университетам по всей стране для передачи студентам-инвалидам.
As such, during the biennium it is intended that a total of 93 computers and monitors, seven notebook computers and 75 printers will be replaced. Таким образом, в течение двухгодичного периода в общей сложности планируется заменить 93 компьютера и монитора, 7 портативных компьютеров и 75 принтеров.
The licenses and fees of software are essential management tools for the investigation, including Casemap, Sanction, Analyst's Notebook network control software, and central software licenses managed from Headquarters. Предусматриваются расходы на закупку лицензий и оплату использования основных управленческих систем при проведении расследования, в том числе программ и портативных компьютеров для аналитиков, сетевого контрольного программного обеспечения и централизованного программного обеспечения, лицензиями на которое распоряжаются Центральные учреждения.
For example, Dell eliminated all halogenated flame-retardants in all desktop, notebook and server chassis plastic parts in 2004 and has recently expanded these restrictions to include all products designed after June 2006. Например, «Делл» в 2004 году прекратил использование всех галоидированных антипиренов во всех пластмассовых частях настольных, портативных компьютеров и серверных шасси и недавно распространил эти ограничения на все изделия, разработанные после июня 2006 года.
Больше примеров...