| He was being a nosy kid. | Он вёл себя как любопытный ребёнок. |
| He's about yay big, bald, kind of nosy. | Высокий такой, лысый и любопытный. |
| We've got a nosy neighbour keeping a log, taking photos, 17 men in 24 hours. | У нас есть любопытный сосед все записывает, делает фотографии, 17 мужчин за 24 часа. |
| She knows you, how nosy you are. | Ей ли не знать, какой ты любопытный. |
| I thought he was some nosy eccentric. | Я думал, он просто любопытный тип. |
| Uh, my friend is a little nosy, mister...? | Мой друг немного любопытный, мистер... |
| I spoke to the sheriff, did some poking around in his background, just 'cause I'm nosy, uh... | Я говорил с шерифом, покопался в его подноготной, просто, потому что я любопытный... |
| You'd tell me if I'm too nosy, huh? | Скажешь мне, если я излишне любопытный, а? |
| A very nosy maintenance worker, and we talked to him, and now we're all friends, and he's not gonna tell on us. | Очень любопытный ремонтник, но мы поговорили и теперь мы друзья и он не донесёт на нас. |
| Why are you so nosy? | Почему ты такой любопытный? |
| Rudd is nosy and cantankerous. | Радд любопытный и вздорный малый. |
| There could be a flood, a nosy manager. | Потоп, любопытный управляющий. |
| Had to be a nosy patient. | Наверное, какой-то любопытный пациент. |
| Or maybe due to work outside the nosy person so jealous' meriah'nya football competition in this country? | Или, может быть, в связи с работой за пределами любопытный человек так ревностно 'meriah'nya футбольный турнир, в этой стране? |
| And they tend to follow the common theme that the "bigger one" is "nosy." | И все они были на тему того, что "тот здоровый" слишком "любопытный". |
| Because I'm having a private conversation in front of someone who's really nosy? | Потому что у меня личный разговор а рядом находится очень любопытный человек? |
| You're a very nosy fellow, kitty cat, huh? | У тебя слишком любопытный нос, приятель, а? |
| I'm inquisitive, nosy. | Я любопытный, во все сую нос. |
| Well, that must be nosy Wally. | Наверное пришёл любопытный Уолли. |
| You're nosy, you are. | Но ты такой любопытный. |
| We spent five years building this case against Frank won't have it compromised by your nosy ex-husband. | Мы 5 лет копаем под Фрэнка Гэзерса, и я не допущу, чтобы твой слишком любопытный муженек нам подгадил. |