| Here, got you some noodles. | Держи, я купила тебе лапшу. |
| It should be the time to boil the raw noodles. | Сейчас, наверное, варят лапшу. |
| I was just about to mix some noodles. | Я как раз приготовила смешанную лапшу. |
| You're supposed to dip the noodles in that. | Лапшу нужно опустить в соевый соус. |
| Do you want noodles or fried rice? | Будете лапшу или жаренный рис? |
| It's the biggest step we can take, Noodles. | Это самый большой шаг, который мы можем сделать, Лапша. |
| I'm confident that my Guilin Noodles... are the best in Taipei | Я уверена, что моя гуйлиньская лапша... лучшая в Тайбэе |
| In fields, like noodles. | В полях, как и лапша. |
| Kind of looked like those noodles you're eating right there. | И выглядел он так же, как эта лапша, которую ты сейчас ешь. |
| This one is called Instant Noodles. Interpreter: This one is called Instant Noodles. (Laughter) LB: Since August 2012, harmful phosphors have been found in the instant noodle package cups from every famous brand sold in China's supermarkets. | Эта работа называется Лапша Быстрого Приготовления. Переводчик: Эта работа называется Лапша Быстрого Приготовления. (Смех) ЛБ: С августа 2012, вредные фосфаты были обнаружены в лапше всех известных брендов в Китае. |
| I brought fried noodles, let's eat. Mother! | Я купил жареной лапши, будем обедать. |
| Give me three bowls of your best noodles! | Дайте мне, пожалуйста, лучшей лапши |
| And as for the ramen, you have to boil the noodles aside and eat it after draining out the oil. | А что касается лапши, лапшу нужно варить и есть без масла. |
| All I've had today is some won-ton noodles. | Я ничего не ел сегодня, только лапши немного. |
| So for our next shop, it's time to face it the future of noodles is dice-cut vegetables no longer slices. | Думая о нашем следующем магазине, следует признать, что будущее лапши - это нарезанные квадратиками овощи, а не ломтики. |
| This restaurant's kalguksu (a soup with noodles) taste good. | Суп с лапшой в этом заведении очень вкусный. |
| Noodles splattered all over me. | Меня всего забрызгало лапшой. |
| Noodles are synergetic things. | Блюдо с лапшой - это согласованная система. |
| Come on, let's go get some noodles. | Пошли. Перекусим лапшой. |
| Different types of noodles such as Chinese long rice noodles or egg noodles - delicious! | Различные виды лапши таких, как китайский долгого Рисовая лапша или яичной лапшой - вкусно! |
| I said to separate the noodles and bean sauce. | Я же просил отдельно макароны и соевый соус. |
| But look how straight those noodles are. | Зато посмотри, какие ровные макароны! |
| Tomato soup, peanut butter, chocolate, noodles - any processed food that you're eating contains insects, because insects are here all around us, and when they're out there in nature they're also in our crops. | Томатный суп, арахисовое масло, шоколад, макароны, - любая обработанная пища, которую вы едите содержит насекомых, потому что они нас окружают, и если они есть в природе, они есть и в нашем урожае. |
| Come on, let's go and have some noodles and pesto. | Идём, найдём, где поесть макароны с сыром. |
| Then put them on the Oodles of Noodles. | Тогда руки на макароны. |
| Moz, I'm sitting on noodles. | Моз. Я сижу на лапше. |
| I lied. I don't dream about noodles, dad. | У тебя наконец-то был сон о лапше! Я соврал. |
| What is in these noodles? | Да что такое содержится в этой лапше? |
| I have news on the noodles. | У меня новости о лапше. |
| But she's a little poppet, and she's a good weight to say she came early and lived on instant noodles. | Но она куколка, и она неплохо выросла для недоношенной и для той, кто росла на лапше быстрого приготовления. |
| Delicious, the noodles from Yayoi's shop are delicious | Объеденье. Семейная соба Яёй просто класс! |
| Uncle, I would like to have more noodles | Ваша соба мне так понравилась. |
| Come on, let's go eating noodles | Поняла! Пойдемте-ка все, поедим соба! |
| Delicious, the noodles from Yayoi's shop are delicious | Яёй, твоей семье принадлежит ресторан соба, да? |
| "Noodles" is weak. P ease replace "sushi". | Даже думаю, с соба как-то плохо получилось, исправьте обратно на суши! |
| My arms are like two noodles. | Мои руки как два макаронных изделий. |
| A sizeable part of the responses to these needs comprises regular delivery of food (rice, noodles, kidney beans, white corn, sugar, tea, biscuits, oil and preserved meat). | Основным способом удовлетворения возникающих потребностей является регулярное предоставление членам общин продуктов питания (риса, макаронных изделий, фасоли, круп, сахара, мате, галет, масел и мясных консервов). |
| About 800 years ago, cooks in Germany replaced bread mixtures with noodles or farfel. | Около 800 лет назад повара в Германии заменили хлебные смеси лапшой и фарфелями (продуктом наподобие макаронных изделий, похожи на клёцки). |
| From 1997 to 2002, Noodles & Company sponsored outdoor and print ads. | В период между 1997 и 2002 годов Noodles & Company спонсировала как и наружную, так и печатную рекламы. |
| To support the album, The Offspring embarked on a six-week national tour, but Noodles was stabbed during a performance at the Hollywood anti-nuclear benefit. | В поддержку альбома The Offspring начали шестинедельный гастрольный тур по стране, во время которого «Noodles» получил ножевое ранение на Голливудском антиядерном митинге. |
| In a May 2009 interview, Noodles revealed that frontman Dexter Holland had been working with producer Bob Rock, and mentioned that the album would include songs that did not appear on Rise and Fall, Rage and Grace. | В мае 2009 года в интервью, Noodles сказал, что фронтмен группы Декстер Холланд начал работать с продюсером Бобом Роком над созданием нового материала, и отметил, что альбом будет включать в себя песни, которые не вошли в Rise and Fall, Rage and Grace. |
| The sequel to Chicken Noodles (a collaboration with Travis Dickerson), simply called Chicken Noodles II, was issued by TDRS in December. | Продолжение совместного с Трэвисом Дикерсоном альбома Chicken Noodles, получившее название Chicken Noodles II, было изднано на лейбле TDRS в декабре. |