We're just having a nightcap. |
Мы просто пропускаем по стаканчику на ночь. |
(Bell) Time for a little nightcap. |
Пора пропустить по стаканчику на ночь. |
He said, "Come up, have a nightcap." "I don't want one, I'm going to bed." |
Он сказал: "-Пойдём, пропустим по стаканчику на ночь." "-Я не хочу, я иду спать." |
I have an early voice lessons in the morning, but I would like to invite you for a nightcap. |
У меня голосовые занятия рано утром, но я хотела бы пригласить тебя пропустить по стаканчику на ночь. |
I told Ballard I'd meet her for a nightcap. |
Я пригласила Баллард выпить по стаканчику на ночь глядя. |
There's still the off chance I might rejoin the Ambassador and our respective wives for a nightcap. |
Есть хоть один шанс, что я успею еще пропустить по стаканчику на ночь с послом и нашими женами. |
You want to come up for a nightcap? |
Может, пропустим по стаканчику на ночь? |